2 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Какая луиза вдохновила поэзию рильке

Кроссворд АиФ 34 за 2019 год: ответы на вопросы

Ответы на последний номер кроссворда 34 за 2019 год Аргументы и Факты

Здесь можно узнать вопросы и ответы в кроссворде 34 за 2019 год в свежем номере газеты «Аргументы и Факты». Кроссворды в этой газете всегда интересные и дарят нам много приятных моментов.

Кроссворд действителен с 21 августа 2019 по 27 августа 2019 года, именно такие даты стоят в газете «АиФ» номер тридцать четыре.

  • 1 Кроссворд 34 в АиФ за 2019 год
  • 2 Ответы на кроссворд 34 АиФ за 2019

Кроссворд 34 в АиФ за 2019 год

ПО ГОРИЗОНТАЛИ:

1 Потеха от того, что кому-то не до смеха.
5 Во что играют герои фильма «Утомлённые солнцем»?
9 Воздух, окружённый жидкостью.
10 Где археологи артефакты ищут?
11 Где Фрося Бурлакова заказала шесть стаканов чая?
14 Где родился как чилийский президент Сальвадор Альенде, так и свергнувший его Аугусто Пиночет?
16 Мнение сумасшедшего.
18 «Комментарии кумушек».
19 Голливудский секссимвол Джесси Айзенберг по своим кулинарным пристрастиям.
20 Кто из классиков, работая в газете «Гудок», выпускал стенгазету «Сопли и вопли»?
23 Что в ланч-боксе на работу берут?
28 Золотой червонец из царских времён.
29 Научная специальность великого путешественника Тура Хейердала.
30 «Нос самовара».
31 Наш мультик «… на подсолнухе».
32 Областной центр с тремя пчёлками на гербе.
33 Священный журавль хантов.
34 Элемент «морзянки».
40 Какой зверь похож на бобра с клювом?
42 Кто уходит с головой в подведение баланса?
43 Цитрус, чтобы текилу закусывать.
44 У какого мифологического развратника есть тёзка среди бабочек?
45 Какую птицу проклял библейский Ной?
46 Рыба со вкусом креветок.
47 Кто из апостолов Христа умер от удара вражеского копья?
48 Партийный функционер.
49 «Опять сегодня …, опять помыла руки, едва залезла в брюки, сломалась пополам».
50 Дичь с болота.
51 Фрукт с Таити, содержащий скополетин, который оказывает неоценимую помощь при таких аллергических симптомах, как насморк и зуд.
52 Товар спекулянта.

ПО ВЕРТИКАЛИ:

1 Основа диаспоры.
2 История подвига Ивана Сусанина, пересказанная Михаилом Глинкой.
3 Строгое качество босса.
4 Очиститель планет из цикла рассказов американца Роберта Шекли.
6 «Ледяная» планета.
7 Тайский, но не массаж.
8 Кто из звёзд нашей эстрады выбирает себе квартиры только с видом на храм?
10 «Спидометр» гаишника.
12 Пушкинский царь с Золотым петушком.
13 Угощение на пиру.
15 Урюк в самом соку.
17 Какой американский врач придумал метод спасения тех, у кого кусок застрял в горле?
18 Остров с именным вином.
21 «На всю оставшуюся …».
22 Мадам шампанского звучания.
24 Какая кукла стала воплощением «американской мечты»?
25 Любимый итальянский поэт для Анны Ахматовой.
26 На какой дистанции до финиша «рукой подать»?
27 Тренажёр сообразительности.
31 Цвет скорби.
34 «Будильник, звонящий когда не надо».
35 Первый лауреат премии «Ника» в номинации «Честь и достоинство».
36 Индикатор запахов.
37 Кто ставку делает?
38 Просветитель среди внуков Тамерлана.
39 Институтское занятие.
41 Какая Луиза вдохновила поэзию Райнера Марии Рильке?
42 Пикантный купальник.
46 «Фруктовый двойник» птицы.

Ответы на кроссворд 34 АиФ за 2019

1. Злорадство. 5. Футбол. 9. Пузырь. 10. Раскоп. 11. Ресторан. 14. Вальпараисо. 16. Бред. 18. Молва. 19. Веган. 20. Ильф. 23. Обед. 28. Империал. 29. Антрополог. 30. Кран. 31. Тигренок. 32. Тамбов. 33. Стерх. 34. Тире. 40. Утконос. 42. Бухгалтер. 43. Лайм. 44. Сатир. 45. Ворон. 46. Конгрио. 47. Фома. 48. Политик. 49. Скука. 50. Бекас. 51. Нони. 52. Дефицит.

1. Землячество. 2. Опера. 3. Взыскательность. 4. Арнольд. 6. Уран. 7. Бокс. 8. Лепс. 10. Радар. 12. Дадон. 13. Яство. 15. Абрикос. 17. Геймлих. 18. Мадера. 21. Жизнь. 22. Клико. 24. Барби. 25. Данте. 26. Стометровка 27. Головоломка. 31. Траур. 34. Телефон. 35. Райзман. 36. Нос. 37. Игрок. 38. Улугбек. 39. Семинар. 41. Саломе. 42. Бикини. 46. Киви.

Ответы на кроссворд АиФ 34 2019

Ответы на кроссворд АиФ 34 2019 (21 08 2019)

  • 1 Потеха от того, что кому-то не до смеха (загаданное слово из 10 букв).
  • 5 Во что играют герои фильма «Утомленные солнцем»? (загаданное слово из 6 букв).
  • 9 Воздух, окруженный жидкостью (загаданное слово из 6 букв).
  • 10 Где археологи артефакты ищут? (загаданное слово из 6 букв).
  • 11 Где Фрося Бурлакова заказала шесть стаканов чая? (загаданное слово из 8 букв).
  • 14 Где родился как чилийский президент Сальвадор Альенде, так и свергнувший его Аугусто Пиночет? (загаданное слово из 11 букв).
  • 16 Мнение сумасшедшего (загаданное слово из 4 букв).
  • 18 «Комментарии кумушек» (загаданное слово из 5 букв).
  • 19 Голливудский секссимвол Джесси Айзенберг по своим кулинарным пристрастиям (загаданное слово из 5 букв).
  • 20 Кто из классиков, работая в газете «Гудок», выпускал стенгазету «Сопли и вопли»? (загаданное слово из 4 букв).
  • 23 Что в ланч-боксе на работу берут? (загаданное слово из 4 букв).
  • 28 Золотой червонец из царских времен (загаданное слово из 8 букв).
  • 29 Научная специальность великого путешественника Тура Хейердала (загаданное слово из 10 букв).
  • 30 «Нос самовара» (загаданное слово из 4 букв).
  • 31 Наш мультик «… на подсолнухе» (загаданное слово из 8 букв).
  • 32 Областной центр с тремя пчелками на гербе (загаданное слово из 6 букв).
  • 33 Священный журавль хантов (загаданное слово из 5 букв).
  • 34 Элемент «морзянки» (загаданное слово из 4 букв).
  • 40 Какой зверь похож на бобра с клювом? (загаданное слово из 7 букв).
  • 42 Кто уходит с головой в подведение баланса? (загаданное слово из 9 букв).
  • 43 Цитрус, чтобы текилу закусывать (загаданное слово из 4 букв).
  • 44 У какого мифологического развратника есть тезка среди бабочек? (загаданное слово из 5 букв).
  • 45 Какую птицу проклял библейский Ной? (загаданное слово из 5 букв).
  • 46 Рыба со вкусом креветок (загаданное слово из 7 букв).
  • 47 Кто из апостолов Христа умер от удара вражеского копья? (загаданное слово из 4 букв).
  • 48 Партийный функционер (загаданное слово из 7 букв).
  • 49 «Опять сегодня …, опять помыла руки, едва залезла в брюки, сломалась пополам» (загаданное слово из 5 букв).
  • 50 Дичь с болота (загаданное слово из 5 букв).
  • 51 Фрукт с Таити, содержащий скополетин, который оказывает неоценимую помощь при таких аллергических симптомах, как насморк и зуд (загаданное слово из 4 букв).
  • 52 Товар спекулянта (загаданное слово из 7 букв).
  • 1 Основа диаспоры (загаданное слово из 11 букв).
  • 2 История подвига Ивана Сусанина, пересказанная Михаилом Глинкой (загаданное слово из 5 букв).
  • 3 Строгое качество босса (загаданное слово из 15 букв).
  • 4 Очиститель планет из цикла рассказов американца Роберта Шекли (загаданное слово из 7 букв).
  • 6 «Ледяная» планета (загаданное слово из 4 букв).
  • 7 Тайский, но не массаж (загаданное слово из 4 букв).
  • 8 Кто из звезд нашей эстрады выбирает себе квартиры только с видом на храм? (загаданное слово из 4 букв).
  • 10 «Спидометр» гаишника (загаданное слово из 5 букв).
  • 12 Пушкинский царь с Золотым петушком (загаданное слово из 5 букв).
  • 13 Угощение на пиру (загаданное слово из 5 букв).
  • 15 Урюк в самом соку (загаданное слово из 7 букв).
  • 17 Какой американский врач придумал метод спасения тех, у кого кусок застрял в горле? (загаданное слово из 7 букв).
  • 18 Остров с именным вином (загаданное слово из 7 букв).
  • 21 «На всю оставшуюся …» (загаданное слово из 5 букв).
  • 22 Мадам шампанского звучания (загаданное слово из 5 букв).
  • 24 Какая кукла стала воплощением «американской мечты»? (загаданное слово из 5 букв).
  • 25 Любимый итальянский поэт для Анны Ахматовой (загаданное слово из 5 букв).
  • 26 На какой дистанции до финиша «рукой подать»? (загаданное слово из 11 букв).
  • 27 Тренажер сообразительности (загаданное слово из 11 букв).
  • 31 Цвет скорби (загаданное слово из 5 букв).
  • 34 «Будильник, звонящий когда не надо» (загаданное слово из 7 букв).
  • 35 Первый лауреат премии «Ника» в номинации «Честь и достоинство» (загаданное слово из 7 букв).
  • 36 Индикатор запахов (загаданное слово из 3 букв).
  • 37 Кто ставку делает? (загаданное слово из 5 букв).
  • 38 Просветитель среди внуков Тамерлана (загаданное слово из 7 букв).
  • 39 Институтское занятие (загаданное слово из 7 букв).
  • 41 Какая Луиза вдохновила поэзию Райнера Марии Рильке? (загаданное слово из 6 букв).
  • 42 Пикантный купальник (загаданное слово из 6 букв).
  • 46 «Фруктовый двойник» птицы (загаданное слово из 4 букв).


Ответы на кроссворд из Аргументы и Факты 34 2019 (21 08 2019):
1. Злорадство. 5. Футбол. 9. Пузырь. 10. Раскоп. 11. Ресторан. 14. Вальпараисо. 16. Бред. 18. Молва. 19. Веган. 20. Ильф. 23. Обед. 28. Империал. 29. Антрополог. 30. Кран. 31. Тигренок. 32. Тамбов. 33. Стерх. 34. Тире. 40. Утконос. 42. Бухгалтер. 43. Лайм. 44. Сатир. 45. Ворон. 46. Конгрио. 47. Фома. 48. Политик. 49. Скука. 50. Бекас. 51. Нони. 52. Дефицит.

1. Землячество. 2. Опера. 3. Взыскательность. 4. Арнольд. 6. Уран. 7. Бокс. 8. Лепс. 10. Радар. 12. Дадон. 13. Яство. 15. Абрикос. 17. Геймлих. 18. Мадера. 21. Жизнь. 22. Клико. 24. Барби. 25. Данте. 26. Стометровка 27. Головоломка. 31. Траур. 34. Телефон. 35. Райзман. 36. Нос. 37. Игрок. 38. Улугбек. 39. Семинар. 41. Саломе. 42. Бикини. 46. Киви.

Какая Луиза вдохновила поэзию Райнера Марии Рильке (слово из 6 букв)?

Какая Луиза вдохновила поэзию Райнера Марии Рильке? (слово из 6 букв).

Ответ на вопрос: “Какая Луиза вдохновила поэзию Райнера Марии Рильке”, слово из 6 букв: Саломе.

Лу Саломе – российско-германская писательница, философ и психоаналитик.

С – первая буква

А – вторая буква

Л – третья буква

О – четвёртая буква

Е – шестая буква

Райнер Мария Рильке являлся поэтом-модернистом. Он родился в 1875 году, а умер в 1926 году.

Большое влияние на всю его жизнь оказало то, что в возрасте девяти лет он остался с отцом. Мать ушла от мужа, оставив ему детей. Тогда же Рильке начинает писать свои первые стихи.

Он искал женщину-мать, детские травмы оказали своё влияние. И нашёл её. Это была замужняя женщина, старше поэта на 14 лет. Ему тогда было чуть больше 20 лет. Женщина обаятельная и незаурядная. Она заинтересовала Рильке Россией, куда они вместе и ездили.

Этой женщиной была Лу, Луиза Саломе. Правильный ответ – Саломе.

Райнер Мария Рильке – поэт двадцатого века. Жанр в котором писал поэт ‎вещное как стихотворение так и проза. Сегодня творчество поэта не относится к самым распространенным, по этому о нем мало что известно. Женщина, которая стала для писателя вдохновительницей и подругой, это Луиза Саломе.

Читать еще:  Почему тютчева называют отцом пейзажной поэзии

Ответ для кроссворда – Саломе.

Одним из символов Франции является галльский петух.

Древние римляне называли племена, населяющие территорию современной Франции, галлами. Слово галл имело и второе значение – заносчивый, задиристый. Французы считают галльского петуха символом свободы и независимости.

В настоящее время символ галльского петуха изображен на государственной печати Франции и на ограде парка Елисейского дворца возле президентской резиденции.

Многих вводит в заблуждение слово “каперским”. При чем тут каперсы, как может быть патент на ту закуску? Вы правы, каперсы тут вообще ни при чем. Хотя их очень любил даже Александр III.

Тут речь о слове “капер” – это и морское судно, и право им владеть, и, главное: капер – это пират! Корсар, то есть.

Дело в том, что раньше морские державы были не прочь воевать друг с другом чужими руками. А чтобы не платить наемникам, монархи делали проще: давали пиратам разрешение на разбой! Это было что-то вроде амнистии или индульгенции. Пираты с каперским разрешением могли спокойно ходить по морям, не опасаясь, что их поймают и посадят. Главное условие было: нападать только на корабли неприятеля! Между прочим, именно пираты во многом поспособствовали развитию мореплавания и географии. Один только Кук чего стоил!

Гиленсон Б.А.: История зарубежной литературы конца XIX – начала XX века.
Австрия. Глава XXIII. Райнер Мария Рильке: “Тоскливое небо” поэта.

Глава XXIII.

РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ: «ТОСКЛИВОЕ НЕБО» ПОЭТА

Молодой поэт: первые шаги. — Духовное паломничество Рильке: «В меня вошла Россия» — Философская лирика: «Часослов». — «Огюст Роден»: в мастерской скульптора. — Послевоенные годы: новые книги Рильке. — финал: смерть и бессмертие.

Россия — моя родина, принадлежит к великим и таинственным внутренним убеждениям, которыми я живу.

Выстраивание писательских «рейтингов» — занятие, конечно, малопродуктивное. И все же, не без основания, называют «большую четверку» европейских лириков рубежа веков: это Александр Блок, Поль Верлен, Эмиль Верхарн и Райнер Мария Рильке.

В России Рильке еще до конца не освоен, не осмыслен, возможно в силу непереводимости и элитарности 1 . Его наследие — стихи, эссе, искусствоведческие труды, роман, дневники, переписка — до сих пор не собрано полностью.

Лирика Рильке пропитана метафорами, символами, религиозно-философскими ассоциациями, и проникнуть в ее мир нелегко. Центральная тема поэта — это человек перед лицом Бога. Человек, заброшенный и Космосе, со своей нерадостной долей, под бездонным небом, которое поэту виделось «тоскливым».

Молодой поэт: первые шаги

Жизнь и личность Райнера Мария Рильке (Rainer Maria Rilkes. 1875— 1926) многое объясняют в характере его творчества. Он родился в 1875 г. в немецкой семье в Праге, а ту пору входившей состав Австро-Венгерской империи. Этот город был одним из важных культурных очагов Европы. Отец Рильке был скромным чиновником, который в свое время удачно начал военную карьеру, считавшуюся весьма престижной, но так и не сделал ее, что породило в нем острое чувство ущемленности. Мать будущего поэта принадлежала к обедневшему дворянскому роду, отличалась экстравагантным характером и претензиями на аристократизм. Рильке было девять лет, когда она оставила мужа, которого третировала как неудачника, и уехала в Вену, чтобы приобщиться к окружению императора. Между ней и сыном сложились непростые отношения; их многолетняя переписка еще не опубликована. Мать, по-видимому, стимулировала литературные занятия Рильке и поощряла его контакты с богатыми покровителями из аристократических кругов.

После нескольких лет учебы в аристократическом учебном заведении отец отдал Рильке в военную школу, пребывание в которой было поэту, с детства склонному к уединению, столь тягостно, что он всю жизнь заглушал воспоминания об этом «злом и жутком пятилетии». Рильке оставил школу по состоянию здоровья. Потом были Торговая школа в Линце, философский и юридический факультеты в университете в Праге, курс лекций, прослушанный в Мюнхене.

Несколько первых сборников, изданных Рильке в 1890-е годы, прошли незамеченными.

Позднее поэт, переработав лучшие стихи этих лет, включил их в сборник «Ранние стихотворения» (1913). В 1897 г. Рильке совершил первый из своих многочисленных вояжей — в Италию, эту Мекку высокого искусства, где нередко насыщались эстетическими впечатлениями многие его современники (Р. Роллан, О. Уайльд, Г. Гауптман, Т. Манн и др.).

дома. Это позволяло Рильке вести безбедное существование, не заботиться о хлебе насущном и полностью отдаться творчеству (не при носившему серьезных доходов), погрузиться в атмосферу искусства и религии, общаться с друзьями-единомышленниками, путешествовать. Безраздельно поглощенный художественной деятельностью, он старался отгородиться от мира общественных стристей. Главным смыслом его существования неизменно оставалась поэзия.

Духовное паломничество Рильке: «В меня вошла Россия»

В жизни Рильке, его духовном росте судьбоносными стали встречи с Россией. Две поездки в Россию поэт считал самым глубоким переживанием, выпавшим на его долю.

Отправиться в Россию его подвигла Лу Андреас-Саломе (1861 — 1937), уроженка Санкт-Петербурга французско-немецкого происхождения, дочь генерала, женщина редкой красоты, высокой образованности. К моменту ее знакомства с Рильке поэту был 21 год, Лу — 35, к тому времени она была замужем за профессором языкознания Ф. К. Андреасом. Чувство поэта было глубоким, всеохватывающим, близким к поклонению. Оно выходило за рамки обычных отношений мужчины и женщины: это была творческая дружба двух ярких личностей. Даже расставшись, они долгие годы поддерживали переписку.

Первая поездка в Россию пришлась на весну 1899 г. Трех путешественников — Рильке, Лу и ее мужа принял Л. Н. Толстой в Ясной Поляне. Это произвело на Рильке неизгладимое впечатление. Он также познакомился с художниками Ильей Репиным и Леонидом Пастернаком, отцом Бориса Пастернака.

Новая поездка, вдвоем с Лу, продолжалась с мая по август 1900 г. Основные этапы пути: визит к «яснополянскому мудрецу»; от него — в «священный град» Киев, далее по Днепру; поездка на Волгу и речной вояж от Саратова до Ярославля, наконец, посещение крестьянского поэта Спиридона Дрожжина.

Рильке жадно впитывает в себя все русское: литературу, живопись, переводит А. П. Чехова, Ф. М. Достоевского, М. Ю. Лермонтова. Пишет несколько стихотворений на русском языке. Поэт отзывается о России как об основе его «жизнепереживания и жизневосприятия».

Поездка в Россию — своеобразное духовное паломничество Рильке. Россия ассоциировалась у поэта с понятиями «Бог», «народ», «природа», она настраивала его на философский лад, помогала понять великое творческое начало бытия: «Дни и ночи на Волге, этом спокойно катящемся море, много дней и ночей. Здесь заново постигаешь размеры и масштабы. Узнаешь: земля — велика, вода — нечто великое, но прежде всего велико небо. То, что я видел до сих пор, было лишь образом земли, реки и мира. Здесь же все это присутствует само по себе. У меня чувство, будто я созерцал само творение: как мало слов для всебытия, для вещей, данных в масштабе Бога-отца».

Философская лирика: «Часослов»

Напряженные медитации, вдохновленные Россией, отозвались в одном из этапных стихотворных сборников Рильке «Часослов» (1905). В сборнике, насыщенном религиозной проблематикой, три книги: «Об иноческой жизни», «О пути на богомолье», «О бедности и смерти». Его пафос — страстное обращение к Богу. Бог — везде, Он растворен в мире, и лирический герой жаждет слиться с каждой вещью, чтобы обрести Его, но поэт слишком ничтожен и слаб, чтобы приобщиться к Богу. Само бытие — неодолимо трагично. Современная юдоль земных скорбей — это города:

Обречены небесным карам.
Куда бежать перед пожаром?
Разрушенный одним ударом,
Исчезнет город навсегда.

В этих каменных склепах «жизнь проходит на задворках» «холодными годами неудач», а люди, даже прощаясь с жизнью, «дивятся, как мир тяжел».

За «Часословом» следуют сборники «Новые стихотворения» (1907) и «Новые стихотворения. Вторая часть» (1908) — свидетельства роста мастерства Рильке. Его стиль становится более метафоричным, а порой и зашифрованным.

В 1910 г. Рильке пишет свое наиболее значительное прозаическое произведение — роман «Записки Мальте Лауридса Бригге». Герой романа — поэт, последний потомок аристократического рода, тонкая, ранимая душа. Он не в состоянии связать свою судьбу с любимой; его мучает страх перед жизнью, В конце концов, Мальте осознает этот страх как обратную сторону некой высшей силы, данной человеку, но недоступной его пониманию. Но герою недостает мужества вынести тяжесть бытия, и Мальте погибает. Судьбу героя во многом объясняют размышления Рильке: «Художественное созерцание должно. так решительно преодолеть себя, чтобы даже в страшном и, по видимости, лишь отвратительном, увидеть часть бытия, имеющую такое же право па внимание, как и всякое другое бытие. Творческой личности не позволено отворачиваться от какого бы то ни было существования: один-единственный самовольный отказ лишает художника благодати и делает era грешником».

Рильке живо интересовался современным искусством. В 1902 г. он некоторое время жил и селении Ворпсведе, где работала группа художников-единомышленников, объединенных общей эстетической программой. Он посвятил им этюд «Ворпсведе». В Ворпсведе Рильке знакомится со скульптором Кларой Вестгоф, ставшей его женой. У них рождается дочь Рут. Но брак спустя два года «сходит на нет», как писал сам поэт, признаваясь, что его естественное состояние — это одиночество.

«Огюст Роден»: в мастерской скульптора

Вехой для Рильке стало знакомство с Огюстом Роденом. Приехав в Париж, Рильке становится секретарем Родена и получает возможность наблюдать и анализировать творческий процесс мастера. Так рождается его небольшая, но емкая монография «Огюст Роден» (1903).

Когда художник пишет о художнике, особенно рельефно высвечивается природа творческой деятельности. Рильке показывает, как обогащало Родена внимательное, профессиональное изучение великих книг, прежде всего «Божественной комедии» Данте. Образы Данте открываются Родену в их скульптурной осязаемости. Огюст Роден — скульптор, близкий импрессионизму, сумел иыразить движение, накал страстей и эмоций. Но Рильке толковал его творчество по-своему, придавая произведениям Родена почти символическое значение.

Размышления Рильке о Родене — это во многом размышления о самом себе: «Роден был одинок перед тем, как пришла к нему слава. И слава, может быть, лишь усугубила его одиночество. Ибо слава, в конце концов, — только совокупность всех недоразумений, скапливающихся вокруг нового имени».

Изучение творчества Родена дает Рильке понимание такой важной категории его эстетики, как жест. Жесты у Родена запечатлевали страдания, боль, радость, отречение, страсть, отчаяние. В жестах Роден словно аккумулировал всю человеческую историю. Скульптор передавал не портретное сходство, а сущность человека. Создавая своего Бальзака, он акцентировал несокрушимость его творческого духа.

«И вечный труд, покой нам только снится», — наверное, мог бы перефразировать Блока Роден, каким он интерпретирован у Рильке. Вопреки долгому непониманию и неодобрению, Роден не устает творить, повинуясь только внутренней убежденности. В своей книге Рильке представляет воображаемый разговор с Роденом:

Читать еще:  Поэзия кто писал

« — Как Вы прожили Вашу жизнь? И Роден ответил бы: — Хорошо, — Были у Вас враги? — Не в их силах помешать мне работать. — А слава? — Обязывала меня работать. — А друзья? — Работая, я научился восхищаться ими».

В поисках вдохновения Рильке поистине питал «охоту к перемене мест». Значительную часть времени, помимо пребывания в Париже, он путешествовал и жил в разных частях Европы: на Капри (где виделся с М. Горьким), в замке Дуино на берегу Средиземного моря (где начал сочинять знаменитые «Дуинские элегии»), Я Испании, Германии, Алжире, Венеции, Швейцарии и т. д. Первая мировая война глубоко его потрясла и вызвала депрессию. Порвались его связи с друзьями, людьми искусства, оказавшимися по разные стороны фронтов. Философия непричастности поэта к coциальной жизни, столь ревностно им отстаиваемая, обнаружила эфемерность перед лицом страдания миллионов людей.

Послевоенные годы: новые книги Рильке

В послевоенные годы Рильке в основном живет в ШвейиарииЯ, в замке Мюзот. Поэтическое творчество он сочетает с переводами стихов и прозы, эссеистикой и перепиской, в которой зачастую обсуждает с единомышленниками проблемы искусства. Среди переводимых им авторов —А. Жид, П. Верлен, П. Валери. Он пишет стихи и на французском языке (сборник «Сады», 1926).

«вершинные» поэтические книги Рильке: «Дуинские элегии» и «Сонеты к Орфею». Перед нами — образцы медитативной, философской, религиозной лирики, к основе которой — символика, богатая метафоричность, аллюзии.

Рильке — один из творцов «новой поэзии», в которой трансформируются, переосмысливаются традиционные формы и приемы. Строка «Дуинских элегий» длинная, в ней перемежаются белый и свободный стих. Глубинная тема — одиночество человека, его горестный удел, его бессилие в «необъятной стране жалоб»; где даже ангелы — «смертоносные птицы души». Влюбленные не могут познать всей любви, к которой стремятся. Мать, обожая ребенка, обрекает дитя на смерть уже фактом его рождения.

Обшей минорной тональностью стихи Рильке вызывают ассоциации со «Скорбными элегиями» Овидия. Вот отрывок из «Элеии четвертой»:

Когда придет зима, деревья жизни?
Мы не едины. Нам бы поучиться

Себя мы вдруг навязываем ветру
И падаем на безучастный пруд.
Одновременно мы цветем и вянем.
А где-то ходят львы, ни о каком

Поэт словно выстраивает иерархию горестей, обрушившихся на человека.

С пронзительной болью пишет Рильке о скоротечности жизни, ее неповторимости:

Нет, потому, что здешнее важно, и в нас

Не чужак и нам, самым ущербным. Однажды.
Все только однажды. Однажды и больше ни разу.
Мы тоже однажды. Но это
Однажды, пускай хоти бы однажды,

В «Сонетах к Орфею» Рильке, обращаясь к античному мифологическому образу, «певчему богу», открывает новые грани никогда не оставляющей его темы: поэзия и творчество. Рильке своим Орфеем творит новый мир. Поэзия Орфея, несмотря на все его tтрадания, как все эллинские искусства, вся эллинская красота, торжествует над небытием.

Финал: смерть и бессмертие

В начале 1920-х годов у Рильке обнаружилась неизлечимая болезнь Он работал, борясь с недугом. В 1926 г. благодаря Б. Пастернаку происходит его заочное знакомства с Мариной Цветаевой. Поэты обмениваются письмами, исполненными большого духовного накала. Рильке посвящает поэтессе свою последнюю «Элегию»,

Творчество Рильке высоко оценили современники. Поль Клодель признается в любви к этому «нежнейшему и одухотвореннейшему человеку», который «более всех был навещаем чудесными страхами и духовными тайнами».

А крупнейший немецкий поэт Готфрид Бонн свидетельствует: «Этот скромный человек, источник великой лирики. написал стих, который мое поколение никогда не забудет: “Кто говорит о победе? — Выстоять — это все!”».

Взлет австрийской литературы на переломе столетий подготовил ее последующие художественные достижения, в частности в период между мировыми войнами, когда творили такие выдающиеся писатели европейского масштаба, как Франц Кафка, Роберт Музиль, Герман Брох и Иозеф Рот.

Примечания

«Поэзия — это то, что не существует в переводе».

Литература

Рильке Р. М. Ззписки Мальте Лауридса Бригге г Роман. Стихотворения в прозе. Письма / Р. М. Рильке. — М., 1988.

Рильке Р. М. Ворпсведе. Огюст Роден. Письма. Стихи / Р. М. Рильке, М., 1994.

Рильке и Россия. Письма. Дневник. Воспоминания. Стихи / изд. подг. К. Азадовский. – СПб., 2003.

Критика. Учебные пособия

Березина А. Г. Поэзия и проза молодого Рильке / А. Г. Березина. — Л., 1985.

Карельский А. В. Райнер Мария Рильке // Хрупкая лира / А. В. Карельский. — М., 1999.

Хольтхузен Г. Э. Райнер Мария Рильке : пер. с нем / Г. Э. Хольтхузен. Челябинск, 1988.

Райнер Рильке

Райнер Мария Рильке родился 4 декабря 1875 года в Праге в семье чиновника по железнодорожному ведомству Йозефа Рильке и Софи Рильке (урожденной Энтц). Был единственным сыном. Получил имя при рождении – Рене Карл Вильгельм Иоганн Йозеф Мария Рильке.
Ранняя лирика Рильке типична для поэзии неоромантизма. Его сборник Венчанный снами (Traumgekrnt, 1897), наполненный неясными грезами с оттенком мистицизма, обнаружил яркую образность и незаурядное владение ритмом, размером, приемами аллитерации и мелодикой речи. Тщательное изучение наследия датского поэта Й.П.Якобсена (1847–1885) окрылило и преисполнило его строгим чувством ответственности. Две поездки в Россию, на его «духовную родину» (1899 и 1900), вылились в сборник Часослов (Das Stundenbuch, 1899–1903), в котором несмолкающей мелодией звучит молитва, обращенная к недогматически понятому Богу будущего. Прозаическим дополнением к Часослову стали Истории о добром Боге (Geschichten vom lieben Gott, 1900).

Свойственное Рильке стремление «жить среди толпы, но быть во времени бездомным» предопределило его отшельническую судьбу и бесприютность. Рильке обзавелся фамильным гербом, наивно уверовав в свою принадлежность к древнему рыцарскому роду, – это заблуждение увековечила его импрессионистическая поэма в прозе Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке (Die Weise von Liebe und Tod des Kornets Christoph Rilke, 1906).

С 1900 по 1902 Рильке жил неподалеку от колонии художников Ворпсведе, в 1901 женился на Кларе Вестхоф. Стесненность в средствах и художественные искания привели его в Париж, где он имел возможность общаться со скульптором О.Роденом. Французская импрессионистическая живопись и символическая поэзия также отразились на поэзии Рильке, которая приобрела пластичность, широту диапазона и сосредоточенность на передаче неизменной сущности вещей (Новые стихотворения – Neue Gedichte, 1903–1908). Самое крупное прозаическое произведение Рильке, разноплановый декадентский роман Записки Мальте Лауридса Бригге (Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge, 1911), обнаруживает многообразное влияние Парижа на восприимчивый эстетизм Рильке.

Первая мировая война заставила его на время покинуть Францию. В 1922 долго сдерживаемое творческое напряжение разрядилось в трудных для восприятия, зачастую темных Дуинезских элегиях (Duineser Elegies, 1912–1923) и вдохновенных Сонетах к Орфею (Die Sonette an Orpheus, 1923). Развивая глубоко оригинальную символическую космологию, Рильке поднимается к новым метафизическим высотам, ищет примирения диссонансов и противоречий, мучивших его всю жизнь. В пафосе утверждения видимого, «милой земли», рождается формула «преображения» как передачи внутренней реальности вещей.

Гений Рильке одинок. Его восприятие жизни, само его творчество, глубоко затронутое мыслью о смерти, были трагичными. Слово немецкого языка приобрело под его пером исключительную значимость, а его письма представляют собой поразительное свидетельство абсолютной преданности поэзии.

Переводы на этой странице – К.П.Богатырев, В. Микушевич,
стихотворения в прозе А.Солянов http://lib.ru/POEZIQ/RILKE/brigge.txt
Борис Марковский, Алексей Пурин, Андрей Дитцель http://www.netslova.ru/rilke/stihi.html

Произведения

  • Люди-сандвичи– cтихотворения в прозе, 17.11.2011 22:34
  • Saltimbanques– cтихотворения в прозе, 14.11.2011 10:10
  • Клетка льва– cтихотворения в прозе, 16.11.2011 10:10
  • Взрослая– поэтические переводы, 23.09.2012 00:24
  • Восточная дневная песнь– поэтические переводы, 21.09.2012 14:15
  • Жертва– поэтические переводы, 19.09.2012 16:22
  • Песнь любви– поэтические переводы, 18.09.2012 16:46
  • Пение женщин, обращенное к поэту– поэтические переводы, 17.09.2012 16:37
  • Из Дуинских элегий Элегия четвертая– без рубрики, 12.11.2011 16:34
  • Могилы гетер– без рубрики, 25.03.2012 16:34
  • Могилы гетер– поэтические переводы, 16.09.2012 01:10
  • Орфей, Евридика, Гермес– без рубрики, 11.11.2011 14:00
  • Святой Себастьян– религиозная лирика, 09.11.2011 00:44
  • Испанская танцовщица– без рубрики, 08.11.2011 01:13
  • Лебедь– пейзажная лирика, 07.11.2011 01:12
  • Единорог– мистика и эзотерика, 31.10.2011 00:39
  • Заклятие грозы– cтихотворения в прозе, 15.11.2011 00:35
  • Последняя запись в блокноте– без рубрики, 11.05.2012 00:16
  • Элегия Марине Цветаевой-Эфрон– без рубрики, 10.05.2012 02:06
  • Ночное небо и паденье звезд– пейзажная лирика, 08.05.2012 12:50
  • Начало любви– любовная лирика, 07.05.2012 00:53
  • К Гёльдерлину– без рубрики, 06.05.2012 00:15
  • Над вершинами сердца– без рубрики, 04.05.2012 01:03
  • ***– философская лирика, 03.05.2012 00:21
  • Жалоба девушки– любовная лирика, 29.04.2012 13:03
  • Взрослая– любовная лирика, 25.04.2012 22:29
  • На сон грядущий– любовная лирика, 29.03.2012 01:03
  • Капитель– пейзажная лирика, 18.10.2011 00:37
  • Морг– без рубрики, 26.10.2011 00:37
  • Газель– любовная лирика, 28.10.2011 00:37
  • Плач по Ионафану– без рубрики, 14.03.2012 01:17
  • Орфей. Эвридика. Гермес– мистика и эзотерика, 04.02.2012 23:50
  • Окно – роза– пейзажная лирика, 16.10.2011 23:47
  • Сан марко– без рубрики, 29.01.2012 00:11
  • Поздняя осень в венеции– без рубрики, 28.01.2012 01:33
  • Венецианское утро– без рубрики, 26.01.2012 01:16
  • Венеция, i– пейзажная лирика, 22.01.2012 00:44
  • Над белым замком хлопьев хоровод– пейзажная лирика, 19.01.2012 00:22
  • Ночь залегла в глубинах парка– пейзажная лирика, 13.01.2012 21:51
  • Здесь воздух затхл, как в комнате больного– без рубрики, 10.01.2012 01:29
  • В предместье– без рубрики, 08.01.2012 13:04
  • Когда наступает весна– пейзажная лирика, 07.01.2012 18:46
  • У капуцинов– без рубрики, 06.01.2012 00:01
  • У Святого Вита– пейзажная лирика, 31.12.2011 14:39
  • Дворянский дом– пейзажная лирика, 19.12.2011 01:40
  • В старом доме– пейзажная лирика, 18.12.2011 02:26
  • На малой стране– пейзажная лирика, 16.12.2011 22:52
  • Выставка торговца рыбой– cтихотворения в прозе, 19.11.2011 02:46

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Читать еще:  Каковы особенности изображения пейзажа в поэзии пушкина

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Райнер Мария Рильке — о поэте

Информация

Биография

РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ – австрийский поэт-философ; почти всю свою жизнь провел в путешествиях по России и европейским странам. В философском отношении значение Рильке заключается в том, что он в своих поэтических произведениях впервые высказал все те мысли, которые затем выдвинули Хайдеггер и Ясперс. Рильке – поэт-экзистенциалист. Главные его темы: Бог в становлении, предстоящая вечность, будущее, «зрелый плод того дерева, на котором мы – только листья»; смерть, «растущая и зреющая вместе с нами», принадлежащая к сфере индивидуальной жизни и сообщающая этой жизни её достоинство; задачи человека, которые состоят в том, чтобы сотворить «незримую землю» – придать вещам, с которыми мы имеем дело…

РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ – австрийский поэт-философ; почти всю свою жизнь провел в путешествиях по России и европейским странам. В философском отношении значение Рильке заключается в том, что он в своих поэтических произведениях впервые высказал все те мысли, которые затем выдвинули Хайдеггер и Ясперс. Рильке – поэт-экзистенциалист. Главные его темы: Бог в становлении, предстоящая вечность, будущее, «зрелый плод того дерева, на котором мы – только листья»; смерть, «растущая и зреющая вместе с нами», принадлежащая к сфере индивидуальной жизни и сообщающая этой жизни её достоинство; задачи человека, которые состоят в том, чтобы сотворить «незримую землю» – придать вещам, с которыми мы имеем дело в повседневной жизни, присущий им смысл благодаря любовному обращению с ними и, таким образом, поднять их в сферу ценного, духовного; жизнью обладает только ещё формирующееся, незавершенное; все завершенное «погружается в вечность»; чем благороднее нечто, тем слабее оно, тем более сильна для него угроза быть уничтоженным посредством техники.

Райнер Мария Рильке родился 4 декабря 1875 года в Праге в семье чиновника по железнодорожному ведомству Йозефа Рильке и Софи Рильке (урожденной Энтц). Был первым сыном в семье, потом у него появился брат. Получил имя при рождении — Рене Карл Вильгельм Иоганн Йозеф Мария Рильке.

1882—1887 Учится в начальной школе в Праге.

1884 Развод родителей, сын остается жить с отцом. Первые детские стихи Рильке.

1886—1891 Обучение в кадетском и высшем реальном военном училище.

1891—1892 С сентября по май — занятия в торговом училище (Торговая академия в Линце).

1892—1895 Завершает среднее образование, сдает экзамены на аттестат зрелости в Праге. Пишет первые рассказы — в том числе Пьер Дюмон (1894). Выходит первый поэтический сборник «Жизнь и песни» (1894).

1896 Учится в Пражском университете, сперва на философском, затем на юридическом факультете. Выходит поэтический сборник «Жертвы ларам».

1897 — первая поездка в Италию (Арко, Венеция). По возвращении в Германию — знакомство с Лу Андреас-Саломе, пробуждение интереса к России. В октябре 1897 — переезд в Берлин, где Рильке обосновывается до 1901 года, учится в Берлинском университете. Пишет три выпуска поэтических сборников «Подорожник», сборник стихов «Увенчанный снами».

1898 Выходят в свет сборник стихов «Сочельник», сборник малой прозы «Мимо жизни» драма «Без настоящего». Весной — вторая поездка в Италию (Арко, Флоренция, Виареджо).

1899 С апреля по июнь — первая поездка в Россию (Москва — Петербург) со своей тогдашней подругой Лу Андреас-Саломе, по настоянию которой сменил своё первое имя Рене на более «мужественное» Райнер. Там он встретился со Львом Толстым, художниками Ильёй Репиным и Леонидом Пастернаком, отцом Бориса Пастернака. В Германии выходят в свет «Две пражские истории» и сборник стихов «Мне на праздник» (Mir zur Feier).

1900 Опубликован сборник малой прозы «О Господе Боге и иное», первая редакция «Историй о Господе Боге» (1900), книга, в которой отразились русские и итальянские впечатления Рильке. С мая по август — второе пребывание в России (Москва — Тула — Ясная Поляна — Киев — Кременчуг — Полтава — Харьков — Воронеж — Саратов — Симбирск — Казань — Нижний Новгород — Ярославль — Москва). Во время второго визита в Москву снова встречался с семьёй Пастернаков и познакомился с поэтом Спиридоном Дрожжиным. В 1900—1901 годах написал несколько стихотворений на русском языке. Позднее он называл своей родиной два места: Богемию и Россию[1]. Впоследствии Рильке вёл переписку (отчасти стихотворную) с Мариной Цветаевой, хотя лично они так и не встретились. Цветаева посвятила памяти Рильке поэму «Новогоднее» и очерк «Твоя смерть». Интенсивные занятия русской литературой (Толстой, Достоевский, Чехов) и искусством, переводы с русского («Слово о полку Игореве», С. Дрожжин, 3. Гиппиус). С августа, по приглашению художника Генриха Фогелера, Рильке живет в деревушке Ворпсведе, своеобразной колонии художников, где знакомится с ваятельницей Кларой Вестхоф и художницей Паулой Беккер. Первая вскоре станет женой поэта, второй он посвятит свой знаменитый реквием «По одной подруге».

1901 Женится на Кларе Вестгофф, дочери скульптора (Clara Westhoff). В декабре — родилась дочь Рут (Ruth).

1902 Выходит в свет сборник новелл «Последние», рассказ «Победивший дракона» , драма «Жизнь как жизнь», первый вариант сборника «Ранние стихотворения», и первое издания «Книги картин». В августе — переезжает в Париж, который становится центром для его скитальческой жизни. Знакомится с Роденом.

1903 Выходят в свет две книги Рильке об искусстве — «Ворпсведе» и «Огюст Роден» . Начинается переписки с Францем Каппусом, которая продлится до 1908 г. и которая потом сложится в книга «Письма к молодому поэту». Поездка в Италии, (Генуя, Виареджо), летние каникулы в Ворпсведе. Осенью — переезжает в Рим.

1904 Выходит в свет книга прозы «Истории о Господе Боге». Закончена драма «Белая княгиня». С конца июня по декабрь живет в Швеции, а затем в Дании.

1905 Поэт живет в Медоне, под Парижем, в загородной мастерской Родена, и работает у него секретарем. На Рождество выходит в свет «Часослов».

1906 В январе едет в Шартр и начинает поэтический цикл о Шартрском соборе. Весной — поездка по Германии. В мае — разрыв с Роденом, который увольняет Рильке без предупреждения, после чего он переезжает в Париж. Работает над первой частью «Новых стихотворений». Опубликованы «Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке» (написана в 1899) и второе издание «Книги картин».

1907 Живет — на Капри и встречается с Максимом Горьким. Познакомился и сдружился с Рудольфом Касснером. Затем до конца октября — в Париже. Посещает выставку Сезанна в «Осеннем салоне», из писем этой поры позднее будет составлена книга «Письма о Сезанне». Выходит в свет первая часть «Новых стихотворений». Переиздает книгу «Огюст Роден», дополненную текстом доклада о великом скульпторе.

1908 Поездка в Италию. В мае — переезд в Париж и возобновление интенсивного общения с Роденом. Выходят в свет «Новых стихотворений вторая часть» и перевод «Сонетов с португальского» английской поэтессы Элизабет Баррет Браунинг.

1909 Выходит книга «Реквием».Знакомится с княгиней Марией фон Турн-унд-Таксис Гогенлоэ, чьим покровительством и поддержкой Рильке будет пользоваться до конца жизни. Выходит второе переработанное и расширенное издание «Ранних стихотворений».

1910 Первое пребывание в принадлежащем Турн-унд-Таксис замке Дуино под Триестом, затем Венеция и Париж. С ноября путешествует по Северной Африке. Выход в свет «Записок Мальте Лауридса Бригге».

1911 Продолжение путешествия по Северной Африке, затем возвращается в Париж. Едет из Парижа на автомобиле вместе с княгиней Марией фон Турн-унд-Таксис в Дуино.

1912 Возникновение поэтического цикла «Жизнь Девы Марии» и первых «Дуинских элегий». Пездки в Венецию и Испанию. Переводит с французского анонимную проповедь XVII века «Любовь Магдалины».

1913 Опубликованы «Жизнь Девы Марии», сборник ранней лирики «Первые стихотворения» и перевод с французского «Португальских писем», приписываемых португальской монахине Марианне Алькофорадо (1640—1723). Начинает работу над переводами лирики Микеланджело.

1914 Создается поэтический цикл «Пять гимнов», посвященный начавшейся войне.

1915 Весь год — в Мюнхене. Возвращение к «Дуинским элегиям».

1916 Рильке на полгода призван в австро-венгерскую армию в Вене, в военном архиве.

1918 В переводе Рильке выходят в свет «Двадцать четыре сонета Луизы Лабэ Лионской» (с итальянского и французского, XVI век). Последние переводы из Микеланджело, переводит два сонета Петрарки.

1920 Поэтический цикл «Из наследия графа К. В.». Опубликована драма «Белая княгиня».

1921 Живет в замке Мюзот (Muzot), недалеко от Цюриха. Начало напряженной творческой работы. Первые переводы из Поля Валери.

1922 Весь год почти безвыездно живет в Мюзоте. В феврале период творческого взлета. Поэт завершает «Дуинские элегии» и создает «Сонеты к Орфею». В декабре — апогей работы над переводами Поля Валери. «Сонеты к Орфею» были написаны Рильке за очень короткий срок, практически «на одном дыхании», в 1922 году в замке Мюзо. 55 стихотворений Рильке написал за 14 дней. Они вышли отдельной книгой уже в 1923 году. Это был пик творчества Рильке, и одновременно его последняя значительная книга стихов, хотя до смерти в 1926 году он написал ещё один сборник стихотворений на французском языке. Сонеты посвящены памяти молодой танцовщицы Веры Оукамы Кнооп, дочери знакомых Рильке, которая умерла в возрасте 19 лет от лейкемии.

1923 Опубликованы «Дуинские элегии» и «Сонеты к Орфею». Начиная с 1923 г. подолгу находился в санатории Террите (Territet) на Женевском озере в связи с ухудшением состояния здоровья. Врачи долго не могли поставить ему правильный диагноз. Только незадолго до смерти у него определили лейкемию (белокровие), от которой он и скончался 29 декабря 1926 года.

1924 Снова живет в Мюзоте. Новый период творческой активности: возникают шедевры поздней лирики. Кроме того, Рильке пишет стихи по-французски. Летом — месяц на курорте Рагац.

1925 В Германии выходит книжка переводов Валери.

1926 Живет Мюзоте и Рагаце. Интенсивно переписывется с М. И. Цветаевой. С осени — попеременно в Мюзоте, Лозанне, Сьоне, Сиерре. Выходит книга французских стихов Рильке «Сады» с приложением «Валезанских катренов» . Последние переводы из Поля Валери. С 30 ноября — снова в клинике Валь-Монт. 29 декабря — кончина Рильке.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов: