0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Басенный стих что это такое

Как сочинить басню?

Что такое басня?

Басня — это короткое поэтическое аллегорическое произведение, которое выражает (в классической форме) одну нравоучительную мысль.

Герои классической басни:

  • Животные;
  • Растения;
  • Предметы.

Басня — это высказывание автора, урок читателю.

Знаменитые произведения баснописцев могут вдохновить читателя на написание собственного произведения в этом жанре. Также это нередко делают школьники и студенты литературных ВУЗов. Мы расскажем, как сочинить басню и, с чего следует начать.

Как сочинить басню: идея

Прежде, чем писать басню, надо задуматься, зачем автор это делает? Какую мысль хочет донести до читателя? Герои басни должны получить урок. Чему они научатся?

Рассмотрим басню И. А. Крылова «Мартышка и очки»

  • Жадность;
  • Глупость;
  • Подлость;
  • Скупость и другие пороки.

Почитайте басни классиков

Творчество баснописцев, живших в разные времен, сильно различается. У каждого можно почерпнуть интересные идеи и мысли. Постарайтесь не копировать полностью стиль классика, но возьмите на вооружение интересные приемы, которыми пользовались Эзоп, Жан де Лафонтен, И. А. Крылов, А. Сумароков и другие.

Придумайте героев басни

Кто будет раскрывать конфликт произведения? Постарайтесь выбрать того, с кем читателю будет проще себя ассоциировать. По законам жанра герои обычно просты, это не сложные многогранные персонажи. Постарайтесь также не вводить лишних героев. Басня — это короткое высказывание, не предполагающее обилия конфликтов.

Визуализируйте персонажей и сюжет

Представьте своих персонажей: как они выглядят, где находятся, в каком месте будет происходить действие сюжета. Можно даже нарисовать героев произведение. Так вам будет проще определиться с тем, как сочинить басню, продумать сюжет.

Когда идея, герои, время и место действия будут определены, можно подумать над сюжетом.

Конфликт

Между персонажами должен произойти конфликт. Каким он будет? Как можно раскрыть проблему, которая встает перед читателем?

Может быть, жадность не позволит зайцу завести друзей и некому будет защитить его от хищника? Или упрямство помешает ослу послушать советы, и он попадет в неприятность?

У героев басни, как правило, уже есть определенные архетипы, которых стоит придерживаться:

  • Лиса — хитрая;
  • Волк — злой;
  • Заяц — трусливый;
  • Черепаха — медлительная.

Придумайте сюжет и диалог

Герои басни могут разговаривать между собой, используя косвенную или прямую речь. Если герой всего один, как в басне «Мартышка и очки», подойдет и внутренний монолог героя. Постарайтесь избегать сложных предложений и конструкции. Фразы должны быть предельно простыми и точными, четко характеризующими персонажа. Диалоги в басне обычно не длинные, достаточно пары реплик.

Сформулируйте мораль

Окончание басни — это четко сформулированная мораль произведения. Не нужно опасаться, что это испортит басню, как анекдот может испортить объяснение, над чем надо смеяться. Это закон жанра, и вы можете смело описать, что хотели сказать читателю.

Отложите басню в стол

Прежде чем представлять басню широкому кругу читателей, отложите ее на некоторое время и вернитесь снова, чтобы отредактировать и посмотреть свежим взглядом. Иногда неточности бросаются в глаза только через какой-то срок после окончания работы над произведением. За это время вам могут придти в голову новые идеи, которым вы дополните басню и доведете ее до совершенства!

Литература. 5 класс

Конспект урока

Жанр басни в мировой литературе

Перечень рассматриваемых вопросов:

– характерные стилистические особенности басни.

Басня – жанр дидактической литературы: короткий рассказ в стихах или прозе с прямо сформулированным моральным выводом, придающим рассказу аллегорический смысл.

Мораль – это краткое нравоучительное заключение. Она охватывает всю проблему целиком, а не концентрируется на каком-то конкретном эпизоде басни.

Аллегория – в переводе с греческого «иносказание», художественное представление идей (понятий) посредством конкретного художественного образа или диалога. Аллегория используется в стихах, притчах, баснях.

Эзопов язык – тайнопись в литературе, иносказание, намеренно маскирующее мысль (идею) автора. Прибегает к системе «обманных средств»: традиционным иносказательным приёмам.

Список литературы:

Обязательная литература:

1. Коровина В.Я. Литература. 5 класс. Учеб. для общеобразоват. организаций. в 2 ч.: Ч. 1 / В.Я. Коровина, В.П. Журавлев, В.И. Коровин. – 9-е изд. – М.: Просвещение, 2019.— 307 с.

Дополнительная литература:

1. Ахмадуллина Р.Г. Литература. 5 кл. Рабочая тетрадь.: в 2 ч. – М.: Просвещение, 2016. Ч. 1— 80 с.

2. Полухина В. П.Читаем, думаем, спорим…Дидактические материалы: 5 кл. – М.: Просвещение, 2018. — 240 с.

Открытые электронные ресурсы:

  1. Сайт Академик. Академический словарь.
  1. Единая коллекция цифровых образовательных ресурсов. Литература. 6 класс. http://school-collection.edu.ru/catalog/pupil/?class=49 (дата обращения: 24.07.2019).
  2. Словари, энциклопедии, справочники универсального содержания http://www.nlr.ru:8101/res/inv/ic/sprav.htm (дата обращения: 24.07.2019).
  3. Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор», академические собрания сочинений русских писателей http://feb-web.ru/ (дата обращения: 24.07.2019).
  4. «Русская литература. Программа школы» на сайте «Культура письменной речи» С. П. Белокуровой. URL:
  5. hhtp://gramma.ru/LIT/?PHPSESSID=d689cbafec193fe4a971e7c1a22c7a51 (дата обращения: 06.06.2019).
  6. Стихи читают актёры. https://teatr.audio/author/Фет%20Афанасий/ (дата обращения: 24.07.2019).

Теоретический материал для самостоятельного освоения:

Вы все наверняка слышали про знаменитого древнего баснописца Эзопа. Однако, как считают исследователи, первые басни были написаны задолго до его рождения. Первыми древнегреческими баснописцами были Гесиод, живший в конце IX начале VIII веков до нашей эры, и Стесихор (VI-й век до нашей эры). В древности басни различали по действующим лицам. Это были сибаритские (носившие название от города Сибариса) – в них действовали люди. И эзоповы басни, героями которых были животные.

Эзоп, живший в середине VI века до нашей эры, наиболее известный древний баснописец. Его произведения, или те, что считаются принадлежащие ему, стали классикой басенного жанра. Их сюжеты дали основу для творчества следующих поколений литераторов.

Эзоп – полулегендарная личность. Его жизнь окутана многочисленными историями, в которых правда часто смешивалась с вымыслом. Он был рабом, несколько раз его продавали и покупали. Он сменил немало хозяев. И его злоключения и невзгоды и нашли дальнейшее отражение в баснях.

Эзоповские басни были написаны прозой. Это короткие, остроумные истории. Мы все помним стихотворную басню Ивана Крылова «Ворона и лисица», созданную по сюжету басни Эзопа. Вот как звучит древнегреческая история про Ворона и Лиса:

«Ворон унёс кусок мяса и уселся на дереве. Лисица увидела, и захотелось ей получить это мясо. Стала она перед вороном и принялась его расхваливать. ». Падкий на лесть Ворон закаркал и выронил добычу.

Как видим, и у Крылова, и у Эзопа мораль одна – не надо вестись на лесть.

С именем греческого баснописца связано понятие «эзопова языка». В баснях герои становятся животными, а ситуации, в которые они попадают, берутся из жизни людей. Это понятие вошло в литературный язык России в конце XVIII в. Эзопов язык использовался авторами, желавшими скрыть свои идеи от цензуры, но при этом донести их до читателей в доступной и понятной форме.

Впервые басни стали стихотворными благодаря древнегреческому поэту Бабрию, который зарифмовал басни Эзопа стихами. С его лёгкой руки басни и поныне существуют в поэтической форме.

В Древнем Риме прославился своими баснями поэт Федр, живший примерно в с 15 до 70 гг. нашей эры. Как и Эзоп, он был рабом. Его хозяином был император Октавиан Август.

Не смевшая сказать того, что хочется,

Все чувства изливала в этих басенках,

Где были ей защитой смех и выдумки, –

так объяснил Федр выбор жанра басни для своей поэзии. За талант император освободил своего раба.

Следующим столпом, на котором держался басенный жанр в мировой литературе, был французский поэт Жан де Лафонтен. Если говорят, что басни Крылова – это энциклопедия русской жизни, то произведения французского автора можно с полным правом назвать панорамой жизни французского общества эпохи Людовика XIV. Его басня, в отличие от достаточно скупых по художественным средствам произведений Эзопа, не только дополняется интригой и развязкой, мастерским диалогом, прорисовкой характеров персонажей посредством их поступков и языка, но и приобретает национальные мотивы. Например, в истории про лису и виноград: появляется не просто лис, а «Лис-гасконец, а может и Лис-нормандец (разное говорят)…».

Для нас это не имеет особого значения, но для французского читателя того времени это был важный момент, учитывая что и Гасконь и Нормандия были в оппозиции юному королю. Таким образом, басня Лафонтена имеет более глубокий смысл, чем просто рассказ про лисицу, которая не смогла съесть лакомство.

В стихотворении «Городок» А. С. Пушкин, который изучал басни Лафонтена в Лицее (они входили в обязательную программу) писал:

И ты, певец любезный,
Поэзией прелестной
Сердца привлёкший в плен,
Ты здесь, лентяй беспечный,
Мудрец простосердечный,
Ванюша Лафонтен!

Заслуга Лафонтена в том, что он расширил выразительные средства поэзии. Язык его басен обогащается как за счёт языка старинных авторов, особенно Франсуа Рабле, так и за счёт провинциальных наречий и живой народной речи.

Если говорить об английской литературе, то в основном басни здесь писались в XVII веке на политические темы, то есть в форме памфлетов. Часто обличительные произведения были не аллегоричны и анонимные. Из тех же, кто прибегал к аллегории и мог подписать свои произведения не опасаясь преследования, нам известен Роджер л’Эстранж, который написал пятьсот прозаических басен, впервые опубликованных в 1692 году и потом неоднократно переиздававшихся. Сюжеты он заимствовал у своих предшественников, но размышления, которыми заканчивалась каждая басня, выражали его личные мнения, в основном по политическим вопросам.

В XVIII веке необычайный интерес к этому жанру появился в России.

Первым российским литератором, написавшим шесть басен в подражании Эзопу, был современник Петра Первого Антиох Кантемир.

Позже и Василий Кириллович Тредиаковский переложил несколько басен Эзопа на стихи. После первопроходцев в этой области Кантемира и Тредиаковского басня стала одним из любимейших жанров поэтов XVIII века.

Александром Петровичем Сумароковым было создано 334 прозаических басни. Сам автор считал их баснями-притчами. Часть – это вольные переводы Лафонтена, но большинство – оригинальные произведения. Сумароков создавал целые поэтические зарисовки, с диалогами, бытовыми и языковыми оригинальными подробностями. Изложенные вольным стихом на основе разностопного ямба, его произведения очень легко читаются и запоминаются. При этом, следуя традициям, в стихах автор употребляет нарочито грубую лексику, ибо тогда басня относилась к низкому жанру.

Басни Ивана Дмитриева, по мнению исследователей, менее красочные и менее экспрессивные, чем у Сумарокова. Однако, Дмитриев совершил просто революционной прорыв: он позволил себе в творчестве отойти от жёсткого деления жанров на высокие и низкие. Таким образом, начал создаваться единый литературный язык, который, по мнению Ивана Дмитриева, мог бы использоваться в произведении любого жанра. Он первый, кто в своих стихотворных произведениях использовал светскую разговорную речь.

Читать еще:  Ты как лучик солнца стихи

Триумф русской басни связан с именем Ивана Крылова. Но, об этом поговорим на следующем уроке.

Необходимо запомнить

Всплеск популярности жанра басни в обществе происходил в момент социальной напряжённости.

Например, в VIII— VII вв. до н. э. в греческих городах-государствах происходило крушение старой системы господства землевладельческой знати и закладывалась основа нового демократического управления.

В XVII веке в Европе происходили общественные процессы, которые впоследствии приводили либо к упразднению монархии, как во Франции, либо к существенному ограничению её влияния, как в Англии.

А в конце XVIII века и в начале XIX века в России так же началось движение в поддержку необходимых, давно назревших реформ, что вызывало интерес к басням.

Разбор заданий тренировочного модуля

Подчёркивания элементов

Подчеркните верные ответы. Лафонтен при написании басни привнёс следующие изменения в форму и содержание:

Конечно, невозможно представить басню без завершающей текст морали. Другие перечисленные характеристики отражают новаторство Лафонтена. Следовательно, правильный ответ:

Множественный выбор

Выберите из списка баснописцев, которые не только переводили известные басни, но и создавали свои оригинальные произведения:

На уроке мы узнали, что русский поэт-баснописец XVIII века Василий Кириллович Тредиаковский переложил несколько басен Эзопа на стихи. Иван Иванович Дмитриев перевёл в стихотворной форме басни с французского. Так поступали и Александр Петрович Сумароков, и Иван Андреевич Крылов, однако они создавали и собственные произведения. Французский баснописец Жан де Лафонтен в сочинениях опирался на известные древнегреческие басни, но стал автором принципиально нового жанра. Поэтому правильный ответ:

Басня — это рассказ, который учит уму-разуму

Басни мы любим читать с самого детства. У многих из нас хранятся в памяти образы из басен, которые при тех или иных ситуациях всплывают в нашей голове. Эти рассказики, небольшие по размеру, но с глубоким смыслом, учат нас уму-разуму и сопровождают по жизни.

Что такое басня?

Басня – это краткий нравоучительный рассказ, который носит иносказательный сатирический характер. В баснях, как правило, действующими лицами являются не люди, а животные, которым присущи человеческие личностные качества: хитрость – лисе, упрямство – ракам или баранам, мудрость – сове, глупость – обезьяне. Предметы также могут выступать в качестве главных героев этих коротких рассказов.

Форма речи басни – это проза или стихотворение. В баснях довольно часто присутствуют мотивы социальной критики, но зачастую высмеиваются человеческие пороки и неправильные поступки.

Возникновение сатирических рассказов-басен на Руси

Басня – это рассказ, появившийся на Руси как перевод сочинений Эзопа в начале 17-го века. Первым переводчиком стал Гозвинский Федор Касьянович. Именно он впервые ввел в употребление определение басни как литературного жанра. Считалось, что басня – это небольшое произведение в прозе или стихах, которое построено на принципах аллегории и содержит нравоучительный характер. Истина проявлялась через ложную историю.

В 18-м веке в этом жанре творили Антиох Д.К., Тредиаковский В.К., Сумароков А.П., Хемницер И.И. Они выполняли переводы басенных рассказов, преимущественно Эзопа, а также работ европейских баснописцев: Геллерта Х., Лессинга Г., Мура Т., Жана де Лафонтена.

К созданию собственной басни первым приступил именно Иван Иванович Хемницер. В 1779 году вышел его сборник под названием «Басни и сказки NN в стихах». Продолжил традицию издания собственных басен Иван Иванович Дмитриев, который старался сформировать новый, собственный подход к литературе. На рубеже 18-го и 19-го веков популярностью пользовались произведения Измайлова А.Е. Однако наиболее значимым вкладом в развитие басенного жанра считают творчество великого классика Ивана Андреевича Крылова. К этому жанру в разное время также обращались Державин, Полоцкий, Хвостов, Фонвизин, Бедный и многие другие.

Что такое метафора

Басня – это произведение, в котором авторы употребляют метафоры – вид троп, в которых осуществляется перенос свойств с одного предмета на другой. Метафора является скрытым сравнением, в котором основные слова фактически опущены, но подразумеваются. Так, например, человеческие отрицательные качества (упрямство, хитрость, лесть) переносятся на животных или неодушевленные предметы.

Животные басни

Фактически басня – это герои-звери с человеческим характером. Они действуют как человек. Хитрость свойственна лисице, коварство – змее. Гусь, как правило, отождествляется с глупостью. Льву присваивается мужество, храбрость и отвага. Сова считается мудрой, а баран или ослик — упрямым. Каждый из персонажей обязательно обладает какой-либо одной характерной чертой человека. Морализированное естествознание животных из басен в итоге было оформлено в серию сборников, известных под общим названием «Физиолог».

Понятие морали в басне

Басня – это небольшой рассказ поучительного характера. Мы часто думаем, что не стоит задумываться над прочитанным и искать тайный смысл в словах. Однако это в корне неправильно, если мы хотим научиться лучше понимать друг друга. У басни необходимо учиться, обдумывать ее. Мораль басни – это ее краткое нравоучительное заключение. Она охватывает всю проблему целиком, а не концентрируется на каком-то конкретном эпизоде. Басни написаны так, чтобы человек не просто посмеялся над ее содержанием, но и понял свои собственные просчеты и хотя бы попытался исправиться в лучшую сторону.

Польза, которую несут басни

Жизненные проблемы, которые высмеиваются в баснях, безграничны и бесконечны. Чаще всего критикуются лень, ложь, глупость, невежество, хвастовство, упрямство, жадность. Каждый из нас может найти в баснях похожего на себя персонажа. Все ситуации, которые описаны в этих небольших сатирических рассказах, очень жизненны и реалистичны. Благодаря иронии басня учит не просто замечать за собой те или иные пороки, но и заставляет предпринимать попытки к собственному совершенствованию. Чтение юмористических произведений подобного характера весьма благотворно влияет на психологическое здоровье человека.

В баснях, помимо прочего, часто высмеивается политический строй государства, социальные проблемы общества и общепринятые поддельные ценности.

Басня «Ворона и лисица» — в чем мораль?

Пожалуй, это одно из наиболее известных творений Крылова. Автор предупреждает своих читателей – нельзя быть черезчур доверчивым, идти у всех на поводу. Не стоит слепо верить тем, кто льстит и хвалит вас без какой-либо причины. Ведь известно же, что от природы ворона не умеет петь, но ведь все равно поверила в хвалебные оды хитрой лисички. Что показательно, автор не осуждает сообразительную лису. Он, скорее, критикует глупость птицы, говоря о том, что нужно верить лишь в то, что точно видишь и знаешь.

Басня «Обоз» — для детей или взрослых?

В этом произведении Крылов сравнивает действия молодой лошади и более опытной (добрый конь). Старая лошадь действует медленно, не спеша, продумывая каждый шаг, чтобы спустить воз в целости и сохранности. А вот молодой и слишком хвастливый конь считает себя лучше и умнее и постоянно упрекает старую лошадь. В итоге все заканчивается печально.

Басня – это отображение исторических событий. «Обоз» является именно таким произведением. Автор отождествляет героев басни с участниками битвы под Аустрелицем, произошедшей в 1805 году. Михаил Кутузов, который был блестящим полководцем, довольно часто отступал назад и оттягивал крупные сражения, зная и понимая слабость своей армии. Однако такое положение вещей совершенно не нравилось императору Александру І. Именно перед тем злополучным сражением он решил взять ситуацию в свои руки и возглавить войско, что привело к поражению Русско-Австрийской коалиции.

Что такое басня

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Казалось бы, что может быть проще этого? Басни И. А. Крылова мы начинаем читать за школьной партой.

Каждый помнит трудолюбивого Муравья, незадачливую Стрекозу, Мартышку, не знавшую куда пристроить очки, музыкантов из «Квартета», не снискавших мировой славы.

Жаль, что для многих «отношения» с баснями на этом заканчиваются: у жанра богатейшая история, древние традиции, огромный потенциал. Давайте проверим, всё ли мы знаем об этом.

Что это такое — определение и особенности жанра

Басня – это жанр дидактической литературы, малая форма эпоса (см. статью про литературные жанры).

«Почему эпоса? – спросите вы. – Мы привыкли учить басни наизусть, а записаны они обычно стихами». Да, первые опыты в этом роде записывались «сплошным» прозаическим текстом. Позже появились образцы, написанные гекзаметром.

Великий древнегреческий баснописец Эзоп оставил потомкам послания иносказательного характера (полные аллегорий и метафор), напоминающие образные притчи. Позднее басенные тексты стали содержать рифму.

От множества других малых жанров басня отличается следующими признаками:

  1. наличием морали в начале или конце произведения;
  2. аллегорическим смыслом;
  3. отсутствием привязки к хронотопу (т.е. конкретному художественному времени и пространству).

Изображая человеческие пороки, баснописец использует устоявшуюся систему персонажей-животных, за каждым из которых закреплено то или иное качество:

Осёл – упрямство,
Лисица – это аллегория хитрости,
Заяц — трусость или слабость,
Волк — злость,
Свинья – грубость,
Стрекоза — легкомыслие,
Муравей — трудолюбие,
Орёл – величие.

Нюансы не важны. Каждая черта характера обобщена и преувеличена, благодаря чему короткий рассказ о выдуманных автором событиях имеет ярко выраженный нравоучительный посыл.

И хотя перед нами предстают звери, птицы и насекомые, но мы всегда понимаем, что речь идет о людях. Этот прием называется аллегория.

Басня, как правило, состоит из двух частей:

  1. Повествовательной, которая сближает ее со сказкой.
  2. Поучительной, которая называется мораль (что такое мораль читайте в отдельной статье). Она позволяет автору выразить свое собственное отношение к рассказанному в басне (донести до читателя авторскую идею).

На заре рождения жанра басни

Первые басни зафиксированы в античной Греции в 5 веке до н.э. Их автор, уже упоминавшийся Эзоп, оставил, к примеру, сюжет о лисе и винограде.

Иносказательность, достигающая ушей избранных, была для баснописца единственным средством свободно высказывать мысли.

С тех пор завуалированное повествование, намекающее на конкретных лиц, факты, события, получило название «эзопов язык».

В 1 веке до н. э. в Древнем Риме славу баснописца снискал поэт Гораций. К сожалению, его басенное наследие представлено всего несколькими сохранившимися образцами. А за порогом новой эры не менее известным автором поучительных сочинений стал римлянин Федр.

Один из древнейших памятников литературы, индийский эпос «Панчатантра», относящийся к 3 столетию нашей эры, соткан из коротких поучительных историй, связанных общим замыслом и сюжетной канвой. Великое Пятикнижие индусов состоит из следующих томов:

  1. Утрата дружбы.
  2. Обретение друзей.
  3. Сказание о войне между воронами и совами.
  4. Утрата приобретённого.
  5. Опрометчивые деяния.

Ворон и его друзья проходят всевозможные испытания, совершают поступки, результаты которых не всегда оправдывают их ожидания. «Панчатантра» — это живая энциклопедия человеческих нравов, содержащая советы на все случаи жизни.

В сочинении греческого поэта Гесиода «Труды и дни» встречаются фрагменты, напоминающие по форме басню. Притча о надменном ястребе и одарённом талантами соловье бичует жестокость тиранов. Из уст ястреба звучит нравоучительная мораль. Значение Гесиода как баснописца в том, что он заложил традиции социального обличительства.

Читать еще:  Стихи когда устала

Басни нового времени

В эпоху классицизма в Европе воскрес интерес к античным жанрам. Появилась необходимость создавать сатирические и юмористические произведения, критикующие человеческие нравы. (Литература классицизма считала своим долгом не развлекать, а воспитывать читателя!).

В XVII столетии французский писатель Лафонтен возрождает сюжеты эзоповых басен, наполняя их свежим философским и психологическим содержанием. Лафонтену интересны причины поведения персонажей, чувства героев, а не просто деление мира на чёрное и белое.

Басни Лафонтена кажутся слегка декоративными. Автор виртуозно играет аллегорями, стараясь превратить каждое произведение в «нарядную игрушку».

В XVIII веке немецкий сочинитель Лессинг снова реформирует басню. Споря с Лафонтеном, он стремится к предельной сжатости сюжета, рациональности, конкретности. Его басни написаны прозой, а по форме напоминают новеллы (что это такое?).

Басня в русской литературе

В России расцвет жанра пришёлся на конец XVIII века. В сочинениях А. Кантемира, А. Сумарокова и В. Тредиаковского встречаются произведения нравоучительного содержания, направленные против невежд (кто это?), глупцов, лжецов, мздоимцев и других несовершенных созданий мира сего.

Басни И. Хемницера гораздо более приближены к языку XIX столетия. Поэт начинает использовать вольный стих, делает строфу (что это?) короткой. Неслучайно И. А. Крылов назвал поэта своим «дружкой».

У И. Дмитриева, претендовавшего на славу «первого баснописца», басни получались художественными, но не такими самобытными и живыми, как у самого знаменитого русского баснописца Крылова.

Последний реформировал язык поэзии, введя в оборот простонародные слова (диалектизмы) и выражения, пословицы, поговорки, интонации разговорной речи. Этому мастерству учился у Крылова сам А. С. Пушкин.

Басня, считавшаяся, согласно «теории трёх штилей» М. В. Ломоносова, «низким» жанром, показала писательско-читательскому сообществу, что оригинальное литературное произведение можно блестяще выстроить на национальном материале.

Басни Крылова вобрали дух русского народа, фольклорную стихию, из которой и возник этот жанр.

Во второй половине ХIX века поэтические формы уступили место крупным жанрам прозы: повести, роману, эпопее. Писатели обращались к басне эпизодически, как, например, Лев Толстой в период работы над «Азбукой» для крестьянских детей.

А вот ХХ век, стремившийся выковать новую советскую идеологию, потребовал своего баснописца. Им на некоторое время стал Демьян Бедный. Автором стихотворных поучительных историй для детей выступил Сергей Михалков. Современные поэты используют басенный канон крайне редко и, как правило, в пародийных целях.

Краткое резюме

Жаль, что приходится заканчивать статью на грустной ноте, но «мораль сей басни такова»: формы зарождаются и умирают, сыграв отведённую им роль.

Правда, память о басне остаётся: она обогащает нашу речь крылатыми выражениями, меткими афоризмами, а ещё отточенными, полными ласковой иронии образами.

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Эта статья относится к рубрикам:

Комментарии и отзывы (2)

Возможно басни и были когда-то поучительны, но в современных реалиях большинство из них уже не актуально.

Сейчас не то что басен, уже и стихов толковых не пишут, а для басни столько сюжетов написано, что придумать новый невероятно сложно, потому этот жанр сошел на нет.

Презентация на тему Басня

Описание презентации по отдельным слайдам:

Описание слайда:

БАСНЯ
Презентация Гореловой В.М.

Описание слайда:

Басня представляет собой жанр дидактической литературы:
это короткий рассказ в стихах или прозе
нравоучительного характера,
имеющий аллегорический смысл.

Описание слайда:

Историческая справка
Басенный жанр уходит своими корнями в фольклор многих народов.

Первые письменные признаки «басенности» ученые относят к шумеро-аккадским текстам.

Описание слайда:

Историческая справка
Устойчивую жанровую форму басня приобретает в греческой словесности. Наиболее видным представителем
этого времени является полулегендарный
Эзоп
(6 век до н.э.). .

Описание слайда:

Историческая справка
Во всемирной литературе басенная традиция богато представлена двумя ветвями:
восточной — в индийской («Панчатантра» 3 в. до н.э.), сирийский, арабской («Калила и Димна» 8 в.), византийской литературе
западной – в литературе римской империи (Федр, Бабрий), в средневековой литературе (латинская басня «Ромул», французская «Изопет»), во французской и немецкой литературе нового времени Ж.Лафонтен, К.Ф.Геллерт, Т. Де Ириарте, Л.Хольберг, И.Красицкий .
Бабрий
«Калила и Димна»
Ж.Лафонтен
К.Ф.Геллерт

Описание слайда:

В России главными этапами развития басенного жанра были басни М.В.Ломоносова и А.Д.Кантемира, потешная басня А.П.Сумарокова, наставительная И.И.Хемницера, изящная И.И.Дмитриева, лукаво-умудренная И.А.Крылова, красочно-бытовая А.Е.Измайлова.
А.Д.Кантемир
А.П.Сумароков
И.И.Хемницер
А.Е.Измайлов
И.И.Дмитриев

Описание слайда:

Иван Андреевич Крылов
( 1769 – 1844)
Басни И.А.Крылова – ярчайшее явление русской литературы.

Описание слайда:

Иван Андреевич Крылов родился 13 февраля 1769 г. в Москве в семье отставного офицера. Семья жила очень бедно, и дать систематического образования ребенку не могла. Очень рано, еще подростком И.А.Крылов пошел работать. Однако он упорно и много занимался самообразованием, изучал литературу, математику, французский и итальянский языки. В 14 лет он впервые попробовал свои силы на литературном поприще. Однако его ранние комедии не имели успеха.
В 1809 г. вышла первая книга басен И.А.Крылова и с этого момента к нему приходит настоящая слава.

Описание слайда:

Анализ басни И.А.Крылова «СВИНЬЯ ПОД ДУБОМ»
(1824 г.)

Описание слайда:

Особенности басни как литературного жанра особенно четко приступают при сопоставлении со стихотворением на сходную тему.
.Свинья под Дубом вековым
Наелась желудей досыта, доотвала;
Наевшись,выспалась под ним;
Потом, глаза продравши, встала
И рылом подрывать у Дуба корни стала.
«Ведь это дереву вредит, —
Ей с Дубу Ворон говорит, —
Коль корни обнажишь, оно засохнуть может».
— «Пусть сохнет, — говорит Свинья, — Ничуть меня то не тревожит:
В нём проку мало вижу я;
Хоть век его не будь, ничуть не пожалею;
Лишь были б жёлуди: ведь я от них жирею».
«Неблагодарная! – промолвил Дуб ей тут.
— Когда бы вверх могла поднять ты рыло. Тебе бы видно было.
Что эти жёлуди на мне растут».
_______________________

Невежда так же в ослепленье
Бранит науки и ученье,
И все учёные труды,
Не чувствуя, что он вкушает их плоды.
Какой чудесный поросёнок!
Как будто смотрит на меня!
Но нет, он, чистенький и розовый,
Приветствует начало дня.
Глазами смотрит он на мир,
Не зная горестей в начале.
Малыш беспечный приоткрыл
Мне тайну детства без печали.

Описание слайда:

Характерные особенности басни.
1. Басня – это аллегорический, иносказательный рассказ о явлениях жизни, человеческих характерах и отношениях между людьми, переведенные в картины жизни животных, птиц, вещей .
В основе аллегоризма лежит олицетворение — наделение зверей, насекомых, растений признаками людей.

Описание слайда:

Басня состоит из двух частей – картины и морали, т.е. рассказа и назидания.

3. В басне серьезное смешано с забавным, поэтому она смешит и одновременно учит.

4. В басне обязательно присутствует диалог.

5. Басне присуща афористичность, краткость.

Описание слайда:

6. Басенный стих особый – он имеет строчки разной длины, что помогает передать разговорную речь.

7. Среди всех персонажей басни особое место занимает автор. Он выступает как мудрый, лукавый и наблюдательный рассказчик. Именно в его уста И.А.Крылов вкладывает мораль басни.

Описание слайда:

Идейный смысл басни И.А.Крылова «СВИНЬЯ ПОД ДУБОМ»

Что смешного в басне?

Каков смысл аллегории?

Кто из героев басни выражает серьезный подход к жизни ?

Каков смысл морали данной басни?

Описание слайда:

Современное звучание басни.
И.А.Крылов провозглашает необходимость нравственного отношения к науке и учению. Нельзя отрицать пользы науки, но нельзя и злоупотреблять ею во вред человеку, – так считал И.А.Крылов.

Описание слайда:

Отличительные особенности басен И.А.Крылова

– близость к русской народной сказке
– живой и непринужденный язык
У авторов — предшественников И.А,Крылова в басне главенствовал дидактический момент – мораль. И.А.Крылов создал басню-сатиру, басню – комедийную сценку. В противовес традиционному схематизму жанра, условно-аллегорические персонажи басен Крылова несут в себе реальные черты людей; они включены писателем в широкую панораму русского общества, представляя его различные социальные слои — от царя до пастуха.
Памятник И.А.Крылову на Патриарших прудах в Москве. Скульпторы А.А.Древин и Д.Ю.Митлянс
кий.

Описание слайда:

Всего И.А.Крыловым было написано более 200 басен и выпущено 9 книг. Он умер, будучи признанным корифеем литературы.
Памятник И.А.Крылову в Летнем саду, г. Санкт-Петербург. Скульптор Клодт П.К.
Могила И.А.Крылова на Тихвинском кладбище в Александро-Невской Лавре, Санкт-Петербург

Описание слайда:

Герои и высказывания басен И.А.Крылова органично вплелись в ткань современности. Крылатыми выражениями стали многие строки произведений И.А.Крылова. Они до сих помогают точнее и ярче передать наши впечатления о событиях окружающей жизни и населяющих её людях.
Кто не слыхал его живого слова
Кто в жизни с ним не встретился своей?
Бессмертные творения Крылова
Мы с каждым годом любим все сильней.
Со школьной партой с ними мы сживались,
В те дни букварь постигшие едва.
И в памяти навеки оставались
Крылатые крыловские слова. М.Исаковский

Описание слайда:

А Васька слушает,
да ест.
Басня «Кот и повар»

Описание слайда:

А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь.
Басня «Квартет»

Описание слайда:

Ай, Моська!
Знать, она сильна,
что лает на Слона!
Басня «Слон и Моська»

Описание слайда:

Да только
воз
и ныне там.
Басня «Лебедь, щука и рак»

Описание слайда:

Ты виноват уж тем,
что хочется мне кушать!
У сильного всегда
бессильный виноват.
Басня «Волк и ягнёнок»

Описание слайда:

Ты всё пела? Это дело: Так поди же, попляши.
Басня «Стрекоза и муравей»

Описание слайда:

Мартышка к старости
слаба глазами стала.
Басня «Мартышка и очки»

Описание слайда:

Демьянова уха.
Басня «Демьянова уха»

Описание слайда:

Хоть видит око, да зуб неймёт.
Басня «Лисица и виноград»

Описание слайда:

Спой,
светик,
не стыдись!
Басня «Ворона и лисица»

Описание слайда:

В презентации использованы иллюстрации из ресурсов Интернет

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Русские басни. Басня как литературный жанр

Урок 9. Русская литература 5 класс ФГОС

В данный момент вы не можете посмотреть или раздать видеоурок ученикам

Чтобы получить доступ к этому и другим видеоурокам комплекта, вам нужно добавить его в личный кабинет, приобрев в каталоге.

Получите невероятные возможности

Конспект урока «Русские басни. Басня как литературный жанр»

Сегодня на уроке мы:

· узнаем, что такое басня;

· выясним, где и когда появились басни;

· познакомимся с самыми известными баснописцами мировой литературы;

· поговорим о русских баснях и баснописцах.

Читать еще:  А что если стихи

– Дедушка, в какой стране говорят на эзоповом языке? – спросил как-то Костя.

– Почему ты решил, что на эзоповом языке говорят в какой-нибудь стране? – поинтересовался дедушка.

– Я читаю книгу про шпионов, – охотно ответил Костя, – так вот, там один шпион говорит другому, что для безопасности они будут говорить между собой на эзоповом языке. А значит – есть такая страна, Эзопия?

– Ах, вот в чём дело, – усмехнулся дедушка, – тогда всё ясно. Но твои шпионы не совсем грамотные люди.

Вообще-то, «эзопов язык» – это литературный термин и используют его обычно в баснях.

– О-о, басня! – оживился Костя. – Мне нравятся басни Крылова! Но при чём тут Эзоп и его язык?

– А при том, – ответил дедушка, – что у басен богатая и интересная история, о которой стоит поговорить.

Что вообще такое басня?

Басня – это небольшой по объёму рассказ, часто стихотворный, в котором высмеиваются человеческие недостатки. Но басня всегда иносказательна, то есть в ней главными героями выступают не люди, а другие существа: звери, птицы, растения, реки, предметы и так далее. Все они ведут себя, как люди – имеют те же привычки и черты характера. Такой приём называется аллегорией.

Басня обычно носит нравоучительный характер, то есть учит, как надо поступать и как не надо. Но поучения эти даются не прямо, а скрыто – в поведении героев и результатах этого поведения.

Басня состоит из двух частей: основная часть и мораль – главная мысль всей басни. Мораль может помещаться как в начале басни, так и в конце.

Басня – произведение сатирическое. Сюжет её – это обычная жизненная ситуация. В басне часто используется просторечная лексика. Герои ведут диалог – беседуют между собой. Язык басни яркий и меткий, нередко высказывания того или иного героя становятся крылатыми выражениями. Их начинают использовать в жизни.

Но откуда же появилось такое замечательное произведение?

Самые первые басни были написаны в Древней Индии. Они собраны в книге «Калила и Димна».

Эту книгу на востоке называют книгой мудрости.

«Некий человек взобрался на гору, имея корзину, полную чечевицы. Он улегся под деревом, а корзину поставил рядом. Когда он уснул, с дерева спустилась обезьяна, увидела корзину, набрала полную горсть и снова забралась на дерево. Но при этом она потеряла одно зернышко. Она спустилась и стала искать это зернышко на земле, но разжала горсть и рассыпала всю чечевицу. В это время тот человек проснулся и прогнал обезьяну. Она раскаялась в том, что, желая вернуть малое, потеряла великое».

Но как литературный жанр басня появилась в Древней Греции. Поэт Гесиод, живший на границе VIII и VII века до нашей эры, был выходцем из бедной семьи. Он видел ничем не ограниченную власть богатых людей и в баснях показывал их отношение к народу:

Самым известным баснописцем древности был Эзоп, живший в V веке до нашей эры.

Он был рабом, то есть принадлежал, как вещь, своему хозяину. Открыто осуждать людей он не мог. Природный ум и сообразительность Эзопа помогали ему высказывать поучения, не называя конкретных лиц. В его баснях действовали не люди, а животные и растения, неживые в реальной жизни предметы.

Эта особенность – иносказание – и стала называться «эзоповым языком».

«Волк увидел козу, которая паслась над обрывом; добраться до нее он не мог и стал ее упрашивать спуститься вниз: там, вверху, можно и упасть ненароком, а тут у него и луг, и травы для нее самые прекрасные.
Но ответила ему коза: “Нет, не в том дело, что пастись у тебя хорошо, а в том, что есть тебе нечего”. Так, когда дурные люди замышляют дурное против разумных, то все их хитросплетения оказываются ни к чему».

Довольно долгое время басня была забыта, и только в XVII веке французский поэт Жан де Лафонтен возродил этот литературный жанр.

Темы его басен во многом взяты из басен Эзопа. Но были у Лафонтена и оригинальные басни.

Старик садить сбирался деревцо.
«Уж пусть бы строиться; да как садить в те лета,
Когда уж смотришь вон из света!»
Так Старику, смеясь в лицо,
Три взрослых Юноши соседних рассуждали.
[…]

Кто добр, не все лишь для себя трудится.
Сажая деревцо, и тем я веселюсь,
Что если от него сам тени не дождусь,
То внук мой некогда сей тенью насладится.

Басня получила распространение не только во Франции. В Германии басни писали Лессинг, в Англии – Мур, в Испании – Ириарте.

Особое отношение к басням было в России.

В XVIII веке, благодаря реформам Петра I, русские читатели смогли познакомиться с творчеством зарубежных писателей. Известны стали в России и басни. Российские авторы не оставили этот жанр без внимания. Первыми, кто начал писать басни, были Антиох Дмиртиевич Кантемир и Василий Кириллович Тредиаковский.

Антиох Дмитриевич Кантемир был разносторонне образованным человеком, занимался не только литературой, но и политикой. Он был послом России в Лондоне и в Париже. Как поэт он известен прежде всего своими сатирами и баснями. Первые басни он написал в подражание Эзопу, о чём сам и указал в начале изданной книги.

Кто, дело свое вершив, утвердить желает

В долги веки, должен все, что тому мешает,

Отдалять и, что вредит, искоренять скоро;

Без того дело его не может быть споро.

Василий Кириллович Тредиаковский был поэтом, переводчиком, много занимался русским стихосложением. В его творчестве немалое место занимают басни. Они также в большинстве своём − переработки басен Эзопа.

Увидевши быка лягушка на лугу,
Сказала, так толста сама я быть могу,
И чтоб товарищам в сем виде показаться,
Влюбяся в толщину вдруг стала раздуваться…
Достойными преемниками Кантемира и Тредиаковского были Сумароков, и Дмитриев.

Александр Петрович Сумароков – поэт, драматург, литературный критик. Он писал и басни, но его басни были уже почти все оригинальны, то есть имели самостоятельный сюжет.

Возница пьян, коней стегает,
До самых их ушей он плетью досягает.
А Лошади его за то благодарят
И говорят:
«За что ты лупишь нас? К чему тебе то нравно?
Везем и без того карету мы исправно,
Насилу здесь сидишь, напитки ты любя,
И оттого-то ты противу нас бесчинен,
Не мы, да ты, напився, винен,
Так должно бить тебя».

Но самым известным автором басен был, конечно, Иван Андреевич Крылов. Начинал он с переводов басен Лафонтена. Но скоро начал писать самостоятельно. Оригинальные сюжеты, яркий и образный язык, запоминающиеся герои – всё это басни Крылова. Уже их – при жизни автора – переводили поэты Франции, Англии, Италии, Германии. Почти каждая басня Крылова дала миру крылатое выражение, которым характеризуют схожую ситуацию и до сего дня.

Эти выражения знакомы всем. Наверняка мы легко вспомним ситуацию, в которой можем сказать: «Ай, Моська, знать, она сильна, что лает на Слона». Или «Услужливый дурак опаснее врага». Или «А воз и ныне там». А ещё – «А Васька слушает да ест», «Сильнее кошки зверя нет», «Слона-то я и не приметил» и многие другие. Мы можем использовать такие выражения, как «тришкин кафтан» или «демьянова уха». И всё это пришло к нам из басен Крылова.

Сюжеты басен Крылова очень разнообразны. Эти басни легко читаются и запоминаются наизусть. Ну и наконец, они просто очень интересны.

«Соседка, слышала ль ты добрую молву? –

Вбежавши, Крысе Мышь сказала,

Ведь кошка, говорят, попалась в когти льву?

Вот отдохнуть и нам пора настала!»

«Не радуйся, мой свет,

Ей Крыса говорит в ответ,

И не надейся по-пустому!

Коль до когтей у них дойдет,

То, верно, льву не быть живому:

Сильнее кошки зверя нет!»

Я сколько раз видал, приметьте это сами:

Когда боится трус кого,

То думает, что на того

Весь свет глядит его глазами.

Но басни в XIX веке писал не только Крылов. Есть басни Жуковского, Давыдова, Толстого – и это только из числа известных авторов.

«Муравей спустился к ручью: захотел напиться. Волна захлестнула его и чуть не потопила. Голубка несла ветку; она увидела – муравей тонет, и бросила ему ветку в ручей. Муравей сел на ветку и спасся. Потом охотник расставил сеть на голубку и хотел захлопнуть. Муравей подполз к охотнику и укусил его за ногу. Охотник охнул и уронил сеть. Голубка вспорхнула и улетела».

Вот такую басню о взаимопомощи написал Лев Толстой.

В ХХ веке басня тоже не была забыта. В советскую эпоху басни писали Демьян Бедный, Иван Батрак, Владимир Иванович Корбан, Поликарп Ефимович Шабатин и многие, многие другие другие.

Увидевши соху, «Послушай-ка, старушка, –
Сказала пушка, – Аль ты глуха?
Я тут гремлю весь день, а ты и не слыхала?
Ты что ж тут делала – ха-ха?»
«Пахала, – молвила соха, – Пахала».

«Пахала? Что ты! Не смеши.
Работать для кого? Ведь ни одной души
Не сыщется живой в разбитой деревушке.
Так что ж тебе теперь осталось? Отдыхать?!»
«Пахать, – соха сказала пушке, – Пахать. »

Но самым известным баснописцем Советского Союза был Сергей Владимирович Михалков. Первые басни его были напечатаны в газете в 1944 году, затем на протяжении всей своей жизни басни были одной из основных сторон его творчества.

Удивительно! – воскликнул Костя. – Басни прожили такой долгий век и живут до сих пор!

Да, – согласился с ним дедушка, – басни – очень древний жанр литературы. А как ты думаешь, почему они существуют и сейчас?

Костя задумался, а потом сказал:

Ведь люди и сейчас бывают жадными, злыми, упрямыми, грубыми… И надо указывать им на их недостатки.

Конечно, надо, – кивнул головой дедушка, – и лучше басни никто этого не сделает.

А теперь повторим то, что мы узнали о баснях:

Басня – небольшой по объёму рассказ или стихотворение, в котором высмеиваются человеческие недостатки.

Басня состоит из двух частей: основная часть и мораль – главная мысль всей басни;

Басня всегда иносказательна: в ней действуют обладающие человеческими характерами и привычками звери и другие существа.

Басня – произведение сатирическое, в нём часто используется диалог.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector