1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Что писала анна ахматова о поэзии пастернака

АхмАтова и ПастернАк. 1 частЪ

Анна Ахматова и Борис Пастернак: из истории их взаимоотношений..

Анна Ахматова и Борис Пастернак в Русо-поЭзии
два громких имени в литературном наследии ХХ вЕка,
со сложными взаимоотношениями два человеко-поЭта,

Между ними была и дружба, и полное безразличие друг к дрУгу.
Если не задумываться, то их отношения как-бы ‘якобы идеальны:
комплименты, книги и фотографии с нАдписями,
преклонение со стороны ПастернАка,
уважение и благодарность со стороны АхмАтовой,
достаточно встречи рЕдко-крАткие.

Это были отношения совершенно отличные в тАктах,
чем душевная близостЪЪ Бориса Пастернака и Марины ЦветАевой.

С Аной Ахматовой у Бориса Пастернака
дружба не отличалась особенной близостью «за верстУ»
и, в глубине, она была больше похожа на нЕкую ??-враждУ.

Высказывания Ахматовой о Пастернаке были снисходИтельными,
порою даже пренебрежИтельными.
Она всегда отвечала скупо, ( но в душЕ – море слёз!!)
его восторги А-А-А не принимала всерьёз
и иногдА делала резкие выводы
на его востОрженные высказывания о её лирике.

Как-то она отметит: «Он никогда меня не читАл».
Этот вывод она сделает из одного телефонного звонкА.
Об этом Вячеслав Иванов вспоминАл:
«Анна Андреевна летом, когда я жил в ПередЕлкине,
послала через меня книгу Борису ЛеонИдовичу. …
Боря позвонил Анне Андреевне, — поблагодарить за книгу.
А-А-А потом мне говорила с раздражением, маскируемым усмЕшкой:
«Хвалит стихи: «Сухо пахнут иммортЕли. »
Это же написано сорок лет назад! Он меня никогда не читал».
\ А Вы те, её стихИ читАли – смотрЕли . //

А потом ещё и письмо от 28 июля 1940 года:
«Дорогая Анна Андреевна! Давно мысленно пишу Вам это письмО,
давно поздравляю Вас с Вашим торжествОм,
о котором говорят вот уже второй месяц все кругОм.
У меня нет Вашей книги. Я брал её на прочтение у ФЕдина
и не мог исчертить восклицательными знаками увЕренно,
но отметки вынесены у меня отдЕльно,
и я перенесу их в свой экземпляр, когда достану кнИгу.
Когда она вышла, я попал в больнИцу
(у меня было воспаление спинного нерва.. Чей-то удар в спИну. ),
и я пропустил сенсацию, сопровождавшую её появлЕние.
Но и туда дошли слухи об очередях, растянувшихся на две улицы за нЕю,
и о баснословных обстоятельствах её, кнИги, распространЕния.

На днях у меня был Андрей Платонов, расскаЗАвший,
что драки за распроданное издание продолжАются
и цена за подержанный экземпляр дошла до рублей полуторАста. .
Неудивительно, что, Вы опять победили, едва покаЗАвшись.
Поразительно, что в период тупого оспаривания всего на свЕте
так полна и неопровержима Ваша победа !».

<<<<<<<<<<<<< ^^*^^ >>>>>>>>>>>>>>
* БоевОй ДонбАсс – Боевая ГОРловка – НовоРУСЬ *
* ДНР – НовоРОСсия *
Пс – 1:
Борис ЛеонИдович Пастернак
Русский поэт, писатель и переводчик. Один из крупнейших поэтов XX века.
Первые стихи Пастернак опубликовал в возрасте 23 лет.
В 1955 году Пастернак закончил написание романа «Доктор Живаго».

Читать еще:  Все кто любит поэзию знает фета

Родился: 10 февраля 1890 г., Москва, Российская империя
Умер: 30 мая 1960 г. (70 лет), Переделкино, РСФСР, СССР
В браке с: Зинаида Николаевна Пастернак (с 1932 г.),
Евгения Владимировна Пастернак (1922-1931 гг.)
Родители: Розалия Исидоровна Пастернак, Леонид Осипович Пастернак

Пс — 2:
Анна Андреевна Ахматова
в девичестве — ГорЕнко, по первому мужу Горенко-Гумилёва,
после развода взяла фамилию Ахматова, по второму мужу Ахматова-Шилейко,
после развода Ахматова; 11 [23] июня 1889г.
Одесса — 5 марта 1966, Домодедово, Московская область .
Русская поэтесса Серебряного века, переводчица и литературовед,
одна из наиболее значимых фигур русской литературы XX века.
Была номинирована на Нобелевскую премию по литературе (1965 и 1966).

Репрессиям были подвергнуты трое близких ей людей:
первый муж, Николай Гумилёв,
был уже после их развода расстрелян в 1921 году;
третий муж, Николай Пунин,
был трижды арестован и погиб в лагере в 1953 году;
единственный сын, Лев Гумилёв, провёл в заключении
в 1930—1940-х и в 1940—1950-х годах более 10 лет.
Горе жён и матерей «врагов народа» было отражено
в одном из наиболее значительных произведений Ахматовой —
поэме «Реквием».

Признанная классиком отечественной поэзии ещё в 1920-е годы,
Ахматова позже подвергалась замалчиванию, цензуре и травле
(включая постановление ЦК ВКП(б) 1946 года, не отменённое при её жизни),
многие её произведения
не были опубликованы на родине не только при жизни автора,
но и в течение более чем двух десятилетий после её смерти.

В то же время имя Ахматовой ещё при жизни окружала слава
среди почитателей поэзии как в СССР, так и в эмиграции.

Имя при рождении — Анна Андреевна Горенко
Дата рождения — 11 (23) июня 1889
Место рождения — Одесса, Российская империя
Дата смерти — 5 марта 1966 (76 лет)
Место смерти — Домодедово, Россия.
Гражданство (подданство): Российская империя. СССР
Род деятельности: поэтесса, переводчица, литературовед.
Годы творчества: 1911—1966 гг.
Направление: акмеизм (раннее творчество),- модернизм.
Язык произведений: русский. Премии: «Этна-Таормина»..

Анна Ахматова и Борис Пастернак: из истории взаимоотношений

Анна Ахматова и Борис Пастернак два громких имени в литературном наследии ХХ века, два человека со сложными взаимоотношениями. Между ними была и дружба, и полное безразличие друг к другу. Если не задумываться, то их отношения идеальны: комплименты, книги и фотографии с надписями, преклонение со стороны Пастернака, уважение и благодарность со стороны Ахматовой, достаточно редкие встречи. Это были отношения совершенно отличные от душевной близости Бориса Пастернака и Марины Цветаевой.

С Ахматовой дружба не отличалась особенной близостью. Но в глубине она была больше похожа на вражду. Высказывания Ахматовой о Пастернаке были снисходительными, порою даже пренебрежительными. Она всегда отвечала скупо, его восторги не принимала всерьез, делала резкие выводы на его восторженные высказывания о ее лирике.

Как-то она отметит: «Он никогда меня не читал «. Этот вывод она сделает из одного телефонного звонка. Об этом вспоминал Вяч. Иванов: «Анна Андреевна летом, когда я жил в Переделкине, послала через меня книгу Борису Леонидовичу. … Борис Леонидович позвонил Анне Андреевне — поблагодарить за книгу. Она потом мне говорила с раздражением, маскируемым усмешкой: «Хвалит стихи «Сухо пахнут иммортели. » Это же написано сорок лет назад! Он меня никогда не читал».

Читать еще:  Куртуазная поэзия что это

А потом еще и письмо от 28 июля 1940 года: «Дорогая Анна Андреевна! Давно мысленно пишу Вам это письмо, давно поздравляю Вас с Вашим торжеством, о котором говорят кругом вот уже второй месяц. У меня нет Вашей книги. Я брал ее на прочтение у Федина и не мог исчертить восклицательными знаками, но отметки вынесены у меня отдельно, и я перенесу их в свой экземпляр, когда достану книгу.

Когда она вышла, я лежал в больнице (у меня было воспаление спинного нерва), и я пропустил сенсацию, сопровождавшую ее появление. Но и туда дошли слухи об очередях, растянувшихся за нею на две улицы, и о баснословных обстоятельствах ее распространения. На днях у меня был Андрей Платонов, рассказавший, что драки за распроданное издание продолжаются и цена за подержанный экземпляр дошла до полутораста рублей. . Неудивительно, что, едва показавшись, Вы опять победили. Поразительно, что в период тупого оспаривания всего на свете Ваша победа так полна и неопровержима».

Восхищался Борис Леонидович в этом письме сборником Ахматовой «Из шести книг», который был первым опубликован после 18-летнего перерыва. Но несмотря, ни на что их дружба длилась годы, хоть и была переменчива. Знакомство Пастернака и Ахматовой, как и Пастернака с Мариной Цветаевой, произошло в 1922 году. В случае с Цветаевой знакомство изначально было заочным, по переписке. В 1922 году, потрясенный стихами Цветаевой, Борис написал письмо в Прагу, позже об этом он вспоминал: «В неё надо было вчитаться. Когда я это сделал, я ахнул от открывшейся мне бездны чистоты и силы…

Весной 1922 года, когда она была уже за границей, я в Москве купил маленькую книжечку её «Вёрст». Меня сразу покорило лирическое могущество цветаевской формы… Я написал Цветаевой в Прагу письмо, полное восторгов и удивления по поводу того, что я так долго прозевывал ее и так поздно узнал. Она ответила мне. Между нами завязалась переписка. Мы подружились.

«В том же 1922 году, только в январе происходит первая встреча Пастернака с Анной Ахматовой. Потом, через три месяца встретившись с Цветаевой, он назвал «основной земной приметой» Анны Ахматовой «чистоту внимания». Из письма Цветаевой Пастернаку от 11 апреля 1922 года: «Иду с Коганом, потом … и вдруг — рука на рукав — как лапа: Вы. — Я об этом тогда писала Эренбургу. Говорили о нем, я просила Вас писать ему, говорила о его безмерной любви к Вам… Потом рассказывали об Ахматовой. Я спросила об основной ее земной примете. И Вы, оглядываясь: — Чистота внимания. Она напоминает мне сестру…».

Читать еще:  Рэп как поэзия современности

В то время Анна Андреевна считалась первой русской поэтессой. Ахматову знали с первой книги — «Вечер». Пастернак в 1913 году только начал писать. Такие разные… Анна Андреевна всегда во всем была первой. В 1926-м, после приезда Ахматовой с Пуниным в Москву, Пастернак в письме литературоведу Илье Груздеву характеризует ее так: «изумительный поэт, человек вне всякого описанья, молода, вполне своя, наша, блистающий глаз нашего поколения”; и еще: “явленье это так чудесно в своей красоте и стройности». Пастернак первым посвятил Ахматовой стихи — в 1929 году, в “серии” стихов друзьям: Мейерхольдам, Цветаевой, Пильняку и т.д. Его стихи к ней пропитаны нежным вниманием друга . «Анне Ахматовой» Борис Пастернак (см. Приложение №1)

Приложение №1

«Анне Ахматовой» Борис Пастернак

Мне кажется, я подберу слова,
Похожие на вашу первозданность.
А ошибусь, — мне это трын-трава,
Я все равно с ошибкой не расстанусь.

Я слышу мокрых кровель говорок,
Торцовых плит заглохшие эклоги.
Какой-то город, явный с первых строк,
Растет и отдается в каждом слоге.

Кругом весна, но за город нельзя.
Еще строга заказчица скупая.
Глаза шитьем за лампою слезя,
Горит заря, спины не разгибая.

Вдыхая дали ладожскую гладь,
Спешит к воде, смиряя сил упадок.
С таких гулянок ничего не взять.
Каналы пахнут затхлостью укладок.

По ним ныряет, как пустой орех,
Горячий ветер и колышет веки
Ветвей, и звезд, и фонарей, и вех,
И с моста вдаль глядящей белошвейки.

Бывает глаз по-разному остер,
По-разному бывает образ точен.
Но самой страшной крепости раствор —
Ночная даль под взглядом белой ночи.

Таким я вижу облик ваш и взгляд.
Он мне внушен не тем столбом из соли,
Которым вы пять лет тому назад
Испуг оглядки к рифме прикололи,

Но, исходив от ваших первых книг,
Где крепли прозы пристальной крупицы,
Он и во всех, как искры проводник,
Событья былью заставляет биться.

Экскурсия по залам музея Уголки цветаевского Крыма Гости цветаевского дома
—Феодосия Цветаевых
—Коктебельские вечера
—Гостиная Цветаевых
—Марина Цветаева
—Анастасия Цветаева
— «Я жила на Бульварной» (АЦ)
—Дом-музей М. и А. Цветаевых
—Феодосия Марины Цветаевой
—Крым в судьбе М. Цветаевой
—Максимилиан Волошин
—Василий Дембовецкий
— —Константин Богаевский
—Литературная гостиная
—Гостевая книга музея
Жизнь и творчество сестёр Литературный мир Цветаевых Музей открытых дверей
—Хронология М. Цветаевой
—Хронология А. Цветаевой
—Биография М. Цветаевой
—Биография А. Цветаевой
—Исследования и публикации
—Воспоминания А. Цветаевой
—Документальные фильмы
—Цветаевские фестивали
—Адрес музея и контакты
—Лента новостей музея
—Открытые фонды музея
—Музейная педагогика
—Ссылки на другие музеи

© 2011-2018 KWD (при использовании материалов активная ссылка обязательна)

Музей Марины и Анастасии Цветаевых входит в структуру Государственного бюджетного учреждения Республики Крым «Историко-культурный, мемориальный музей-заповедник «Киммерия М. А. Волошина»

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector