0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как читать стихи ахматовой

Анна Ахматова стихи:

Краткая биография Ахматовой

Большой Фонтан — это местечко близ Одессы, где суждено было появиться на свет Анне Андреевне Горенко в июне 1889 года. Родилась поэтесса в знатном роду. Её отец — капитан, морской инженер, настоящий мужчина. Фамилия Горенко имеет древние корни и дворянское происхождение. Его отставка послужила поводом для переезда в столицу. Эта семья татарских кровей, а Ахматова — это её псевдоним.

Она училась под Киевом, в Фундуклеевской гимназии. До этого была Царскосельская гимназия. Личная жизнь этой женщины полна романов и любви до слёз. В 1910 году вышла замуж за талантливого Николая Гумилёва, который ощущал, что Анна — поэт рангом выше! Это во многом стало причиной их непродолжительного союза. В уже 1911 году творчество Ахматовой хорошо известно, появились её первые публикации.

Уроженка Одессы рано стала популярной и признаваемой, в числе её современников были поэты Есенин и Блок. В 1912 году появляется подборка стихов «Вечер». Этот сборник подвергается позитивной критике. В 1914 году состоялся выход поэтического сборника «Чётки». Через четыре года она вышла замуж за историка В. К. Шилейко, детей у них не было.

В 1921 году бывший супруг Н. Гумилев был казнён большевиками. В 1922 г. она стала гражданской женой искусствоведа Пунина. Браку не дано быть долгим, через три года они расстались. Война вынуждает её переехать в Ташкент, писать уникальные циклы патриотического направления. В 1946 году она и М. Зощенко попали под критику и были исключены из Союза писателей.

Тема репрессий была отражена в поэме «Реквием». Она всегда гордилась сыном, Львом Гумилевым, который провёл в заключении более 10 лет. Преданная мать регулярно пыталась добиться освобождения Л. Гумилева. А. А. Ахматова подвергалась нападкам со стороны властей, которые препятствовали популяризации её творчества. Почти 10 лет после смерти многие её творения не издавались.

Только в страданиях способно рождаться истинное искусство, с которым обязательно стоит познакомиться. Анализ творчества поэтессы и литературных шедевров помогает понять некоторые исторические процессы и события, заставляет думать. 1958 — выход сборника Ахматовой «Стихотворения», а в 1964 году ей досталась итальянская премия «Этна-Таормина».
Анна Андреевна Ахматова смогла прожить почти 80 лет, скончалась в 1966 году, 5 марта.

Она была не просто поэтом и литературоведом, а ещё и переводчиком. Памятники Ахматовой есть даже за границей. Её книги легко продаются по всему миру. Интерес к её творчеству — признак хорошего вкуса. Она стала ярчайшей поэтессой Серебряного века. Знать и читать наизусть несколько её строк престижно. На её литературных принципах учатся сотни молодых литераторов.

Цитаты, поэзия, стихи Ахматовой знакомы даже тем, кто далёк от русской литературы. Лирика писательницы полна любви и трагизма, отчаяния и безысходности положения. Есть длинные стихи, есть короткие, которые помещаются в 12 строк. Многие имеют два названия. Стих «Почти в альбом» часто называют «Услышишь гром». Любой сборник стихотворений украсит личную библиотеку.

Стихи Ахматовой лучшие и знаменитые

Знаменитые и лучшие стихи поэтессы Серебряного векаАнны Ахматовой
Короткие стихи о жизни, о любви
Статистика по популярности стихов бралась из открытой информации поисковых систем (по количеству поисковых запросов).

Я научилась просто мудро жить

Я научилась просто, мудро жить,
Смотреть на небо и молиться Богу,
И долго перед вечером бродить,
Чтоб утомить ненужную тревогу.

Когда шуршат в овраге лопухи
И никнет гроздь рябины желто-красной,
Слагаю я веселые стихи
О жизни тленной, тленной и прекрасной.

Я возвращаюсь. Лижет мне ладонь
Пушистый кот, мурлыкает умильней,
И яркий загорается огонь
На башенке озерной лесопильни.

Лишь изредка прорезывает тишь
Крик аиста, слетевшего на крышу.
И если в дверь мою ты постучишь,
Мне кажется, я даже не услышу.

Мужество

Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,
Не горько остаться без крова,
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,
И внукам дадим, и от плена спасем
Навеки.

Мне голос был

Мне голос был. Он звал утешно,
Он говорил: «Иди сюда,
Оставь свой край глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.

Я кровь от рук твоих отмою,
Из сердца выну чёрный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений и обид».

Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернялся скорбный дух.

Молитва

Дай мне горькие годы недуга,
Задыханья, бессонницу, жар,
Отыми и ребенка, и друга,
И таинственный песенный дар —
Так молюсь за Твоей литургией
После стольких томительных дней,
Чтобы туча над темной Россией
Стала облаком в славе лучей.

Сероглазый король

Слава тебе, безысходная боль!
Умер вчера сероглазый король.

Вечер осенний был душен и ал,
Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:

«Знаешь, с охоты его принесли,
Тело у старого дуба нашли.

Жаль королеву. Такой молодой.
За ночь одну она стала седой».

Трубку свою на камине нашел
И на работу ночную ушел.

Дочку мою я сейчас разбужу,
В серые глазки ее погляжу.

А за окном шелестят тополя:
«Нет на земле твоего короля…»

Двадцать первое, Ночь, Понедельник

Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
Очертанья столицы во мгле.
Сочинил же какой-то бездельник,
Что бывает любовь на земле.

И от лености или со скуки
Все поверили, так и живут:
Ждут свиданий, боятся разлуки
И любовные песни поют.

Но иным открывается тайна,
И почиет на них тишина…
Я на это наткнулась случайно
И с тех пор все как будто больна.

Родная земля

В заветных ладанках не носим на груди,
О ней стихи навзрыд не сочиняем,
Наш горький сон она не бередит,
Не кажется обетованным раем.
Не делаем ее в душе своей
Предметом купли и продажи,
Хворая, бедствуя, немотствуя на ней,
О ней не вспоминаем даже.
Да, для нас это грязь на калошах,
Да, для нас это хруст на зубах.
И мы мелем, и месим, и крошим
Тот ни в чем не замешанный прах.
Но ложимся в нее и становимся ею,
Оттого и зовем так свободно — своею.

Сжала руки под темной вуалью

Сжала руки под тёмной вуалью…
«Отчего ты сегодня бледна?»
— Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.

Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот…
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.

Читать еще:  Стихи ни о чем

Задыхаясь, я крикнула: «Шутка
Всё, что было. Уйдешь, я умру.»
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: «Не стой на ветру».

Приходи на меня посмотреть

Приходи на меня посмотреть.
Приходи. Я живая. Мне больно.
Этих рук никому не согреть,
Эти губы сказали: «Довольно!»

Каждый вечер подносят к окну
Мое кресло. Я вижу дороги.
О, тебя ли, тебя ль упрекну
За последнюю горечь тревоги!

Не боюсь на земле ничего,
В задыханьях тяжелых бледнея.
Только ночи страшны оттого,
Что глаза твои вижу во сне я.

—————

Песня последней встречи

Так беспомощно грудь холодела,
Но шаги мои были легки.
Я на правую руку надела
Перчатку с левой руки.

Показалось, что много ступеней,
А я знала — их только три!
Между кленов шепот осенний
Попросил: «Со мною умри!

Я обманут моей унылой
Переменчивой, злой судьбой».
Я ответила: «Милый, милый —
И я тоже. Умру с тобой!»

Это песня последней встречи.
Я взглянула на темный дом.
Только в спальне горели свечи
Равнодушно-желтым огнем.

Анна Ахматова
Русская поэтесса

Русская поэтесса Серебряного века, переводчица и литературовед XX века.
Была номинирована на Нобелевскую премию по литературе.

Родилась: 23 июня 1889 г., Одесса.
Умерла: 5 марта 1966 г. (76 лет), Домодедово, Москва

Рейтинг работы: 7
Количество отзывов: 1
Количество сообщений:
Количество просмотров: 749
© 22.01.2021г. Cтихи великих русских поэтов
Свидетельство о публикации: izba-2021-3000263

  • ««
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • »
  • »»

Лана Астрикова 04.02.2021 11:25:37
Отзыв: положительный
Эта ее светлая и мощная, филигранная светопись стиха. Она писала так просто и искренно и так, казалось, обыденно, что искренность и простота эта — взбешивала слегка всех, прищурясь, читающая и поэтическая публика смотрели на нее, как на парижанку или на сошедшую с ума дочь морского офицера, дерзкую девочку из Херсонеса..

А дерзкая девчонка, обоженная солнцем и соленою водою ,поэзию взорвала , стремясь к трагичной простоте и ясности. Она, словно бы играя,брала в душу очертания и суть простой жизни и выплавляла ее, как воск, в некую форму слов..
Дерзкая, простая, великолепная, отлитая, как из серебра, ничем не отуманенная, форма эта , полностью была ей подвластна, до самого конца. Она, Ахматова, кстати, и о смерти писала без страха, и о предательстве, и о молчании, и о крови, и об убийстве. Обо всем вообще. О том что до нее в поэзии женской — особенно, было под запретом
В Ахматовой навсегда есть что то от сирены, от суровой Музы, которая пребывала около Данте. Молча, с достоинством, непререкаемо.
Есть странный ее портрет, с суровой прическою каре, без челки, в одеянии, похожем на тогу. Портрет, словно провидческий, с элементами монашеского облика, схимы.. Еще нет репрессий, еще нет гибели близких поэтессы . 1916 год. Но в этом портрете уже все предугадано, уже есть Судьба. Уже есть путь, который не каждому дано пройти.

Я могу бесконечно писать о ней. Но здесь только скажу, что ничем не рисуясь и проживая Жизнь обычной женщины, теряющей, любящей, скорбящей, она подарила нам всем солнечный свет своей поэзии с острым соленым, пряным вкусом. Вкусом Жажды жизни. ВСегдашнего ее принятия. Это так много. Это бездонный океан. Это то, что лепит душу. Словно воск, Формирует . Формой слов. Вот так волшебно. И просто. Как все у Ахматовой.

Поэты Серебрянного века — Анну Ахматову поют душой.

Сегодня решил продолжить рассказ о романсах и песнях на стихи поэтов — Иосифа Бродского, Анны Ахматовой, Марины Цветаевой, Бориса Пастернака и Николая Гумилева.

Ранее уже был пост «Песни на стихи Иосифа Бродского» сегодня поговорим об Анне Ахматовой , точнее о песнях на ее стихи .

Анна Ахматова — бесстрашная художница, роковая женщина и противница режима. Она завораживала читателей одной мастерски расставленной деталью в тексте. Ее царственная уверенность волновала мужчин. А ясный взгляд на мир породил новое литературное направление — акмеизм.

Поэтесса застала рубеж веков, две мировые войны, революцию и террор. Она писала об отвергнутой любви и загубленных безвинных жизнях. Как ни странно, известных песен на стихи Ахматовой не так уж много. В этом материале собраны самые заметные из них.

1. «Путник милый»

Стихотворение написано А. Ахматовой в 1921 году. Это был очередной виток ее судьбы. Она, отдалившись от Гумилева, переживала не сложившиеся отношения с единомышленником художником и поэтом Н.В.Недоброво, которому посвятила не одно свое стихотворение. И это привело ее к решению, снова устроить свою семейную жизнь с востоковедом В.К.Шилейко. А. Ахматова так сама писала об этом:

К нему я сама пошла. Чувствовала себя такой черной, думала, очищение будет…

Пошла, как идут в монастырь, зная, что потеряет свободу, волю, что будет очень тяжело

А строки стихотворения «Путник милый» обращены к В. К. Шилейко

Светлану Сурганову можно назвать одной из самых интеллигентных рок-исполнительниц, и она не раз в своем творчестве обращалась к стихам великих поэтов.

2. «Песнь последней встречи»

Это стихотворение 1911 года и относится к раннему творчеству А.Ахматовой. Сама А.Ахматова не очень любила свои ранние стихотворения, считая их наивными.

В любовной лирике этого времени А.Ахматова зачастую создавала вымышленные образы. И это стихотворение дань выдуманной любви, хотя ею так реально описаны чувства и эмоции, что по-настоящему веришь, что эти чувства действительно были.

3. «Пленник чужой»

Это стихотворение датировано 1917 годом.

Пленник чужой! Мне чужого не надо,
Я и своих — то устала считать.
Так отчего же такая отрада
Эти вишневые видеть уста?

Несмотря на то, что стихи женские, в исполнении Евгения они звучат не менее душевно и проникновенно. Певучий слог и любовная лирика А.Ахматовой вдохновили автора и исполнителя Евгения Гузеева положить эти стихи на музыку. К слову, у Евгения есть цикл песен на стихи Анны Ахматовой. Сборник вышел в 1995 году в Финляндии где он живет в настоящее время.

4. «О жизнь без завтрашнего дня»

Это стихотворение написано 29 августа 1921 года. У А.Ахматовой в этот период были сложные любовные отношения, доходящие до противостояния с мужем В. Шилейко и с композитором А.Лурье. От бесперспективности отношений до невероятного накала страстей. А красноречивое название стихотворения говорит само за себя.

Именно это уловил А.Рыбников, который передал это развитие интонаций и эмоций от удрученного до звенящего в своей музыке.

5. «Приходи на меня посмотреть»

Это стихотворение 1912 года очень личное и выстраданное. К этому моменту у Ахматовой два года были отношения с Н. Гумилевым. После рождения 01 октября сына Льва, А. Ахматова и Н. Гумилев решили разъехаться. И А. Ахматова осталась одна с сыном на руках. И, несмотря на то, что решение разъехаться было обоюдным, но А. Ахматовой было невероятно тоскливо и обидно. От этих переживаний и родилось стихотворение «Приходи на меня посмотреть». В нем она просит просто прийти и посмотреть на нее и их сына. Устав от односторонних отношений, она с одной стороны говорит «Довольно», а с другой стороны ей мучительно больно остаться одной с ребенком на руках. Но ни слова упрека. Она знает, что как бы ни было трудно, она справится.

6. «Сероглазый король»

В 1910 году двадцатилетняя Анна Ахматова вышла замуж за поэта Николая Гумилева. Супруг ввел ее в литературные салоны Петербурга. Молодая поэтесса быстро набрала популярность .« Тонкая, высокая, стройная, с гордым поворотом маленькой головки, закутанная в цветистую шаль, Ахматова походила на гитану. Нос с горбинкой, темные волосы, на лбу подстрижены короткой челкой, на затылке подхвачены высоким испанским гребнем. Небольшой, тонкий, не часто улыбавшийся рот. Темные, суровые глаза. Ее нельзя было не заметить »

В этот год Ахматова написала «Сероглазого короля» — одно из самых известных ее стихотворений. Его опубликовали в 1911-м в крупнейшем журнале русских символистов «Аполлон».

Интригующий и печальный смысл строк скрывается в деталях. О смерти монарха одновременно скорбят двое: королева и простолюдинка с сероглазым ребенком.

7. «Над водой»

Это стихотворение опубликовали одновременно с «Сероглазым королем» в 1911-м. Через год оба вошли в первый сборник Анны Ахматовой «Вечер». К этому времени в ее семье случилась трагедия. Обе сестры поэтессы умерли от туберкулеза. Она сама опасалась того, что больна, и жила в предчувствии конца.

Героиня — страдающая, отвергнутая и обманутая. Несмотря на хрупкость, она мужественно принимает боль.

8. «Смятение»

Это произведение Ахматова написала в 1913 году. В нем поэтесса, словно бусины, перебирает душевные переживания. Ее стихотворения звучат сдержанными и сосредоточенными, как молитвы. Она предпочитает разговорную речь, стремится к лаконичности и точности деталей.

«Смятение» перекликается с одноименным произведением Александра Блока. Анна интересовалась им как поэтом и мужчиной.

9. «Колыбельная»

Стихотворение вошло в сборник «Anno Domini MCMXXI» 1922 года, что переводится с латыни как «От Рождества Христова 1921». Этот год был горьким для Ахматовой. Умер Александр Блок, арестовали и расстреляли Николая Гумилева. Тогда же она узнала, что два года назад умер Николай Недоброво. Она также потеряла братьев.

«Колыбельную» Ахматова написала раньше, в 1915-м. Она посвятила ее единственному сыну, Льву Гумилеву.

10. «Опять подошли незабвенные даты»

Стихотворение опубликовали в 1944 году в сборнике «Бег времени». Под незабвенными датами имеются в виду разрывы с возлюбленными. Официально Ахматова и Гумилев развелись в 1918-м. У обоих на тот момент были романы с другими.

В этот же год поэтесса вышла замуж за друга Гумилева — поэта и востоковеда Вольдемара Шилейко. В дневниках Ахматова обрисовывала его как тирана, который запрещал ей писать стихи. Они расстались в 1921-м, но развелись только в 1926-м.

С 1922-го у Ахматовой был роман с искусствоведом Николаем Пуниным. Он был женат, но разрывать брак не хотел. Позже поэтесса переехала к нему в дом, где он жил с супругой и дочерью. Она рассталась с Пуниным в 1938-м. При этом дружила с его семьей до последних дней.

Другим возлюбленным Ахматовой был врач Владимир Гаршин. Они познакомились в 1937-м. Когда началась война, писательницу эвакуировали в Ташкент, а Гаршин остался лечить раненых в Ленинграде.

11. «Последний тост»

Стихотворение 1934 года Ахматова посвятила Николаю Пунину, разрыв с которым она переживала болезненно.

Я пью за разоренный дом, За злую жизнь мою, За одиночество вдвоем, И за тебя я пью,— За ложь меня предавших губ, За мертвый холод глаз, За то, что мир жесток и груб, За то, что Бог не спас.1934 г.

12. «Реквием»

Ахматову перестали печатать после 1924 года. Потом на короткий период — с 1939-го по 1946-й — вернули в литературу. Ее никогда не арестовывали и не отправляли в лагеря. Но тридцать лет она с тревогой ждала этого. Тем временем у нее отнимали родных и друзей.

Когда в 1935 году арестовали Николая Пунина и Льва Гумилева, Ахматова начала сочинять «Реквием». Из-за страха слежки, обысков и доносов она сжигала рукописи сразу после того, как прочитывала их друзьям. Ахматова записала поэму целиком только после смерти Сталина. Люди тайно распространяли ее между собой и печатали заграницей. А на родине опубликовали только в 1987 году.

В центре поэмы — плач по загубленным жизням невинных. Писательница изобразила полки осужденных, сотни женщин в очередях на передачу посылок сыновьям в тюрьмах, зверства палачей и сфабрикованные преступления.

Анна Ахматова умерла в марте 1966 года. Последние годы она работала над «Поэмой без героя». Произведение, по ее замыслу, должно было подвести черту под событиями XX века. А его главным действующим лицом выступало время.

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Расшифровка Ахматова: стихи о нелюбви

Содержание второй лекции из курса «Мир Анны Ахматовой

Есть в близости людей заветная черта,
Ее не перейти влюбленности и страсти, —
Пусть в жуткой тишине сливаются уста,
И сердце рвется от любви на части.

И дружба здесь бессильна, и года
Высокого и огненного счастья,
Когда душа свободна и чужда
Медлительной истоме сладострастья.

Стремящиеся к ней безумны, а ее
Достигшие — поражены тоскою…
Теперь ты понял, отчего мое
Не бьется сердце под твоей рукою.

Стихотворение 1915 года с посвящением Н. В. Н., Николаю Владимировичу Недоброво, который помимо личной близости к поэтессе ценен нам и в качестве необычайно проницательного критика ее поэзии. В том же 1915 году он написал до сих пор цитируемую статью, в которой убедительно разъяснил, что за хрупкой декадентской миной многих поэтов, в частности Ахматовой, скрывается властная личность, железная дисциплина и четкая художественная логика.

Стихотворение «Есть в близости людей заветная черта…» — несомненный хит поэтессы, и это как раз фирменная Ахматова: стихи о нелюбви. Оно очень интересно и в идейном плане, и структурно, и интертекстуально.

Его центральная идея — очень ярко выраженное «нет»: «не бьется». А конкретизировано это «нет» через образ непереходимой черты. Этот образ иногда возводят к Достоевскому, к «Преступлению и наказанию». Параллель возможная — тем более, что Ахматова объявляла Достоевского главным для нее писателем, — но не обязательная: все-таки переступание-непереступание черты здесь не носит криминального характера.

Интереснее, как мотив черты воплощен в стихотворении. Прямым формальным носителем темы непереходимой черты сделаны в стихотворении анжамбеманы, или стиховые переносы — конфликты между синтаксической незавершенностью и стиховой завершенностью строк Обычно это значит, что строка закончилась, но читатель остро чувствует, что предложение не завершено и будет договорено в следующей строке. .

Начинается это довольно скромно. В первой строфе анжамбеманов нет, — ну разве что тире в конце второй строки, означающее, что предложение будет продолжаться. Во второй строфе анжамбеманов уже два — года | счастья и рифмующееся с этим далее чужда | истоме. А в третьей строфе анжамбеманы достигают максимума. В первой строке это перебой ее | достигшие — тут, кстати, речь непосредственно идет о черте, «достигшие ее» — это «достигшие черты». А в предпоследней строке, почти невозможной в классическом стихе, есть перенос отчего мое | не бьется сердце — да еще и осложненный порядком слов: «мое» отделено от «сердце». Здесь двойное нарушение нормального порядка и нормального проведения черт.

Таким образом, постепенное систематическое нагнетание переносов, то есть форсированных переходов черты, завершающееся почти невозможной конструкцией, непосредственно, наглядным рисунком — как говорят в поэтике, иконически — выражает тему переходимости-непереходимости черты. Подобная игра с переносами может достигать в поэзии, особенно авангардной, большой напряженности, вплоть до почти хаотического нарушения нормы. Но Ахматова, конечно, неоклассик, и у нее все строго замотивировано, все строго регламентировано, все опирается на традицию.

Сама тема стихотворения более-менее непосредственно отсылает к почитавшемуся Ахматовой Иннокентию Анненскому, к стихотворению «Два паруса лодки одной» 1904 года:

Нависнет ли пламенный зной,
Иль, пенясь, расходятся волны,
Два паруса лодки одной,
Одним и дыханьем мы полны.

Нам буря желанья слила,
Мы свиты безумными снами,
Но молча судьба между нами
Черту навсегда провела.

И в ночи беззвездного юга,
Когда так привольно-темно,
Сгорая, коснуться друг друга
Одним парусам не дано…

Перекличка, конечно, очевидная. Но через голову Анненского и вообще Серебряного века Ахматова смотрит и дальше, назад к Пушкину, постоянной темой которого были всякого рода совмещения: страсти и бесстрастия, свободы и несвободы и так далее; изображение бесстрастной страсти, любви и без надежд, и без желаний.

Поэтому закономерно заимствование у Пушкина лейтмотивного образа непереходимой черты и самой вводящей его синтагмы — подлежащее «черта» плюс сказуемое «есть». Сравним:

Но недоступная черта меж нами есть.
Напрасно чувство возбуждал я:
Из равнодушных уст я слышал смерти весть,
И равнодушно ей внимал я.

Но если у Пушкина недоступная черта разделяет поэта и его умершую в далекой стране давнюю возлюбленную, то у Ахматовой эта черта присутствует и в самой интимной близости любящих. Что же касается ключевого словосочетания «заветная черта», то и оно встречается у Пушкина в другом его прощании с бывшей возлюбленной:

Свершилось! Темные свернулися листы;
На легком пепле их заветные черты
Белеют… Грудь моя стеснилась. Пепел милый,
Отрада бедная в судьбе моей унылой,
Останься век со мной на горестной груди…

Самое поразительное — это то, как тематические и словесные интертексты сочетаются в ахматовском стихотворении с заимствованиями структурными. В одном стихотворении Пушкина речь идет о черте, о ее переходе, о ее недоступности, а в другом — пока не упоминавшемся — обнаруживается тот анжамбеман, который, по всей вероятности, послужил прототипом кульминационного анжамбемана Ахматовой. Я имею в виду одно из самых знаменитых страстно-бесстрастных стихотворений Пушкина — «На холмах Грузии лежит ночная мгла…» Сравним:

Теперь ты понял, отчего мое
Не бьется сердце под твоей рукою.

И сердце вновь горит и любит — оттого,
Что не любить оно не может.

Разумеется, Ахматова усиливает пушкинский эффект. У него всего лишь «оттого», а у нее еще и «отчего мое».

Главное же — переосмыслена основная соль концовки: у Пушкина, несмотря на паузы и общую сдержанность тона, даже в разлуке сердце горит и любит. У Ахматовой же недоступная черта разделяет героиню и присутствующего тут же партнера, любовника, под рукой которого находится ее сердце, каковое, однако, не бьется. Ситуация эта в поэтическом мире Ахматовой нередка, вспомним: «Как не похожи на объятья / Прикосновенья этих рук», «Он снова тронул мои колени / Почти не дрогнувшей рукой», «Как беспомощно, жадно и жарко гладит / Холодные руки мои».

Итак, в стихотворении налицо тематическая цитация из Пушкина, а стержнем композиции служит заимствованный у него же (и развитый) формальный эффект. Ахматовский текст как бы растянут между содержательной цитатой из одного стихотворения — главным образом, «Под небом голубым…», которое задает тему черты, — и структурной цитацией из другого стихотворения, «На холмах Грузии лежит ночная мгла…», которое поставляет иконический эквивалент этой темы — игру с остановками и переходами, воплощающую тему черты и перехода-неперехода.

Сама же разработанная таким образом тема является одним из инвариантов То есть центральных тем, в том или ином воплощении пронизывающих почти все творчество автора. ахматовского поэтического мира, который, в свою очередь, представляет собой некую современную и сильно заостренную вариацию на инвариантные мотивы Пушкина, окрашенную в тона горькой, а иной раз и кокетливо-пряной резиньяции Резиньяция — безропотное смирение, отказ от жизненной активности. и отрешенности а-ля Анненский. Стихотворение «Есть в близости людей заветная черта…» — поздний, острый, взрывоопасный, но все же вполне дисциплинированный образец петербургской поэтики.

И последнее. Несколько загадочной и как бы немотивированной остается та жуткая тишина, в которой сливаются уста любовников. Ахматова прославилась как великая поэтесса несчастной, невозможной, так или иначе неосуществляемой и неосуществимой любви — и как автор позднего шедевра под загадочным названием «Поэма без героя», над загадкой которого бьются исследователи.

Но не в том ли дело, что ее любовная поэзия — это последовательная театрализация несуществующей, вымышленной любви героя-мужчины? За ней, вероятно, скрывается подлинная, но не объявленная, таимая от всех и чуть ли не от самой себя любовь к женщинам, лишь изредка прорывающаяся в самых нежных пассажах поэмы, адресованных «Коломбине десятых годов», Ольге Глебовой-Судейкиной. Тогда понятно, что эта поэма — да и многие стихи Ахматовой — поэзия без героя, но с героинями.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector