0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Сборник стихов будем как солнце

Будем как Солнце (Бальмонт 1903)

Будем как Солнце : Книга Символов
автор Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Опубл.: 1903 [1] . Источник: К. Д. Бальмонт. Будем как Солнце. — М.: Изд. Скорпион, 1903.

«Я в этот мир пришел, чтоб видеть солнце»
‎ Анаксагоръ [2]

Посвящение:
ПОСВЯЩАЮ ЭТУ КНИГУ
‎ СОТКАННУЮ ИЗ ЛУЧЕЙ
МОИМ ДРУЗЬЯМ
‎ ЧЬИМ ДУШАМ
‎ ВСЕГДА ОТКРЫТА МОЯ ДУША

  • брату моих мечтаний, поэту и волхву, Валерию Брюсову[3]
  • нежному, как мимоза, С. А. Полякову [4]
  • угрюмому, как скалы, Ю. Балтрушайтису[5]
  • творцу сладкозвучных песнопений, Георгу Бахману [6]
  • художнику, создавшему поэму из своей личности, М. А. Дурнову [7]
  • художнице вакхических видений, русской Сафо, М. А. Лохвицкой[8] , знающей тайны колдовства
  • рассветной мечте, Дагни Кристенсен, [9] Валькирии, в чьих жилах кровь короля Гаральда Прекрасноволосого [10]
  • и весеннему цветку, Люси Савицкой, [11] с душою вольной и прозрачной, как лесной ручей

1902. Весна. Келья затворничества.
‎ К. Бальмонт

Содержание

  • 1 ЧЕТВЕРОГЛАСИЕ СТИХИЙ
  • 2 ЗМЕИНЫЙ ГЛАЗ
  • 3 МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ
  • 4 ЗАЧАРОВАННЫЙ ГРОТ
  • 5 DANSES MACABRES [13]
  • 6 СОЗНАНИЕ
  • 7 ХУДОЖНИК-ДЬЯВОЛ
  • 8 См. также
  • 9 Примечания
ЧЕТВЕРОГЛАСИЕ СТИХИЙ [ править ]
  • Солнечная сила[12]
  • «Я в этот мир пришёл, чтоб видеть Солнце…»
  • «Будем как Солнце! Забудем о том…»
  • Воздушный храм
  • Голос заката
  • Рассвет
  • Гимн огню
  • Новолуние
  • Лунное безмолвие
  • Влияние Луны
  • Восхваление Луны. Псалом
  • Влага
  • Воззванье к океану
  • Белый пожар
  • Двойная жизнь
  • Льдины
  • Сон («Я спал. Я был свободен…»)
  • С морского дна
  • Дождь
  • Прерывистый шелест
  • Безветрие
  • Снежинки («Если, рея, пропадая…»)
  • К ветру
  • Ветер гор и морей
  • Ветер («Ветер, Ветер, Ветер, Ветер…»)
  • Завет бытия
  • Вскрытие льда
  • Север
  • Испанский цветок
  • Толедо
  • Paseo de las Delicias в Севилье
  • К царице фей
  • К юному схимнику
  • Не лучше ли страдание
  • Сумерки
  • Успокоение
  • Сказать мгновенью: стой!
  • Вербы
  • Цветок («Я цветок, и счастье аромата…»)
ЗМЕИНЫЙ ГЛАЗ [ править ]
  • Праздник свободы
  • «Я — изысканность русской медлительной речи…»
  • «Если в душу я взгляну…»
  • Мои песнопенья
  • Слова — хамелеоны
  • «Всё равно мне, человек плох или хорош…»
  • «Что достойно, что бесчестно…»
  • «Жить среди беззакония…»
  • Воля
  • «Мне снятся караваны…»
  • «Я полюбил своё беспутство…»
  • Глаза
  • Сквозь строй
  • В застенке
  • В домах
  • Мститель
  • Соперники
  • Ломаные линии
  • Нашим врагам
  • Гармония слов
  • Другу («Милый друг, почему бесконечная боль…»)
  • «Если грустно тебе…»
  • «Ты мне говоришь, что как женщина я…»
  • «Мы брошены в сказочный мир…»
  • Аккорды («В красоте музыкальности…»)
  • Sin miedo
МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ [ править ]
  • Трилистник
  1. Из рода королей
  2. В моём саду
  3. Солнце удалилось
  • «Нет дня, чтоб я не думал о тебе…»
  • «Я заснул на распутьи глухом…»
  • «Мы прячем, душим тонкой сетью лжи…»
  • Тончайшие краски
  • На разных языках
  • Поздно
  • Млечный Путь. Сонет
  • Обыкновенная история
  • Соединённые
  • Придорожные травы
  • Влюблённые
  • «Я знаю людей с голубыми глазами…»
  • Вечерняя тишь
  • Волны
  • Нарцисс и Эхо
  • Мудрость сердца
  • Утренний цветок
  • «Я не знаю, как же быть?…»
  • Шиповник
  • Сразу
  • Белый цветок
  • Ты здесь
  • Черёмуха
  • Прозрачность
  • «Ты вся мне кажешься какой-то тайной сладкой…»
  • Шестнадцати лет
  • Замарашка («Бедная ты замарашка…»)
  • Колдунья. Сонет
  • Морская душа
  • Семицветник
  1. «Лесной ручей поёт, не зная почему…»
  2. «Смотри, как звёзды в вышине…»
  3. «Нет, ты не поняла, что в бездне пустоты…»
  4. «Люси, моя весна! Люси, моя любовь!…»
  5. «Кто полюбив — не сразу полюбил?…»
  6. «Когда сейчас передо мною…»
  7. «Зачем ты хочешь слов? Ужели ты не видишь…»
  • «Влага только на мгновенье…»
  • Три цвета
  • Серенада
  • Крестоносец. Сонет
ЗАЧАРОВАННЫЙ ГРОТ [ править ]
  • «О, Сафо, знаешь только ты…»
  • «Жизнь проходит, — вечен сон…»
  • Отпадения
  • Моё прикосновенье
  • «Мой милый! — ты сказала мне…»
  • Утренник
  • «Я тебя закутаю…»
  • Арум
  • Хоть раз
  • Анита
  • Слияние. Сонет
  • Русалка («Если можешь, пойми. Если хочешь, возьми…»)
  • «Я ласкал её долго, ласкал до утра…»
  • Колдунья влюблённая
  • Играющей в игры любовные
  • Нереида
  • «Я больше её не люблю…»
  • «Да, я люблю одну тебя…»
  • Хочу
  • «Я войду в зачарованный грот…»
  • Пенье ручья
  • «Мы с тобой сплетёмся в забытьи…»
  • Весёлый дождь («Весёлый дождь низлился с высоты…»)
  • «У ног твоих я понял в первый раз…»
  • «За то, что нет благословения…»
  • «Она отдалась без упрека…»
DANSES MACABRES [13] [ править ]
  • Поэты
  • Заклятие
  • Костры
  • Тайна горбуна
  • Голос Дьявола
  • Враг
  • Избирательное сродство. Сонет
  • Неразлучимые
  • Два трупа
  • Над болотом («Над болотом позабытым брошен мост…»)
  • Ведьма
  • Incubus
  • Пожар
  • В тот миг
  • Ad infinitum
  • К смерти
СОЗНАНИЕ [ править ]
  • «Я с каждым могу говорить на его языке…»
  • «Я не знаю, что такое — презрение…»
  • «Я не могу понять, как можно ненавидеть…»
  • Заглянуть
  • Душа
  • «Жемчужные тона картин венецианских…»
  • Часы
  • Маятник
  • Память
  • Убийца Глеба и Бориса
  • Терцины
  • От полюса до полюса
  • Слепец
  • «Прекрасно быть безумным, ужасно сумасшедшим…»
  • Д. С. Мережковскому[14] — Одинокому
  • Предопределение
  • Демоны
  • «Ещё необходимо любить и убивать…»
  • «Хорошо ль тебе, девица…»[15]
  • Искатели
  • Пред итальянскими примитивами
  • Фра Анджелико
  • Рибейра
  • Веласкес
  • Скорбь Агурамазды (мотив из Зенд-Авесты)
  • Великое Ничто
  • Намёк («Сгибаясь, качаясь, исполнен немой осторожности…»)
  • Три легенды
  • «Верьте мне, обманутые люди…»
ХУДОЖНИК-ДЬЯВОЛ [ править ]
  • Безумный часовщик
  • Художник
  • Дымы
  • Сны
  • Кукольный театр
  • Наваждение («Когда я спал, ко мне явился Дьявол…»)
  • Химеры
  • Шабаш
  • Пробуждение вампира
  • Города молчания[16] — Города молчанья
  • Осуждённые
  • Чёрный и белый
  • Вечерний час
  • Камень скал
  • Освобождение

См. также [ править ]

  • К. Д. Б. — эпиграмма В. Я. Брюсова

Примечания [ править ]

  1. ↑ Cборник «Будем как Солнце» печатался в ноябре и вышел в свет в самом конце 1902 года (датой издания, однако, был указан 1903 год).
  2. Эпиграф — слова древнегреческого философа материалистического направления Анаксагора (ок. 500—428 гг. до н. а.) в передаче жившего в III в. н. э. историка философии Диогена Лаэртского. Стоит отметить, что у Диогена Лаэртского высказывание Анаксагора лишено той повышенной эмоциональной и жизнеутверждающей окраски, которую придал им Бальмонт. Согласно Диогену, Анаксагор говорил, что он родился «для наблюдения солнца, луны и неба» (Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов. М., 1979, с. 106). (прим. к изданию 1980 года)
  3. Валерий Брюсов — русский поэт, прозаик, драматург, переводчик, литературовед, литературный критик и историк. Один из основоположников русского символизма.
  4. Поляков С. А. — меценат, издатель модернистского журнала «Весы», основатель издательства «Скорпион», переводчик.
  5. Юргис Балтрушайтис — русский и литовский поэт-символист и переводчик, дипломат.
  6. Георг Бахманн (1852-1907) — немецкий поэт, живший в Москве.
  7. Дурнов М. А. — русский художник-акварелист, график, архитектор.
  8. Лохвицкая М. А. — русская поэтесса.
  9. Дагни Юль — норвежская писательница, пианистка, переводчик, муза художников и писателей прекрасной эпохи.
  10. Харальд I Прекрасноволосый — первый король Норвегии.
  11. Люся Савицкая — поэтесса, переводчица, друг Бальмонта, постоянно жила в Париже.
  12. ↑ Вступление было добавлено в сборник в 1918 году. (прим. редактора Викитеки)
  13. Danse macabre — пляска смерти, аллегорический сюжет живописи и словесности Средневековья. См. Пляска смерти в Википедии
  14. ↑ В последующих изданиях стихотворение называется — «Одинокому».
  15. ↑ В последующих изданиях стихотворение было перенесено в цикл «Danses Macabres».
  16. ↑ В последующих изданиях стихотворение называется — «Города молчанья».

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.

Общественное достояние Общественное достояние false false

Имя на поэтической поверке. Константин Бальмонт

Призыв к людям – «Будем как солнце!» — желание непомерное – но в этом весь поэт Константин Бальмонт, один из виднейших представителей русской поэзии
Серебряного века:

Читать еще:  Сколько стихов блок посвятил жене

«Будем как солнце! Забудем о том,
Кто нас ведёт по пути золотому,
Будем лишь помнить, что вечно к иному,
К новому, к сильному, к доброму, к злому,
Ярко стремимся мы в сне золотому,
Будем молиться всегда неземному
В нашем хотенье земном!».

Константин Дмитриевич Бальмонт (родился 15 июня 1867 года, в селе Гумнищи Шуйского уезда, Владимирской губернии – 22 декабря 1942 года, Нуази-де-Гран, близ Парижа) – поэт-символист, переводчик, эссеист.

Опубликовал 35 поэтических сборников, 20 книг прозы.
Константин Бальмонт рос в небольшой усадьбе отца, помещика небогатого, страстного охотника.

Мать Вера Николаевна – дочь генерала, известного в Шуе и её окрестностях деятельная помещица. По свидетельству поэта, мать оказала на него глубокое влияние.
Именно она ввела его в «мир музыки, словесности, истории, языкознания».

Воспитывался Константин на произведениях русских классиков. Первые поэты, которых он читал, были Никитин, Кольцов, Некрасов и Пушкин. Из всех стихов в мире он больше всего любил «Горные вершины» Лермонтова.

Чтение стало любимым занятием Константина Бальмонта. В его жизни чтение, книга, самообразование играли первостепенную роль.

В 1884 году Константина Бальмонта исключили из гимназии VII класса за принадлежность к кружку, занимающемуся распространением нелегальной литературы, прокламаций комитета партии «Народная воля».

В конце 1884 года, после хлопот матери, он был записан в гимназию города Владимира. Через полтора года Константин её закончил и осенью 1886 года поступил на юридический факультет Московского университета.

Год спустя он был обвинён в участии в студенческих беспорядках, три дня просидел в Бутырской тюрьме и был выслан в Шую. Поэзия в интересах Константина Бальмонта возобладала лишь позже, в юные годы он порывался стать пропагандистом и «уйти в народ».

В 1885 году состоялось личное знакомство Константина Бальмонта с Владимиром Короленко, принявшим близкое участие в его начальной литературной судьбе.

Начинающий поэт получил действенную поддержку мастера.

В 1889 году Константин Бальмонт женился на Ларисе Михайловне Гарелиной, дочери иваново-вознесенского купца.

В марте 1890 года произошёл инцидент, наложивший отпечаток на всю последующую жизнь Константина Бальмонта, он попытался покончить с собой, выбросился из окна третьего этажа, получил серьёзные переломы и провёл год в постели.

Считалось, что толкнуло его на такой поступок отчаяние от семейного и финансового положения, женитьба рассорила поэта с родителями и лишила финансовой поддержки, непосредственным же толчком явилась прочитанная незадолго до этого «Крейцерова соната» Льва Толстого.

Год, проведённый в постели, как вспоминал сам поэт, оказался творчески весьма плодотворным и повлёк «небывалый расцвет умственного возбуждения и жизнерадостности».

Первый сборник вышел в Ярославле в 1890 году, на собственные средства, он издал «Сборник стихотворений», с юношескими произведениями.

Впрочем дебютный сборник интереса не вызвал, близкие люди его не приняли, и вскоре после выхода поэт сжёг почти весь небольшой тираж.

Второй сборник «Под северным небом» вышел в 1894 году, принято считать отправной точкой творческого пути Константина Дмитриевича, в нём отмечается несомненная одарённость дебютанта, изящество формы и свобода, с которой он владеет ею.

В них преобладают мотивы гражданской скорби – отзвук поэзии поздних народников:

«Народ родной, ты истекаешь кровью!
О, если б у тебя нашёлся друг,
Который, наклоняясь к тебе с любовью,
С тебя бы сбросил бремя страшных мук!
Но нет его… Весёлою толпою
Пируем мы… Кто ты? Незванный гость!
Лишь, как собаке, мы тебе порою
Швырнём в окно обглоданную кость…».
Это из стихотворения «Чёрный год» — о голоде 1891 года.

Вскоре Константин Дмитриевич выступает как один из зачинателей символизма – литературного течения, связанного с идеалистической философией, насаждавшего поэзию намёков, иносказаний, истолковываемых символистами как отблеск иного, потустороннего мира.

В конце ХIХ – начале ХХ века поэт выпустил сборники: «Будем как солнце», «В безбрежности», «Тишина», «Горящие здания».

В десятилетие 1895-1905 годов Константин Дмитриевич был едва ли не самым известным среди русских поэтов, позднее его популярность падает.

Поэзии Константина Бальмонта была свойственна подчёркнутая экзотичность, некая манерность, самолюбование.
Но многие его стихотворениям присущи гибкость и музыкальность языка, искусная рифма, они по-настоящему интересны.

Константину Бальмонту в начале века, за первые его двадцать лет, удалось поставить своего рода рекорд, свыше полутораста его стихотворений было положено на музыку: Танеев и Рахманинов, Прокофьев и Стравинский, Глиэр и Мясковский ,создали романсы на слова Константина Бальмонта.

От него в этом смысле сильно отстают и Блок, и Брюсов, и Сологуб, и Ахматова…
Константин Бальмонт совершил несколько кругосветных путешествий, описал их в очерковых прозаических книгах.

В 1896 году Константин Бальмонт женился на переводчице Е.Андреевой и отправился с супругой в Западную Европу, на два года.

Время проведённое, за границей, предоставили начинающему поэту, интересовавшемуся, помимо основного предмета – литературы, ещё историей, религией и философией, огромные возможности.

Он посетил Францию, Голландию, Испанию, Италию, много времени проводя в библиотеках, совершенствуя знание языков.
Весной 1897 года Константин Бальмонт был приглашён в Англию для чтения лекций в Оксфордском университете.

Впечатления от путешествий 1896-1897 годов нашли отражение в сборнике «Тишина», критикой он был воспринят как лучшая на тот момент книга поэта.
В марте 1902 года выехал в Париж, затем жил в Англии, Бельгии.

Летом 1903 года вернулся в Москву, затем направился на балтийское побережье, где занялся стихами, которые вошли в сборник «Только любовь».

Проведя осень и зиму в Москве, в начале 1904 года, Константин Бальмонт вновь оказался в Европе, Испания, Швейцария.

Во Франции, в Париже, Константин Бальмонт читает публичные лекции о русской и западноевропейской литературе.

В конце января 1905 года Константин Дмитриевич едет в Мексику и в США.
Редко кто из русских поэтов ездил так много и на такие долгие сроки.
Но это были не вояжи, а творческие поездки, своего рода поэтические завоевания других земель.

Летом 1905 года Константин Бальмонт вернулся в Россию и был захвачен революционными событиями 1905 года, выступал со стихами, изобличавшими царизм, славящими рабочих.

С конца 1905 года вследствие репрессий самодержавия, жил за границей и получил возможность вернуться на Родину по амнистии лишь в 1913 году, по случаю 300-ия дома Романовых.

Поэту рады, его шумно встречают как знаменитого поэта. В его честь устраивают вечера и приёмы.

За год до приезда в Россию, Константин Бальмонт в 1912 году совершил грандиозное кругосветное путешествие. Лондон, Плимут, Канарские острова, Южная Америка, Мадагаскар, Южная Австралия, Полинезия, Новая Гвинея, Цейлон.

Константин Бальмонт много переводил из поэзии Запада и Востока. Первым осуществил перевод на русский язык поэмы классика грузинской литературы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре».

В 1921 году эмигрировал из России во Францию, жил со своей третьей женой Еленой Цветковской и дочерью Миррой названной так в честь поэтессы Мирры Лохвицкой в которую был платонически влюблён, и которая скончалась 35-ти лет в 1905 году.

Время от времени Константин Дмитриевич приезжал и в Москву к Екатерине Андреевой и к дочери Нине, для оказания материальной помощи.

Вынужденный таким образом содержать две семьи Константин Дмитриевич бедствовал, отчасти ещё и из-за нежелания идти на компромисс с новой властью, в России.

В 1923 году Константин Бальмонт, одновременно с М.Горьким и И.Буниным был номинирован Р.Ролланом на Нобелевскую премию по литературе.

Читать еще:  Сборник стихов о жизни царской семьи кто написал

Во Франции, в Нуазе-ле-Гран, близ Парижа, в приюте «Русский дом», который содержала Мать Мария (Елизавета Кузьмина Караваева), Константин Дмитриевич Бальмонт скончался ночью 23 декабря 1942 года, в 75 лет, от воспаления лёгких.
Ирина Одоевцева, знакомая поэта, вспоминала:

«В день похорон шёл сильный дождь, когда гроб стали опускать в могилу, она оказалась наполненной водой, и гроб всплыл, Его пришлось придерживать шестом, пока засыпали могилу».
В это время Париж был оккупирован гитлеровцами.

С конца 1960-х годов стихи Бальмонта в СССР стали печататься в антологиях.

В 1984 году был издан большой сборник избранных произведений.

12 мая 2011 года в Вильнюсе (Литва) открыли памятник Константину Бальмонту.
29 ноября 2013 года была открыта мемориальная доска Константину Бальмонту, в Москве, по адресу, Большой Николопесковский переулок №15, строение 1 (дом, в котором он жил последние 5-ть лет, перед выездом за границу).

Рельеф на доске выполнен по портрету Валентина Серова 1905 года.

В 2017 году Банк России выпустил памятную серебряную монету номиналом 2 рубля посвящённую 150-летию со дня рождения Константина Бальмонта.
В поэзии Константина Бальмонта читатель и сегодня находит упоённость жизнью, её весной, её цветеньем, её красотой.

Юношеская одухотворённость, обнаженность, радость бытия звучат в тех стихах Константина Дмитриевича, которые всего более привлекли как тонких ценителей, так и всех воспринимающих стихи непосредственно, всей душой, как высокую музыку слова.

Из поэтического наследия Константина Бальмонта.

О женщина, дитя, привыкшее играть
И взором нежных глаз, и лаской поцелуя,
Я должен бы тебя всем сердцем презирать,
А я тебя люблю, волнуясь и тоскуя!
Люблю и рвусь к тебе, прощаю и люблю,
Живу одной тобой в моих терзаньях страстных,
Для прихоти твоей я душу погублю,
Всё, всё возьми себе – за взгляд очей прекрасных,
За слово лживое, что истины нежней,
За сладкою тоску восторженных мучений!
То, море странных снов, и звуков, и огней!
Ты, друг и вечный враг! Злой дух и добрый гений!

Поспевает брусника,
Стали дни холоднее.
И от птичьего крика
В сердце только грустнее.

Стаи птиц улетают,
Прочь, за синее море,
Все деревья блистают
В разноцветном уборе.

Солнце реже смеётся,
Нет в цветах благовонья.
Скоро Осень проснётся
И заплачет спросонья.

Хочу быть дерзким, хочу быть смелым,
Из сочных гроздей венки свивать.
Хочу упиться роскошным телом,
Хочу одежды с тебя сорвать!

Хочу я зноя атласной груди,
Мы два желанья в одно сольём.
Уйдите, боги! Уйдите люди!
Мне сладко с нею побыть вдвоём!

Пусть будет завтра и мрак и холод,
Сегодня сердце отдам лучу.
Я буду счастлив! Я буду молод!
Я буду дерзок! Я так хочу!

Хороша эта женщина в майском закате,
Шелковистые пряди волос в ветерке,
И горенье желанья в цветах, в аромате,
И далёкая песня гребца на реке.

Хороша эта дикая вольная воля:
Протянулась рука, прикоснулась рука,
И сковала двоих – на мгновенье, не боле, —
Та минута любви, что продлится века.

«Разлука».
Сонет.
«Разлука ты, разлука,
Чужая сторона,
Никто меня не любит,
Как мать – сыра – земля».
(Песня бродяги)

Есть люди, присужденные к скитаньям.
Где б ни был я, — я всем чужой всегда.
Я предан переменчивым мечтаньям,
Подвижным, как текучая вода.

Передо мной мелькают города,
Деревни, сёла с их глухим страданьем.
Но никогда, о сердце, никогда
С своим я не встречался ожиданьем.

Разлука! След чужого корабля!
Порыв волны – к другой волне, несхожей.
Да, я бродяга, топчущий поля.
Уставший повторять одно и то же,
Я падаю на землю. Плачу. Боже!
Никто меня не любит как земля!
1899 год.

Свой мозг пронзил я солнечным лучом.
Гляжу на Мир. Не помню ни о чём.
Я вижу свет и цветовой туман.
Мой дух влюблён. Он упоён. Он пьян.

Как луч горит на пальцах у меня!
Как сладко мне присутствие огня!
Смешалось всё. Людское я забыл.
Я в мировом. Я в центре вечных сил.

Как радостно быть жарким и сверкать!
Как весело мгновения сжигать!
Со светлыми я светом говорю.
Я царствую. Блаженствую. Горю.

Будем как солнце!

Константин Дмитриевич Бальмонт – один из самых известных поэтов-символистов серебряного века, автор 35 поэтических сборников, 20 книг прозы, знаток множества языков, переводчик Перси Шелли, Эдгара По, Педро Кальдерона, Кнута Гамсуна, Оскара Уайльда, Шарля Бодлера, Шота Руставели, литовской, балканской поэзии и др. Написал ряд филологических, историко-литературных работ и критических эссе.

Родился Константин Бальмонт 3(15) июня 1867года в сельце Гумнищи Шуйского уезда, Владимирской губернии. Отец Д.К. Бальмонт служил в уездном суде и земстве. Отмечая успехи пятилетнего сына в освоении грамоты, отец подарил ему первую книгу, где повествовалось о жизни дикарей Океании, что, видимо, повлияло в будущем на необузданную страсть поэта к путешествиям. Основное влияние на воспитание сына имела мать Вера Николаевна, урождённая Лебедева, которая знала иностранные языки, устраивала литературные вечера и любительские спектакли, познакомила его с народными песнями, стихами Никитина, Кольцова, Некрасова, Пушкина, Лермонтова.

Так случилось, что получить высшее образованию Константину Бальмонту не удалось. Первые сложности его личной жизни: разлады с женой и попытка самоубийства, первая книга стихов и переводов, не имевшая успеха, скитания несколько лет по редакциям журналов и издательств с их случайными заработками, не остудили охватившего его желания стать поэтом. Благодаря новым знакомствам Бальмонту в Москве удалось напечатать некоторые стихи и переводы. Но регулярно публиковаться поэт стал только в Петербурге в журнале «Северный вестник», превратившийся с декабря 1891 года в центр русского символизма. Далее последовали публикации переводов в журналах «Вестник иностранной литературы» и «Вестник Европы».

К. Д. Бальмонт. Портрет работы Валентина Серова (1905)

В январе 1894 года в типографии Стасюлевича М. М. — главного редактора «Вестника Европы», вышел стихотворный сборник «Под северным небом», который поэт считал началом своего вхождения в литературу. Вслед за ним появляется целая серия книг, принесших Константину Бальмонту славу самого известного поэта России: «В безбрежности» (1895), «Тишина» (1898), «Горящие здания» (1900), «Будем как солнце» (1903), «Только любовь» (1903), «Литургия красоты» (1905). Особо отметим, что сборник «Будем как солнце» был выпущен издательством «Скорпион», а «Литургия красоты» — издательством «Гриф», которые с этого периода играли ведущую роль в распространении символизма — нового поэтического направления.

Каждая из упомянутых книг являлась этапом творческого становления Бальмонта как поэта-символиста. Сам поэт так понимал смысл символической поэзии:

— «Реалисты всегда являются простыми наблюдателями, символисты – всегда мыслители.»;

— «Сознание поэтов реалистов не идёт далее земной жизни… Поэты-символисты никогда не теряют таинственной нити Ариадны…, они всегда овеяны дуновениями, идущими из области запредельного…»;

— «Если вы любите непосредственное впечатление, наслаждайтесь в символизме свойственной ему новизной и роскошью картин. Если вы любите впечатление сложное, читайте между строк – тайные строки выступят и будут говорить с вами красноречиво.»

В дополнение к атрибутике символизма Бальмонта привнес в поэзию такие образы, перепевы гласных, созвучия согласных, интонации, ритмы, и такую музыкальность и мелодичность стиха, что это не могло не вызывать массового подражания. Как писал Валерий Брюсов – близкий знакомый Бальмонта и один из теоретиков символизма: «В течение десятилетия Бальмонт нераздельно царил над русской поэзией. Другие поэты покорно следовали за ним, или, с большими усилиями, отстаивали свою самостоятельность от его подавляющего влияния».

Читать еще:  Анализ стиха сколько просьб у любимой всегда

По мнению многих современников высшим творческим достижением поэта считался сборник «Будем как солнце», в котором особенно заметна смена минорного и элегического восприятия жизни, характерного для предшествующей русской поэзии 70-80 х годов, пафосом мистического воодушевления, восторга и упоение ею.

Книга «Будем как солнце» — многоплановое произведение, состоящее из семи разделов. Это мистическое число воплощало для символистов идею вселенной. Первый раздел «Четверогласие стихий» отражал пантеистическое мировоззрение поэта, любовь и преклонение перед природой, его представления о космогонической картине мира, в центре которого находится Солнце. Начинается сборник двумя широко известными стихотворениями «Я в этот мир пришёл, чтоб видеть солнце» и «Будем как солнце», содержание которых стало основным лейтмотивом всего дальнейшего творчества Константина Бальмонта.

В разделе «Змеиный глаз» Бальмонт затрагивает вопросы поэтического творчества., позже развёрнутые в статье «Поэзия как волшебство», где в качестве его поэтического манифеста появляется знаменитое стихотворение
«Я – изысканность русской медлительной речи».

Наибольший успех у основной массы читателей имели стихотворения из разделов «Млечный Путь» и «Зачарованный грот», в которых нашла отражение любовная и природная лирика поэта.: «Нет дня, чтоб я не думал о тебе», «К ночи» (О, ночь, побудь со мной), «Осень» (Поспевает брусника-стали дни холоднее), «Отцвели» (Отцвели — о, давно! — отцвели орхидеи, мимозы, «Хочу» (Хочу быть дерзким, хочу быть смелым) и др.

Екатерина Андреева, вторая жена Бальмонта с их дочерью Ниной.

Некоторые стихотворения поэта были за гранью позволенного в те времена. По этой причине цензура из сборника «Будем как солнце» изъяла немало эротических стихотворений, а сборник «Стихотворения» (1906) был конфискован полицией уже по политическим соображениям, которая следила за поэтом, с тех пор, когда им в 1901 году было написано стихотворение «Маленький султан. В нём, откликаясь на разгон студенческой демонстрации, Бальмонт довольно жёстко клеймил императора Николая 2, за что поплатился высылкой под надзор полиции в провинцию.

С конца января по июль 1905 года поэт путешествует по Мексике и США. Позже в книге «Змеиные цветы» (1910) он напишет о той тоске по родине, которую он испытал во время поездки. Вернувшись в Россию, Бальмонт напишет замечательную детскую книжку «Фейные сказки», которую посвящает своей четырёхлетней дочери Нине (Нинике) от второй жены поэта Екатерины Андреевой.

С 31 декабря 1905 года Бальмонт вынужден жить за границей, где проживая. в основном в Париже, много путешествует (Египет, Индия, Австралия, Индонезия и др.) Материалы путешествий по Египту нашли отражение в книге «Край Озириса» (1914), а в сборнике 1908 года «Зовы древности» поэт дал художественные переложения ритуально-магической и жреческой поэзии Америки, Индии, Китая, Океании, Эллады, Скандинавии и др.

Под свежими впечатлениями о событиях в России в 1905 году, Бальмонт издаёт в Париже книгу «Песни мстителя» (1907), которая была запрещена для распространения в России из-за антимонархического содержания. Ранее выпущенный в 1906 году в России небольшой сборник «Стихотворения» имел такое же направление и был раскритикован с эстетических позиций в журналах «Весы» и «Золотое руно». И пусть в последний эмигрантский период Бальмонт указанные свои произведения не упоминал, он полагал свою реакцию на царский произвол в стране в те годы искренней и не считал долгом раскаиваться.

Среди книг, подготовленных поэтом в этот период жизни за границей, следует отметить также: «Злые чары» (1906), «Жар-птица(1907) и «Птицы в воздухе», в которых зазвучали мотивы русского устного народного творчества и славянского фольклора, что было связано с неославянофильскими тенденциями в русском символизме после 1905 года. Это проявлялось в разных видах стилизации: или использовании форм народного творчества для отражения актуального современного содержания или интерпретации и переложении содержания произведений народного творчества средствами современной поэзии или их комбинацией.

Вернувшись в Россию в мае 1913 года, в связи с амнистией по случаю 300-летия династии Романовых, Бальмонт издаёт сборник «Звенья», в который вошли его избранные стихотворения за период 1890-1912 гг. В последующие годы Бальмонт часто ездил с лекциями по стране, посещает в Грузию, среднюю Россию, Поволжье, Урал, Сибирь. Эти поездки поддерживали поэта морально (его поэзию помнили и любили), а также давали некоторые доходы.

В 1915 году вышел теоретический труд Бальмонта «Поэзия как волшебство» своеобразное продолжение работы «Элементарные слова о символической поэзии». Тема поэтического творчества русских и западноевропейских поэтов ранее уже рассматривалась Бальмонтом в книгах «Горные вершины» (1904), «Белые зарницы» (1908), «Морское свечение» (1910). При этом сам поэт особенно любил жанр западноевропейского сонета, многие из которых вошли в сборник «Сонеты Солнца, Неба и Луны» (1917). В 1916 году была издана книга «Ясень. Видение древа», которую Бальмонт рассматривал как энциклопедию собственного творчества и в стихотворении «Навек» выражал надежду на долговечную значимость его поэзии.

Падение самодержавия в феврале 1917 года поэт считал закономерным и встретил с энтузиазмом. Но после Октябрьской революции жизнь в Москве, где жил поэт сильно осложнилась от голода и болезней.

В начале 1920 года поэт начал хлопоты о поездке за границу, ссылаясь на ухудшение здоровья жены и дочери. С 25 июня 1920 года Бальмонт отбыл в свою последнюю эмиграцию, в период которой он проживал во Франции, скончавшись 23 декабря 1942 года 75 лет.

Творческая деятельность поэта не прекращалась и там, но голос поэта звучал тише и реже и нередко воспроизводил уже написанное ранее. Вспоминая о Бальмонте, некоторые современники отмечали его высокомерие, горделивую позу, богемный образ жизни.

Но давайте услышим и другие мнения.

«Бальмонт любил позу. Да это и понятно. Постоянно окружённый поклонением, он считал нужным держаться так, как, по его мнению, должен держаться великий поэт. Он откидывал голову, хмурил брови. Но его выдавал его смех. Смех его был добродушный, детский и какой-то беззащитный. Этот детский смех его объяснял многие нелепые его поступки. Он, как ребёнок, отдавался настроению момента…», — вспоминала Тэффи.

К. Д. Бальмонт, справа Е. К. Цветковская (третья жена поэта), их дочь Мирра Бальмонт среди семьи И. С. Шмелева, друга поэта. 1920-е гг.

Марина Цветаева, знавшая Бальмонта в самые трудные годы жизни в Москве в 1916-1920 годах, отмечала, что тот нуждавшемуся мог отдать последнее: «Не мне-всем. Последнюю трубку, последнюю корку, последнюю щепку. Последнюю спичку… А брать, вот, умел меньше». Советский переводчик Марк Талов вспоминал, как 9 марта 1921 года, покидая парижскую квартиру Бальмонта, обнаружил в карманах пальто 2 апельсина, 3 пачки английских сигарет и 50 франков, отметив «Это Константин Дмитриевич мне положил. Он добрейшей души был человек, об этом просто не все знали», хотя и сам поэт жил далеко не припеваючи.

Что касается богемности и отношения к женщинам. Да, порой поэт перебирал с выпивкой, часто влюблялся, имел несколько жён, но со всеми старался сохранить, по возможности, дружеские отношения. Воспевая в стихах разные оттенки любовных чувств от романтики до грубой чувственности, Бальмонт, как выражается сам «любил любовь» т.е. был, если так можно выразиться, любовником любви. Более подробно о творческой и личной жизни поэта можно узнать в книгах: «Бальмонт» (авторы П. Куприяновский и Н. Молчанова, М., 2014), Константин Бальмонт глазами современников (Санкт-Петербург, 2013),: Андреева-Бальмонт Е. А., Воспоминания (, М., 1997).

Исполнитель:

А.Д. Громов — зав. сектором отдела формирования фонда НЭБ

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector