Чьи стихи читает немоляева в служебном романе
Стихи из фильма “Служебный роман”
Обожаю этот фильм! Нашла в интернете, какой-то умничка собрал стихи из фильма. Прочла, целая жизнь в этих стихах! В течение обычных будней вплетено яркой лентой все то, что делает нас людьми.
«Моей душе покоя нет» слова Роберта Бёрнса (перевод Самуила Маршака) — две версии исполнены Алисой Фрейндлих и Андреем Мягковым.
1. Моей душе покоя нет,
Весь день я жду кого-то.
Без сна встречаю я рассвет –
И все из-за кого-то.. .
Со мною нет кого-то.
Ах, где найти кого-то?
Могу весь мир я обойти,
Чтобы найти кого-то,
Чтобы найти кого-то.. .
Могу весь мир я обойти!
2. О вы, хранящие любовь
Неведомые силы,
Пусть невредим вернется вновь
Ко мне мой кто-то милый!
Но нет со мной кого-то.
Мне грустно отчего-то.
Клянусь, я все бы отдала
На свете для кого-то,
На свете для кого-то.. .
Клянусь, я все бы отдала.
«Нас в набитых трамваях болтает» слова Евгения Евтушенко, исполняет Андрей Мягков.
Нас в набитых трамваях болтает,
Нас мотает одна маета,
Нас метро то и дело глотает,
Выпуская из дымного рта.
В шумных улицах, в белом порханьи
Люди, ходим мы рядом с людьми,
Перемешаны наши дыханья,
Перепутаны наши следы, Перепутаны наши следы.
Из карманов мы курево тянем,
Популярные песни мычим,
Задевая друг друга локтями,
Извиняемся или молчим.
По Садовым, Лебяжьим и Трубным
Каждый вроде отдельным путём,
Мы, не узнанные друг другом,
Задевая друг друга, идём, Задевая друг друга, идём.
«Обрываются речи влюблённых» слова Николая Заболоцкого, исполняет Алиса Фрейндлих.
ОСЕННЕЕ УТРО
Обрываются речи влюбленных,
Улетает последний скворец.
Целый день осыпаются с кленов
Силуэты багровых сердец.
Что ты, осень, наделала с нами!
В красном золоте стынет земля.
Пламя скорби свистит под ногами,
Ворохами листвы шевеля.
«У природы нет плохой погоды» слова Эльдара Рязанова, исполняет Алиса Фрейндлих.
У природы нет плохой погоды –
Каждая погода благодать.
Дождь ли снег – любое время года
Надо благодарно принимать,
Отзвуки душевной непогоды,
В сердце одиночества печать,
И бессонниц горестные всходы
Надо благодарно принимать,
Надо благодарно принимать.
Смерть желаний, годы и невзгоды –
С каждым днем все непосильней кладь,
Что тебе назначено природой
Надо благодарно принимать.
Смену лет, закаты и восходы,
И любви последней благодать,
Как и дату своего ухода
Надо благодарно принимать,
Надо благодарно принимать.
У природы нет плохой погоды,
Ход времен нельзя остановить.
Осень жизни, как и осень года,
Надо, не скорбя, благословить.
«Озноб» («О, мой застенчивый герой» ) стихотворение Беллы Ахмадулиной, читает Светлана Немоляева.
О, мой застенчивый герой,
ты ловко избежал позора.
Как долго я играла роль,
не опираясь на партнера!
К проклятой помощи твоей
я не прибегнула ни разу.
Среди кулис, среди теней
ты спасся, незаметный глазу.
Но в этом сраме и бреду
я шла пред публикой жестокой –
все на беду, все на виду,
все в этой роли одинокой.
О, как ты гоготал, партер!
Ты не прощал мне очевидность
бесстыжую моих потерь,
моей улыбки безобидность.
И жадно шли твои стада
напиться из моей печали.
Одна, одна – среди стыда
стою с упавшими плечами.
Но опрометчивой толпе
герой действительный не виден.
Герой, как боязно тебе!
Не бойся, я тебя не выдам.
Вся наша роль – моя лишь роль.
Я проиграла в ней жестоко.
Вся наша боль – моя лишь боль.
Но сколько боли. Сколько. Сколько.
“Облетают последние маки” слова Николая Заболоцкого, исполняет Андрей Мягков.
Облетают последние маки,
Журавли улетают, трубя,
И природа в болезненном мраке
Не похожа сама на себя.
По пустыной и голой аллее
Шелестя облетевшей листвой,
Отчего ты, себя не жалея,
С непокрытой бредёшь головой?
Жизнь растений теперь затаилась
В этих странных обрубках ветвей,
Ну, а что же с тобой приключилось,
Что с душой приключилось твоей?
Как посмел ты красавицу эту,
Драгоценную душу твою,
Отпустить, чтоб скиталась по свету,
Чтоб погибла в далёком краю?
Пусть непрочны домашние стены,
Пусть дорога уводит во тьму, –
Нет на свете печальней измены,
Чем измена себе самому.
“Со мною вот что происходит”: 8 песен на стихи Евгения Евтушенко
18 июля советскому и российскому поэту Евгению Евтушенко могло бы исполниться 85 лет. Евгений Александрович не дожил до этого дня чуть более, чем три месяца, – он ушел из жизни 1 апреля. Его стихи живы до сих пор – в виде песен, прозвучавших в кино, театре и на эстраде, ставших практически народными. M24.ru предлагает послушать восемь главных песен на стихи Евтушенко.
Фото: ТАСС/Виктор Клюшкин
“А снег идет” (1961)
Песню “А снег идет” композитор Анатолий Эшпай написал на стихи Евтушенко специально для картины “Карьера Димы Горина”. В фильме она звучит в исполнении Майи Кристалинской. По иронии судьбы, слова песни в фильме почти не слышны – ее слушают во время празднования Нового года, и голос певицы постоянно заглушают тосты и радостные восклицания. Впрочем, это не помешало песне уйти в народ и получить множество интерпретаций. Мечтательные строки перепевали и на семейных застольях, и на разнообразных телепередачах. В видео ниже голос Кристалинской слышен хорошо – это не фрагмент из фильма, а любительская нарезка.
Видео: YouTube/Эйно Антилла
“Бежит река” (1960)
Песня “Бежит река” (“Ах, кавалеров мне вполне хватает, но нет любви хорошей у меня”) посвящена Олегу Ефремову. В 1960 году Ефремов ставил в “Современнике” спектакль “Без креста” по повести Юрия Тендрякова “Чудотворная”. Для одной из сцен требовалась девичья лирическая песня. Композитор Эдуард Колмановский написал музыку на стихи Евтушенко, песня Ефремову понравилась, но премьера спектакля была заморожена на некоторый срок. Колмановскому не терпелось “протестировать” песню на публике – так появилось первое исполнение песни. Ее в свой репертуар включили солистки хора русской песни Всесоюзного радио и телевидения Екатерина Семенкина и Антонина Фролова. Песня получила огромную популярность. К моменту, когда “Современник” решил вернуться к спектаклю “Без креста” в 1963 году, зрители с трудом сдерживались, чтобы не начать подпевать знакомые слова.
“Со мною вот что происходит” (1957)
Печальные строки, полные упрека, адресованного “старому другу”, который не заходит к лирическому герою и предоставляет ему общаться с “разнообразными не теми”, Евгений Евтушенко посвятил своей первой жене – поэтессе Белле Ахмадулиной. К моменту появления стихотворения, изначально озаглавленного “Б. Ахмадулиной” , они были женаты три года. В отношениях наметилось охлаждение – как позже сформулирует Евтушенко в одном из интервью, их любовь “просто перестала быть”. Спустя 18 лет песня на стихи Евтушенко и музыку Микаэла Таривердиева прозвучала в фильме Эльдара Рязанова “Ирония судьбы, или С легким паром!”. Долгое время зрители были уверены, что песню в фильме исполняет сам Андрей Мягков, сыгравший роль Жени Лукашина. Однако на самом деле за Лукашина поет Сергей Никитин. Его имя не попало в титры фильма, и позже Рязанову приходилось регулярно развеивать сомнения на своих творческих вечерах.
“Нас в набитых трамваях болтает” (1956)
А вот в “Служебном романе”, вышедшем на экраны спустя два года после “Иронии судьбы”, Андрею Мягкову уже дали петь самостоятельно – и снова песню на стихи Евтушенко, написанные примерно в то же время, что и “Со мною вот что происходит”.
“Не надо бояться” (1977)
В 1977 году на советские телеэкраны вышел шестисерийный фильм “И это все о нем” по повести Виля Липатова. В центре сюжета – расследование дела то ли о самоубийстве, то ли об убийстве молодого рабочего Евгения Столетова, при жизни перешедшего дорогу жуликоватому начальству. На лесозаготовке, где работал Столетов, – засилье воров, отправляющих часть древесины налево. Столетов и его товарищи противостояли преступлениям, перевыполняя искусственно заниженный для отвода глаз план на 100 и 200 процентов. Детектив по форме, производственная драма по сути, фильм “И это все о нем” откровенно демонстрировал, что в СССР не все в порядке.
“Сережка ольховая” (1975)
Еще одна песня на стихи Евтушенко из фильма “И это все о нем”. В фильме песня “Сережка ольховая” звучит в исполнении Александра Кавалерова, советского и российского музыканта и актера, известного по роли Мамочки в фильме “Республика Шкид”. Большую известность песня получила, когда ее спел Эдуард Хиль.
“Заклинание” (1960)
Песня “Заклинание”, более известная как “Думай обо мне”, звучит в комедии Эдуарда Рязанова “Забытая мелодия для флейты” (1987). Ее трогательная шестидесятническая чувственность (“О чем захочешь, можешь думать днем,
а ночью – только обо мне одном”) смешно обыграна в фильме. Высокопоставленный чиновник из “Главного управления свободного времени” Леонид Семенов (Леонид Филатов), посвятивший свою жизнь стремлению запретить любое народное творчество, в котором можно заметить намек на крамолу, прослушивает песню “Заклинание” в исполнении женского хора. Когда хористки смолкают, он морщится и рекомендует заменить песню на “что-то менее сексуальное”, а руководитель ансамбля уверяет его, что “когда поет хор, слов не слышно, а музыка ведь хорошая”. Посмотреть этот фрагмент можно вот здесь.
“Хотят ли русские войны” (1961)
Стихотворение “Хотят ли русские войны” стало ответом Евгения Евтушенко на вопрос, который ему постоянно задавали во время поездок по Западной Европе и США. Вернувшись домой из очередного путешествия, поэт написал настоящую отповедь: “Под шелест листьев и афиш / ты спишь, Нью-Йорк, ты спишь, Париж. / Пусть вам ответят ваши сны, / хотят ли русские войны”. Стихи он передал композитору Эдуарду Колмановскому. Первоначальный вариант музыки не понравился Марку Бернесу, которого видел исполнителем своей песни Евтушенко, и Колмановский написал еще один. По словам Евтушенко, в Главном политическом управлении Красной Армии песню посчитали пацифистской и пытались запретить. Однако уже в 1962 году на Международном конгрессе за всеобщее разоружение и мир в Москве пластинки с записью песни на английском, французском, испанском и испанском языках в исполнении Георга Отса раздавали в качестве сувениров делегатам из разных стран.
Что за стихотворение читает героиня Немоляевой из фильма “Служебный роман”?
Это Белла Ахмадулина. Она много писала для советского кинематографа. В “Иронии судьбы” так же звучат ее стихи. Я не помню, как именно называется стихотворения из “Служебного романа”, но найти сборники стихов Ахмадулиной в Сети не сложно.
Белла Ахмадулина “О, мой застенчивый герой”
О, мой застенчивый герой,
ты ловко избежал позора.
Как долго я играла роль,
не опираясь на партнера!
К проклятой помощи твоей
я не прибегнула ни разу.
Среди кулис, среди теней
ты спасся, незаметный глазу.
Но в этом сраме и бреду
я шла пред публикой жестокой –
все на беду, все на виду,
все в этой роли одинокой.
О, как ты гоготал, партер!
Ты не прощал мне очевидность
бесстыжую моих потерь,
моей улыбки безобидность.
И жадно шли твои стада
напиться из моей печали.
Одна, одна – среди стыда
стою с упавшими плечами.
Но опрометчивой толпе
герой действительный не виден.
Герой, как боязно тебе!
Не бойся, я тебя не выдам.
Вся наша роль – моя лишь роль.
Я проиграла в ней жестоко.
Вся наша боль – моя лишь боль.
Но сколько боли. Сколько. Сколько.
Бедная птичка лежала в пустой кормушке, видимо, в голодном обмороке. Мальчик вернул его к жизни, выходил. А потом выпустил на волю. А когда мальчику захотели подарить щенка, он отказался. Сказал, что он пока не готов. (Хотя я думаю, это неправдоподобно.)
Хочу присоединиться ко многочисленным почитателям творчества выдающегося писателя современности – Сергея Михалкова. Вот именно такие, простые к пониманию стихотворения, заставляют нас серьёзно задуматься о многих вопросах в жизни. И в первую очередь о нашем взаимоотношении с природой, её обитателями.
Я думаю, что будет в унисон и к месту, если приведу здесь крылатое выражение “мы в ответе за тех, кого приручили”. Уверен, многие знают, что оно заимствовано из произведения французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери – “Маленький принц”. Эту тему и затронул С. Михалков в своём стихотворении “Зяблик”.
В подтверждение приведу последние строки стихотворения, которые убедительно выражают данную мысль:
Хотят ко дню рожденья
Мне подарить щенка,
Но я сказал: «Не надо!
Я не готов пока!»
Уйду на рассвете.
Никто и не вспомнит
Никто не узнает
Как стала другою
Уйду на рассвете
Покинув сей мир
Где люди не люди
Где дух стада жил
Шагнув в пустоту
Отрекшись от мира, в котором живу
Уйду на рассвете..
Забросив свой дом
В тумане рассудок
Душа не на месте
В каком же ты мире?
Уйду на рассвете
Пусть все пропадёт
Растает, исчезните, иссохнит умрет
Теперь все не важно
Когда не горит больше внутренний свет
Уйду на рассвете..
Запри крепко дверь
Ромео Джульетте, чужим стал теперь
Любви больше нет
И уже на всегда
Она умерла, отгорела до тла
Запри крепко дверь, посиди, погрусти
Но грусть не поможет
И ты просто ждешь
Но не знаешь чего
Пустым взглядом в окно
Весь мир вокруг качается,
Пройдут и эти радости –
надоедят все сладости.
Из года в год до старости,
от любви до жадности.
От надежд до разочарования,
не зависимо от старания.
Пускай, покуда нравится.
История создания произведения
В зрелом возрасте Ф.И. Тютчев влюбился в юную воспитанницу института благородных девиц – Елену Денисьеву. Тютчеву в то время было 47 лет, а его возлюбленной всего лишь – 24. Но большая разница в возрасте не стала препятствием для развития пламенных отношений.
Пробежавшая искра, вспыхнувшая между поэтом и Еленой разгоралась стремительно. Любовная история стала предметом пересудов и осуждения в обществе. Известный лирик уже имел свою семью и его связь с юной девушкой считалась аморальной. Но чувства Елены были настолько сильны, что она не прервала свою любовную связь. Юная девушка пожертвовала своим положением в обществе.
Аморальная связь Тютчева продолжалась 14 лет. Елена родила ему трех детей. Нервные переживания, из-за осуждения женщины обществом, надорвали ее здоровья и она умерла, от чахотки.
На долгие годы Елена стала музой для поэта. Всю силу своей страсти к любимой лирик отобразил в многочисленных стихах, посвященных Денисьевой. Многие произведения были объеденены в сборник “Денисьевский цикл”. В этот сборник вошло и стихотворение: “Последняя любовь”.
Тема
В каждой строчек произведения чувствуются сильные и нежные переживания поэта. Но это не любовные переживания юноши. В стихе слышаться эмоции переживания, видавшего жизнь, человека.
Целью любви зрелого человека является: нежность, желание заботиться о своей любимой.
Автор понимает, что эта любовь его последняя и она обречена к непониманию со стороны общества. Поэтому в произведение звучат тоскливые, грустные нотки.