0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как пишутся стихи с красной строки

Основы стихосложения — строка

Наиболее важной ритмической единицей в стихах является,
как уже говорилось ранее — СТРОКА.
Приходилось встречать даже мнение, что стихи — это все,
что разбито на строки.
С чем конечно же нельзя согласиться.
Иначе придется признать, что вся печатная продукция,
вплоть до каталога шарикоподшипников — это стихи.
Поскольку по техническим причинам любой печатный текст
печатается в виде строк.
Более строго, говорить надо не о строке и строковом ритме,
а о ФРАЗЕ и ФРАЗОВОМ РИТМЕ. Но поскольку традиционно
стихотворная фраза печатается в виде отдельной строки,
то сложилась именно такая терминология.
Которая к сожалению малограмотных стихотворцев вводит в заблуждение.
Им кажется, что строка — это чисто типографские явление.
А потому, как напечатал — так и хорошо.
И они вместо стихотворных пускаются в типографские ухищрения.

НЕ СЛЕДУЕТ ПУТАТЬ ТИПОГРАФСКУЮ СТРОКУ СО СТИХОТВОРНОЙ СТРОКОЙ.

Я не случайно выделил этот вроде бы очевидный тезис.
На сайте стихиру постоянно встречаются произведения,
для авторов которых эта мысль видимо, недоступна.
Стихотворная строка — это РЕЧЕВАЯ РИТМИЧЕСКАЯ единица.
Увы, на практике приходится объяснять и доказывать
даже столь очевидные вещи!
Вновь и вновь наталкиваюсь на случаи, когда авторы
пытаются подменить работу с ритмом и звуком чисто
типографскими выдрюками и ухищрениями.
Когда типографское разбиение на строки не соответствует
ритмике стиха. То строка печатается как две.
То вообще как бог на душу положит.

Вот пример:
авторская разбивка на строки
(Саша Жданная)

«В погоне за смыслом
И нужной идеей
Мне главного
Хоть бы не проглядеть.
Как хочется часто
В душевном порыве
Хоть капельку истины
Сердцем узреть.
И не жалеть
О безумных началах,
Собой вдохновляя
Другие миры;
В погоне за смыслом
В течение жизни
Как хочется сердцу
Красивой любви. «

Согласно собственному ритму стиха, его следует разбить на строчки так:

«В погоне за смыслом и нужной идеей
Мне главного хоть бы не проглядеть.
Как хочется часто в душевном порыве
Хоть капельку истины сердцем узреть.

И не жалеть о безумных началах,
Собой вдохновляя другие миры;
В погоне за смыслом в течение жизни
Как хочется сердцу красивой любви. «

Почему автор решил печатать каждую строку как две
и пренебрегая разбивкой на строфы — можно только гадать

«прижав карманы
и голос к глоткам. «

Действительная строка —
«Прижав карманы и голос к глоткам. «

Здесь причины печатания строки как двух вполне понятны —
автор пытается таким образом скрыть корявое построение строчки —
прижимание карманов к глоткам.
Подобные ухищрения я встречал неоднократно.
Вместо доработки стиха автор пускается на типографские приемы.

Для меня очевиден тезис — типографская структура стиха
должна соответствовать звуковой, ритмической стркутуре,
а НЕ ЗАМЕНЯТЬ ее. И не поперек.
Ну например, встретил я стих, напечатанный в форме
«атомного гриба».
Но НЕ НАПИСАНЫЙ в этой форме.
Автор, конечно же обиделся, когда я сказал, что напечатать
можно хоть в форме унитаза. Но увы, вряд ли сделал выводы.
Я был груб?! А почему издеваться над стихосложением можно,
а над халтурными опусами нельзя?!
Если уж хочется повыдрючиваться со строковой структурой —
будь добр, НАПИШИ стих чтоб он звучал именно так.
Так ведь это попотеть надо, да и без серьезной подготовки не получится.
Впрочем о претенциозных халтурщиках далее вряд ли стоит говорить.
Шарлатанов просвещением не исправишь.

Эти заметки — для тех, кто хочет чему-то научиться.

Повторю еще раз — типографская структура должна соответствоать
речевой, облегчать восприятие ритимческой структуры стиха.
Печатная форма должна соответствовать звуковой.
Отсюда традиция печатать стихотворные фразы как типографские строчки.
Несмотря на получающийся перерасход бумаги.
И соответственно называть их «строками».

И, ВНИМАНИЕ. теперь об очень важном .
В отличие от ритмических единиц более низкого уровня,
стихотворная строка это не только ритмическая но и
И СМЫСЛОВАЯ единица и ГРАММАТИЧЕСКАЯ.
В идеале каждая строка должна представлять собой относительно
законченную фразу, как по смыслу так и по грамматике.
Что и подчеркивается традиционным написанием каждой стихотворной
строки с заглавной буквы.
Поэтому я отрицательно отношусь к выдрюку, когда автор пишет
все строчки с маленьких букв.
Кроме претенциозности такие авторы демонстрируют еще
и непонимание сути стихосложения.

И помимо ритма чисто звукового, начиная с уровня строки
появляется СМЫСЛОВОЙ и ГРАММАТИЧЕСКИЙ ритм.
И, соответственно, появляются соответствующие ошибки.
Возьмем скажем строчки (невыдуманные):

«Лишь иногда мелькнет на
Синей волне дельфинья спина. «

Звучит откровенно коряво.
Либо это грубая ошибка, либо откровенный выдрюк.
Если прочитать это как положено по смыслу и грамматике то получится:

«Лишь иногда мелькнет на синей волне
дельфинья спина. «

Но это очевидно не стихи !

Менее коряво было бы:

«Лишь иногда мелькнет на синей
Волне вдали спина дельфинья. «

Но тоже нехорошо — здесь помимо разрыва сочетания «синей волне»
невольно получается ложное стыкование «волне вдали»

В этом варианте:

«Лишь иногда мелькнет на синей»
«Волне морской спина дельфинья»
убрано ложное стыкование «волне вдали»,
и сочетание «волне морской» звучит приемлемо, но разрыв
между «синей» и волной остался.
Звучит наименее коряво из рассмотренных вариантов,
Это уже что-то похожее на стихи.
хотя конечно ощущение огреха остается.

«Лишь иногда на волне на синей»
«Cверкнет вода на спине дельфиньей»

здесь уже ритмика соблюдена.
Это уже можно напечатать хоть в одну строку, хоть в полторы — ощущение
стихотворного ритма не исчезнет. Поскольку он создан не типографскими
ухищрениями, а задается совпадением и смыслового и грамматического
и звукового ритма.

Такой огрех, когда разрываются на две строки словосочетания,
обязанные по грамматике или по смыслу стоять рядом друг с другом,
называется ПЕРЕНОСОМ.
(на мой взгляд, употребление заимствованного термина вместо
«перенос» ни к чему).

Чем плох перенос ?
Тем, что либо приходится ломать ритм, разрывая строки на куски,
либо получается неестественное корявое звучание.
Переносы нередко приводят и к искажению восприятия смысла —
если читать согласно стихотворному ритму, и воспринимать строку,
как положено — как относительно законченую единицу.

Читать еще:  Как быстро выучить стих пушкина няне

«Обрывок бечевы. Становится темнее. »
(Обрывок бечевы становится темнее)
«С которой стерли запись. Позабыв. »
(с которой стерли запись, позабыв.)
«не повернуть. От Иордана. »
(не повернуть от Иордана)
«Шалтай-Болтай я. Без утайки. »
(Шалтай-болтая без утайки)

Либо спотыкающийся ритм, либо спотыкающийся смысл,
либо чукчанская речь.
Изредка встречаются случаи переноса ЧАСТИ СЛОВА из строки в строку —
но это уже откровенный выдрюк, не стоящий разговора, по крайней мере
в этом месте.

Еще раз напомним — стихи — это РИТМИЧЕСКИ
организованная ЗВУЧАЩАЯ речь.
И грамматическая и смысловая ритмика должна по меньшей мере
не сечься со звуковой. А лучше всего — должны совпадать, усиливая
воздействие звукового ритма.
Именно в этом секрет магии стихотворной речи —
когда все в гармоничном единстве.
Следует учесть, что строковый(фразовый) ритм — самый важный в стихе.
И исторически, по-видимому, первичный.
Поэтому легкое отношение к переносам никак не оправдано.
Это грубые ритмические ошибки, а не безобидные огрехи.

Иногда возможно, приходится переносить часть предложения из строки
в строку. Либо когда предложение слишком длинное.
Либо когда это диктуется невозможностью изменить другую, чем-то
очень важную для автора часть стиха.
Но, во-первых, никто не заставляет авторов писать длинными
предложениями. «Невозможность» другого изложения во многих
случаях кажущаяся.
Во-вторых , в любом случае, автор должен позаботиться,
чтобы этот огрех не выпирал, и минимально корежил стихи.

Еще раз подчеркну перенос — это грубый огрех, резко противоречащий
природе стиха. И сложившееся под влиянием книжной поэзии терпимое
и даже легкомысленное отношение к переносам ничем не оправдано.
Обратите внимание — есть народные стихи и песни с нарушением
внутристрочного ритма, с плохой рифмой итп.

Но я не смог в народных песнях найти НИ ОДНОГО (ни одного. ) переноса!
Даже на невзыскательный вкус народных стихотворцев перенос
— слишком грубое нарушение.
Перенос — это сугубо книжное явление.

Появление переносов в книжной поэзии, по-видимому обусловлено
низкой техникой стихосложения на заре российской поэзии,
а потом уже устоявшейся традицией терпимого отношения к ним.
(«королем» переноса я бы назвал Я.П.Полонского — его стихи
прямо-таки кишат этим. Просто ужас! А вот его стих, единственный,
ставший народной песней «мой костер в тумане светит. »
свободен от этой грязи).

Особого рассмотрения требует перенос в стихотворных
сценических произведениях, но это собственно не стихи, а именно
драматические произведения. У театра есть своя специфика,
поэтому здесь это обсуждать не будем.(например почему
у Пушкина переносы, весьма редкие в стихах, в драматических
произведениях встречаются чаще).
Также как другого подхода требует и оценка белого стиха в текстах пьес.

У Карло Гоцци в одной из пьес-сказок злодеи пытаются
сжить со свету свою жертву (и вполне действенно!) ,
заставляя несчастного слушать мартеллианские стихи.
Т.е. стихи, написанные длинной 14-сложной строкой.
Впрочем, это еще что — я на стихире встречал и 24-сложные (. ) строки.

Длинные строки звучат тяжеловесно.
Кроме того, обедняется звучание рифмы из-за слишком далекого
расположения рифмующихся слов.
С трудом воспринимается фразовая(строковая) ритмика — главная в стихе.
В длинных строках смазывается ритмическая разница, обусловленная
различным началом /например, между ямбом и хореем/.
Это нетрудно увидеть даже чисто графически
-/-/-/-
/-/-/-
или
-/-/-/-/-/-/-/-/
/-/-/-/-/-/-/-/
В длинных строках теряется и индивидуальность строчного ритма
— количество стоп в строке перестает восприниматься на слух.
Если скажем, двухстопный, трехстопный и четырехстопный хорей
без труда различаются на слух как разные размеры, то скажем
9 и 10 стопные строки уже воспринимаются как одно и то же.
Не случайно именно в длинных строках авторы чаще всего ошибаются
в метрике — число слогов в строке начинает плавать, его трудно
становится выдерживать на слух.

Одним словом, при использовании длинных строк обедняется ритмическая
палитра стиха, утяжеляется звучание. Усиливается эффект бубнения.
В длинной строке бывает труднее удержать внутристрочный ритм —
наличие нескольких пиррихиев или спондеев в одной строке размывает
ритм, вплоть до потери «стихотворности» звучания.
И от автора требуются дополнительные усилия, чтобы заставить «звучать»
длиннострочное стихотворение. /цезура, аллитерации, внутренние рифмы и.т.д/

Поэтому начинающим стихотворцам я бы рекомендовал избегать
длинных строк. Начинающих на длинные строки, как правило, тянет
от неумения — в длинных строках больше свободы для подбора и
расположения слов. А путь наменьшего сопротивления вряд ли полезен
для учебы.

Стихотворение пишется с красной строки?

Русский язык | 1 — 4 классы

Стихотворение пишется с красной строки.

Да. Все строки стихотворения пишутся с красной строки.

Также не нужно забывать что ещё и с большой буквы!

Например : Осенним утром В 2 часа пошла я в Школу как всегда.

Что такое Красная строка?

Что такое Красная строка?

Если текст начинается с пряиой речи то пишется с красной строки или с начала строки?

Если текст начинается с пряиой речи то пишется с красной строки или с начала строки?

Как называется каждая часть текста, которая пишется с красной строки?

Как называется каждая часть текста, которая пишется с красной строки?

Помогите пожалуйста?

В сочинении рассуждении сколько красных строк и когда нужно писать с красной строк абзац?

Часть текста, которая пишется с красной строки называется?

Часть текста, которая пишется с красной строки называется?

Основная мысль текста выражена?

Прочитайте строки из стихотворения А?

Прочитайте строки из стихотворения А.

Почему красную строку так называют Почему красную строку так называют?

Почему красную строку так называют Почему красную строку так называют.

Стихотворение О Войне 6 строк?

Стихотворение О Войне 6 строк.

Когда обозначается красная строка?

Когда обозначается красная строка.

Когда надо отделять красной строкой в рассказе ?

Когда надо отделять красной строкой в рассказе ?

И когда обязательно , а когда нет ?

Читать еще:  Стихи дочери от мамы которая далеко

Экспозиция — над красную строку?

Можно завязку и развития действий не отделять красной строкой?

Кульминация — над красную строку ?

Развязка — над красную строку ?

Перед вами страница с вопросом Стихотворение пишется с красной строки?, который относится к категории Русский язык. Уровень сложности соответствует учебной программе для учащихся 1 — 4 классов. Здесь вы найдете не только правильный ответ, но и сможете ознакомиться с вариантами пользователей, а также обсудить тему и выбрать подходящую версию. Если среди найденных ответов не окажется варианта, полностью раскрывающего тему, воспользуйтесь «умным поиском», который откроет все похожие ответы, или создайте собственный вопрос, нажав кнопку в верхней части страницы.

Как пишутся стихи с красной строки

Во времена до изобретения книгопечатания существовала определенная традиция оформления книг: каждый текстовой и смысловой фрагмент в издании начинался с красиво оформленной буквы. От этой исконно русской традиции украшать начало абзаца и пошло выражение «с красной строки». Заглавную букву писали киноварью — краской минерального происхождения, название которой, по одной из версий, переводится как «кровь дракона». Кроме киновари использовали и другие краски: охру, лазурь, ультрамарин. Фон буквы прокрашивали темперой, акварелью.

Основной текст при этом писали железо-галловыми чернилами. Их делали из орешков дуба, смешанных с железным купоросом. Компоненты смешивали в разных пропорциях, и чернила получались либо совсем черными, либо светлее, с рыжеватым оттенком.

Иногда заглавную букву, которая также называлась инициалом, украшали орнаментом. Узоров было несколько: геометрический, растительный и тератологический — с изображениями диковинных зверей и чудовищ.

Старинные рукописные книги сейчас можно увидеть в государственных хранилищах, например в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки. Самая ранняя по датировке рукописная книга в наших фондах — Архангельское Евангелие. Оно датируется 1092 годом, и в нем уже есть красная строка.

Во времена до изобретения книгопечатания существовала определенная традиция оформления книг: каждый текстовой и смысловой фрагмент в издании начинался с красиво оформленной буквы. От этой исконно русской традиции украшать начало абзаца и пошло выражение «с красной строки». Заглавную букву писали киноварью — краской минерального происхождения, название которой, по одной из версий, переводится как «кровь дракона». Кроме киновари использовали и другие краски: охру, лазурь, ультрамарин. Фон буквы прокрашивали темперой, акварелью.

Основной текст при этом писали железо-галловыми чернилами. Их делали из орешков дуба, смешанных с железным купоросом. Компоненты смешивали в разных пропорциях, и чернила получались либо совсем черными, либо светлее, с рыжеватым оттенком.

Иногда заглавную букву, которая также называлась инициалом, украшали орнаментом. Узоров было несколько: геометрический, растительный и тератологический — с изображениями диковинных зверей и чудовищ.

Старинные рукописные книги сейчас можно увидеть в государственных хранилищах, например в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки. Самая ранняя по датировке рукописная книга в наших фондах — Архангельское Евангелие. Оно датируется 1092 годом, и в нем уже есть красная строка.

Новое в блогах

  • Как вывести сюда мое сообщество?

Сообщество «ПОЭЗИЯ И ЖИЗНЬ»

ОБ ОФОРМЛЕНИИ СТИХОТВОРНЫХ ТЕКСТОВ

1. В далёкие,незапамятные времена,когда возникло стихосложение и стали

записываться стихотворные тексты,довольно скоро оформилась традиция

начинать каждую стихотворную строку с заглавной буквы.В последнее время,

однако,традиция стала нарушаться:появились поэты,начинающие строку с

большой буквы только в том случае,если начало строки служит и началом

предложения.Это,безусловно,помогает читателю — особенно при чтении

незнакомых стихов(да ещё не на родном языке).Разумеется,читатель и при

традиционном оформлении стихотворения быстро разберётся в ситуации,но

всё же. Из крупных поэтов указанного новшества придерживается,например,

Евгений Евтушенко.Ещё раньше стал так оформлять свои тексты Владимир

Маяковский (для него это было естественно,поскольку он писал «лесенкой»,

отдельные строчки у него состояли всего из одного слова и начинать их с

большой буквы просто нелепо).

Тем не менее, большинство поэтов придерживается давно установившейся

традиции.И поскольку сам я от неё давно отказался,мне стало интересно,

почему она является такой устойчивой и ,вообще,почему она возникла.

Я не литературовед и точного ответа на эти вопросы дать не могу,но пред-

На заре стихосложения преобладало так называемое «высокое» искусство —

стихотворная трагедия,эпическая и героическая поэма(Илиада,Одиссея и т.д.),

ода.Эти произведения писались «высоким стилем»,и вполне естественно,что

в них каждая стихотворная строка начиналась с Высокой,то есть Заглавной

2. Давно подмечено,что в стихотворениях иногда используются неправиль-

ные ударения в отдельных словах,и это никого особенно не волнует:все понимают,

что это диктуется жёсткостью стихотворной конструкции.Ограничусь всего одним

примером — из Н.А.Некрасова:

Я посетил твоё кладбИще,

подруга трудных,трудных дней,

и образ твой светлей и чище

рисуется душе моей.

В прозе такое ударение режет слух,а в стихотворении — не коробит.И вот мне

кажется(опять же в интересах читателя),что ударения в таких случаях хорошо бы

обозначать (не боясь показаться чересчур педантичным).

3.И в заключение ещё одно замечание,касающееся любых текстов,а не только

стихотворных : необходимо,как мне кажется,обязательно ставить точки над «ё» —

опять же в интересах читателя ( к сожалению,это пока не считается обязательным).

Вот пример.Слово «афера» пришло к нам из французского языка ( affaire) Но если

читатель не знает об этом и встретил это слово в тексте,где «ё» отсутствует, то

он может прочитать неправильно — «афёра».

Было бы интересно познакомиться с мнением участников Сообщества — особенно

Откуда пришла красная строка и куда должна пойти

В школе нас научили, что каждый абзац должен начинаться с красной строки, и эти знания бездумно мы несём в мир. Даже законы в Российской Федерации набираются с красной строкой, даже после заголовка. Это ужасное невежество, которое срочно нужно прекратить. И потом, откуда вообще взялась красная строка в том виде, в котором о ней говорят в школе? Почему нас так учили?

Нам говорили, что это имеет отношение к старым книгам, которые оформлялись буквицами, а красная=красивая. Ещё нам говорили, что первая строка писалась красной краской. Всё это неправда, ложь и выдумки.

Откуда на самом деле красная строка?

На самом деле книги в средние века как только не оформляли, там были и красные буквицы, и синие буквицы, и красные строки, и вообще никакого оформления. Одно можно сказать точно, набор был очень чёрным. (В смысле толстые буквы, малое межбуквенное и межстрочное расстояние, поэтому абзац сам по себе выглядел очень густо.) Не в пример тому, что вы читаете сейчас.

Читать еще:  Чему учат стихи детки в клетке

Зачем же мы тогда так нелепо отодвигаем первую строку каждого абзаца? В середине уже XX века известный типограф Ян Чихольд описал появление красной строки в свой книге “Избранные статьи о книжном оформлении”, где называл её втяжкой абзаца.

Теперешний некрасивый знак параграфа § есть ни что иное как забытый вариант средневекового знака q, который первоначально мог ставиться и посредине непрерывных строк и для написания которого пользовались цветной краской. Этот знак обозначал начало новой группы в наборе. В позднем средневековье новые группы набора стали начинать с новой строки, перед которой по старому обычаю ставили упомянутый знак, обычно написанный красной краской. Для этого знака наборщик должен был оставлять в наборе свободное место. Впоследствии знак параграфа стали вписывать всё реже, пока, наконец, не пришли к мысли, что абзацный отступ на круглую и без красного знака вполне достаточен и надёжен для обозначения.

Источник: “Облик книги: избранные статьи о книжном оформлении.” М.: ИЗДАЛ, 2008; Оригинал: Ausgewählte Aufsätze über Fragen der Gestalt des Buches und der Typographie, 1948.

Получается, что красная строка является лишь эволюционной ступенью в типографике.

Как правильно использовать красную строку?

В этой же книге Чихольд утверждает:

Абзацный отступ на круглую (Отступ размером с тире “ —” прим. авт.) выполняет свои обязанности и в наше время, причём более экономичного или, по крайней мере, такого же хорошего иного средства обозначения нового абзаца пока изобрести не удалось.

Тут автор сразу обозначает основное преимущество этого выделительного средства — его экономичность. В советских учебниках везде были красные строки, и узкие поля, и малый межстрочный интервал. Решение это продиктовано экономией. Ага, чем меньше отступы, интервалы и абзацные отступы, тем больше текста поместится на странице и тем меньше бумаги нужно для печати книги. В тетрадях в линейку тоже нужна красная строка потому как там нет такой штуки как отступ между абзацами. И получается, что если стоит цель сэкономить место или бумагу, то вполне уместно использовать красную строку как способ разделения текста на абзацы.

Так, с тех времён, все и лепят красную строку куда нужно и куда не нужно. Приятно понимать, что с 1948 года типографика шагнула вперёд очень сильно, и теперь мы можем себе позволить отказаться от красной строки, потому что она уродлива. Да-да, у красной строки есть недостатки перед другими методами выделения абзаца. Она портит внешний вид текста. Обратите внимание ещё раз на набор в старых книгах, которые были на первой иллюстрации (выше). Там абзацы просто идеальные и ровные. Они выровнены и по правому, и по левому краю, текст в них заполняет всё отведённое пространство равномерно, как однородный узор. А красные строки создают уродливые зацепки, как зацепки на любимом свитере.

Почему это важно, можно подробнее прочитать в книге “Основы стиля в типографике” Роберта Брингхерста

Когда нельзя использовать красную строку?

Теперь уже нет необходимости экономить, как в советское время. На сайте бесконечно много места, экран планшета и телефона комфортно листается в любую сторону, и тут типографику нужно использовать не с целью экономии, а для достижения определённой эстетики и читабельности. Благо, несмотря на возражения старика Чихольда, красной строке есть альтернатива и более того, этот приём уже используется почти везде. Это просто вертикальный абзацный отступ. Или концевой вертикальный пробел в несколько пунктов, если другими словами.

Медиум и сотни других изданий используют обычный абзацный отступ, чтобы разделить абзацы между собой, и вы используйте! А вообще, выкиньте уже на помойку красную строку, хватит экономить место в интернетах.

Где пруфы, Билли? Нам нужны пруфы.

“На словах ты Лев Толстой, а на деле?” — спросите вы и будете правы. Чтобы не быть голословным, давайте посмотрим на примере. Возьмём текст закона в том виде, как его выпускают сейчас. И попробуем улучшить вёрстку с учётом приобретённых знаний. Рассмотрим для примера Федеральный закон “О внесении изменений в статью 13 и 104 ФЗ бла, бла, бла…”. Вот в таком виде законы сейчас публикуются на gov.ru.

Как видим, тут у нас и подзаголовки с красной строки и сами абзацы и даже пункты. Тут мы не можем менять начертания шрифта, и его цветность, они жёстко закреплены в ГОСТах. Да это и не нужно. Для того, что бы улучшить восприятие этого документа для начала логически разделим документ визуально на две части: заголовок и сам текст статьи. В самом тексте статьи уберём красные строки, конский межстрочный интервал (видимо, в целях экономии) и добавим вытяжки для заголовков текстовых пунктов для упрощения навигации по документу.

Всего пара изменений в типографике и документ уже не разваливается на составные части. Теперь он крепко собран и гордо смотрит на читателя. А читать его стало приятней и комфортней. Так что забудьте про красную строку, смело используйте абзацный интервал даже в официальных документах.

P.S. А ещё используйте всё изобилие средневековых декоративных приёмов, когда имеете дело со средневековыми текстами, например, когда делаете дизайн для игр. А то правда грустно смотреть, как всё великолепие культуры средневековых рукописей выкидывается, и делаются убогие книжки в Скайриме.

Есть вопросы по статье или логические несостыковки? Напишите комментарий, я вам сразу отвечу. Я с радостью прочитаю критику, я могу во всём ошибаться и чего-то не знать, обязательно напишите, если есть чем дополнить материал.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector