0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Сколько стихов написал мандельштам

Осип
Мандельштам

Сочинения
в двух томах

Осип
Мандельштам

Сочинения
в двух томах

Москва • Художественная литература • 1990

Осип
Мандельштам

Сочинения
Том первый

Стихотворения
Переводы

Москва • Художественная литература • 1990

Составление
П. М. НЕРЛЕРА

Подготовка текста и комментарии
А. Д. МИХАЙЛОВА И П. М. НЕРЛЕРА

Вступительная статья
С. С. АВЕРИНЦЕВА

Оформление художника
В. И. ЛЕВЕНСОНА

© Издательство «Художественная литература», 1990 г.

Мандельштам О. Э.

Сочинения. В 2-х т. Т. 1. Стихотворения. Сост., подгот. текста и коммент. П. Нерлера; Вступ. статья С. Аверинцева. — М.: Худож. лит., 1990. — 638 с.

ISBN 5-280-00559-2 (Т. 1)

Первый том Сочинений крупнейшего русского поэта XX века О. Э. Мандельштама (1891—1936) составили стихотворения, созданные им на протяжении жизни, включая стих-и для детей.

Содержание

Стихотворения
(1908 — 1925)

Камень
«Звук осторожный и глухой. »66
«Сусальным золотом горят. »66
«Только детские книги читать. »66
«Нежнее нежного. »67
«На бледно-голубой эмали. »67
«Есть целомудренные чары. »68
«Дано мне тело — что мне делать с ним. »68
«Невыразимая печаль. »69
«Ни о чем не нужно говорить. »69
«Когда удар с ударами встречается. »70
«Медлительнее снежный улей. »70
Silentium70
«Слух чуткий парус напрягает. »71
«Как тень внезапных облаков. »71
«Из омута злого и вязкого. »72
«В огромном омуте прозрачно и темно. »72
«Душный сумрак кроет ложе. »73
«Как кони медленно ступают. »73
«Скудный луч, холодной мерою. »73
«Воздух пасмурный влажен и гулок. »74
«Сегодня дурной день. »75
«Смутно-дышащими листьями…»75
«Отчего душа так певуча. »76
Раковина76
«На перламутровый челнок. »77
«О, небо, небо, ты мне будешь сниться. »77365*
«Я вздрагиваю от холода. »77
«Я ненавижу свет. »78
«Образ твой, мучительный и зыбкий. »78
«Нет, не луна, а светлый циферблат. »79
Пешеход79
Казино79
«Паденье — неизменный спутник страха. »80
Золотой80
Царское Село81
Лютеранин82
Айя-София83
Notre Dame83
Старик84
Петербургские строфы84
«Здесь я стою — я не могу иначе»85
«. Дев полуночных отвага. »85
Бах86
«В спокойных пригородах снег. »87
«Мы напряженного молчанья не выносим. »87
«Заснула чернь! Зияет площадь аркой. »87
Адмиралтейство88
«В таверне воровская шайка. »88
Кинематограф89
Теннис90366
Американка91
«Отравлен хлеб, и воздух выпит. »91
Домби и сын92
Валкирии93
«. На луне не растет. »93367
Ахматова93
«Поговорим о Риме — дивный град. »94
«О временах простых и грубых.94
«На площадь выбежав, свободен. »94
Равноденствие95
«Мороженно!» Солнце. Воздушный бисквит. »95
«Есть ценностей незыблемая скала. »96
«Природа — тот же Рим и отразилась в нем. »96
«Пусть имена цветущих городов. »96
«Я не слыхал рассказов Оссиана. »98
Европа98
Encyclyca99
Посох99369
Ода Бетховену100
«Уничтожает пламень.101369
«И поныне на Афоне. »102

* Цифра второго столбца обозначает страницу приложений.

Сколько стихов написал мандельштам

Библиография выстроена хронологически. Прижизненные публикации даются по времени выхода в свет (за исключением «Заметок о Шенье»), посмертные — по времени написания. Библиографические описания работ, вошедших в основной корпус книги, даются в примечаниях.

(Рец.). О СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ (к выходу «Альманаха муз»). — См. примеч., с. 311.

УТРО АКМЕИЗМА. — См. примеч., с. 298.

ГОСУДАРСТВО И РИТМ, — «Пути творчества» (Харьков), 1920, № 6 — 7, с. 74 — 76.

СЛОВО И КУЛЬТУРА. — См. примеч., с. 279.

О ПРИРОДЕ СЛОВА. — См. примеч., с. 280.

БАТУМ («Весь Батум, как на ладони. »). — «Советский юг» (Ростов-н/Д) 1922, 17 янв., с. 3. Перепеч.: «Правда», 1922, 3 февр., с. 2; «Моряк» (Одесса), 1922, 25 февр., с. 4 — 5.

КОЕ-ЧТО О ГРУЗИНСКОМ ИСКУССТВЕ. — См. примеч., с. 299.

ПИСЬМО О РУССКОЙ ПОЭЗИИ. — См., примеч., с. 299.

КРОВАВАЯ МИСТЕРИЯ 9-го ЯНВАРЯ. — См. примеч., с. 301.

ШУБА. — См. примеч. с. 301.

«ГРОТЕСК». — См. примеч., с. 302.

БАТУМ (II) («Дождь, дождь, дождь. »). — «Коммунист» (Харьков), 1922, 9 февр., с. 1. Перепеч.: «Моряк» (Одесса), 1922, 9 марта, с. 2.

ПШЕНИЦА ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ. — «Накануне» (Берлин), 1922, 7 июня (сообщ. М. О. Чудаковой и Е. А. Тоддесом).

А. БЛОК (7 августа 21 г. — 7 августа 22 г.). — См. примеч., с. 285.

ЛИТЕРАТУРНАЯ МОСКВА. — См. примеч., с. 303.

ЛИТЕРАТУРНАЯ МОСКВА. Рождение фабулы. — См. примеч., с. 304.

ДЕВЯТНАДЦАТЫЙ ВЕК. — См. примеч., с. 286.

КОНЕЦ РОМАНА. — См. примеч., с. 285.

РЕВОЛЮЦИОНЕР В ТЕАТРЕ. — «Театр и музыка. Еженед. журнал зрелищных искусств. Драма — Танец — Гротеск». М., 1923, № 1 — 2 (14 — 15), 5 янв., с. 425 — 426.

ГУМАНИЗМ И СОВРЕМЕННОСТЬ. — «Накануне» (Берлин), 1923, 20 янв., «Лит. приложение» № 36, с. 6.

БУРЯ И НАТИСК. — См. примеч., с. 305.

«VULGATA» (ЗАМЕТКИ О ПОЭЗИИ). — См. примеч. к статье «Заметки о поэзии», с. 283.

БОРИС ПАСТЕРНАК. — См. примеч. к статье «Заметки о поэзии», с. 283.

ХОЛОДНОЕ ЛЕТО. (Проза). — «Огонек», 1923, № 16, 15 июля, с. 12 — 15.

СУХАРЕВКА. (Проза). — «Огонек», 1923, № 18, 29 июля, с. 14.

МЕНЬШЕВИКИ В ГРУЗИИ. (Очерк). — «Огонек», 1923, № 20, 12 авг , с. 3 — 7

ОГЮСТ БАРБЬЕ. (Поэт Парижской революции 1830 г.) — См. примеч., с. 303.

(Рец.). АНДРЕЙ БЕЛЫЙ. ЗАПИСКИ ЧУДАКА. — См. примеч., с. ЗП

(Рец.). ГЕРГАРТ ГАУПТМАН. ЕРЕТИК ИЗ СОАНЫ. Изд. «Атеней» Пб., 1923. — «Печать и революция», 1923, кн. 5 (авг. — сент.), с. 304 — 305.

ПЕРВАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ КРЕСТЬЯНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ. (Набросок). — «Огонек», 1923, № 31, 28 окт., с. 12. Перепеч.: «День поэзии. 1972». М., 1972, с. 241 — 242 (публ. А. Дымшица).

(Рец.). АН. СВЕНТИЦКИЙ. КНИГА СКАЗАНИЯ О КОРОЛЕ АРТУРЕ И О РЫЦАРЯХ КРУГЛОГО СТОЛА. — См. примеч., с. 312.

СЕВАСТОПОЛЬ. — «Известия», 1923, 2 ноября, с. 5 (сообщ. Б. С. Мягковым).

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕАТР И СЛОВО. — См. примеч., с. 307.

АРМИЯ ПОЭТОВ. (1. И их сотни тысяч. ; 2. Кто же они такие?). — См. примеч., с. 305.

КРЫМСКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ. — «Известия», 1923, 15 ноября, с. 4 (сообщ. Б. С. Мягковым).

НЮЭН АЙ-КАК. В ГОСТЯХ У КОМИНТЕРНЩИКА. (Очерк). — «Огонек», 1923, № 39, 23 дек., с. 10. Перепеч.: «День поэзии. 1972», М., 1972, с. 242 — 244 (публ. А. Дымшица).

ПРИБОЙ У ГРОБА. — «На вахте» (М.), 1924, 26 января, с. I (сообщ. Б. С. Мягковым).

К ЮБИЛЕЮ Ф. СОЛОГУБА. — См. примеч., с. 306. ВЫПАД. — См. примеч., с. 279.

ШУМ ВРЕМЕНИ. Л., «Время», 1925, 102 стр., тир. 3000 экз., обложка Е. Ф. Килюшева. (Книл, 1925, № 9, май). Главы «В Тенишевском училище», «Сергей Иваныч», «Эрфуртская программа» — перепеч. в газ.

«Дни» (Париж), 1926, 3 окт., с. 3 — 4; вошло в состав кн.: О. Мандельштам. Египетская марка. Л., «Прибой», 1928, с. 71 — 188.

НОВЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЖЮЛЯ РОМЕНА, — КГБ, 1925, 17 янв., с. 5.

(Предисловие). ЖЮЛЬ РОМЕН. КРОМДЕЙР-СТАРЫЙ. Перевод с франц. О. Э. Мандельштама, Л. — М., ГИЗ, 1925, с. 3 — 8. Подп. — О. М. (Книл, 1925, № 10, май).

(Предисловие). МАКС БАРТЕЛЬ. ЗАВОЮЕМ МИР! (Избранные стихи). Пер. с нем. О. Э. Мандельштама. Л. — М., ГИЗ, 1925, с. 3 — 5. Без подписи. (Атрибуция А. Г. Меца). (Книл, 1925, № 12, июнь).

(Предисловие). ЛЕФЕВР СЕНТ-ОГАН. ТУДИШ. Пер. под ред. О. Мандельштама и Г. П. Федотова. Л., «Время», 1925, с. 3 — 10. Подп. — О. Колобов. (Атрибуция К. М. Азадовского по рукописи внутр. рец. на эту книгу — ИРЛИ, ф. 42 («Время») ед. хр. 1102). (Книл, 1925, № 14, июль).

Читать еще:  Что такое терек в стихе лермонтова

(Предисловие). ЖЮЛЬ РОМЕН. ОБОРМОТЫ. Пер. с франц. О. Э. Мандельштама. Л., ГИЗ, 1925, с. 3 — 4. Без подписи. (Атрибуция А. Г. Меца). (Книл, 1925, № 16, авг.)

ТАТАРСКИЕ КОВБОИ. — «Сов. экран», 1926, № 14, 6 апр., с. 4.

«БЕРЕЗIЛЬ». — См. примеч., с. 307.

КИЕВ («Самый живучий город Украины. »). — КГВ, 1926, 27 мая, с. 4.

КИЕВ («Трамвайчик бежит вниз к Подолу. »). — КГВ, 1926, 3 июня, с. 2.

«БЕРЕЗИЛЬ». (Из киевских впечатлений). — См. примеч., с. 308.

«ЖАК РОДИЛСЯ И УМЕР». — См. примеч., с. 309.

Московский) Госуд Еврейский театр. — КГВ, 1926, 10 авг., с. 4.

(Предисловие). Б. ЛЕКАШ. РАДАН ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ. Пер. с франц. О. Э. Мандельштама. М. — Л., ГИЗ, 1927 (1926), с. 3 — 7. Без подписи. (Атрибуция Д. Сегала). (Книл, 1926, № 48, дек.).

ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. — «Детская литература», 1967, № 6, с. 64 (публ. Н. Я. Мандельштам). Дата написания предположительная.

КИСЛОВОДСК ВЕСНОЙ. (Очерк). — «Экран «Рабочей газеты», 1927, № 12, 20 марта, с. 11. Подп. — О. М. (сообщ. С. Василенко).

ЕССЕНТУКИ. (Очерк). — «Экран «Рабочей газеты», 1927, № 21, 22 мая, с. 16. Подп. — О. М. Перепеч.: «Медицинская газета», 1986, 28 марта, с. 4 (публ. С. Василенко и Б. Мягкова).

Я ПИШУ СЦЕНАРИЙ. — «Сов. экран», 1927, № 25, 21 июня, с. 4.

ЯХОНТОВ. — См. примеч., с. 308.

(Предисловие). ВИКТОР ГЮГО. ДЕВЯНОСТО ТРЕТИЙ ГОД. Роман. Пер. с франц. М. А. Шишмаревой. Изд. 2-е. М. — Л., ГИЗ, 1927, с. 5 — 6. (Книл, 1927, № 38, сент.).

О ПОЭЗИИ. Сборник статей. — См. примеч., с. 278.

ЕГИПЕТСКАЯ МАРКА. — «Звезда», 1928, № 5, с. 51 — 76. Перепеч. в кн.: О. Мандельштам. Египетская марка. Л., «Прибой», 1928, с. 1 — 69. (Книл, 1928, № 37, сент.).

ПОЭТ О СЕБЕ. — «Читатель и писатель», 1928, № 46, 18 ноября, с. 3. Ответ на анкету «Советский писатель и Октябрь». Перепеч.: «Книга и революция», 1929, № 15 — 16, с. 22. (Автограф — ЦГАЛИ, ф. 1893, оп. 1, ед. хр. 9, л. 11 — 13 об., дата 24.10.28).

ВЕЕР ГЕРЦОГИНИ. — См. примеч., с. 309.

«КРАМНИЦЯ ДЕШЕВЫХ ЛЯЛЬОК». — «Кiно» (Киïв), 1929, № 6 (54), березинь, с. 12 (сообщ. С. Василенко и А. Парнисом). В черн. машинописи рукой О. Мандельштама вписано название: «Долой «Куклу с миллионами» (АМ).

ШПИГУН. — Датируется мартом — апрелем 1929 г. — «Russian Literature». Mouton, 1977, v. V. No 3, p. 177 — 179 (публ. Ю. Фрейдина). Первопубликация не разыскана.

ПОТОКИ ХАЛТУРЫ. — «Известия», 1929, 7 апр., с. 4 (по свидетельству Н. Я. Мандельштам, название принадлежит редакции).

ВИНОВАТ ЛИ ПЕРЕВОДЧИК? — «Лит. газета», 1929, 29 апр., с. 3. Подп. — Переводчик. (Атрибуция П. Нерлера).

О ПЕРЕВОДАХ. — «На лит. посту», 1929, № 13 (июль), с. 42 — 45 (с ред. примеч.: «Печатая интервью с т. Мандельштамом, редакция приглашает тт. переводчиков, издателей, критиков и читателей высказаться по вопросу о переводческом деле»).

ОТ РЕДАКЦИИ. — «Моск. комсомолец», 1929, 5 сент., с. 3. Без подписи. Атрибут, и перепеч. в статье: П. Нерлер. Осип Мандельштам в «Московском комсомольце». — «Лит. учеба», 1982, № 4, с. 125 — 126.

ОТ РЕДАКЦИИ. — «Моск. комсомолец», 1929, 19 сент., с. 3. Без подписи. (Атрибуция П. Нерлера).

(Рец.). СКВОЗЬ РОЗОВЫЕ ОЧКИ. Н. Огнев. Собрание сочинений, т. III. Изд-во «Федерация», 1929. — «Моск. комсомолец», 1929, 22 сент., с. 4 (сообщ. А. Г. Мецем).

ПЕРЕКЛИЧКА С ЧИТАТЕЛЕМ. — «Моск. комсомолец», 1929, 26 сент., с. 3. Без подписи. (Атрибуция П. Нерлера).

(Рец.). ПИСЬМО ТОВ. КОЧИНУ. — «Моск. комсомолец», 1929, 3 окт., с. 3. Перепеч. в статье: П. Heрлeр. Осип Мандельштам в «Московском комсомольце». — «Лит. учеба», 1982, № 4, с. 126 — 128.

К ПРОБЛЕМЕ НАУЧНОГО СТИЛЯ ДАРВИНА. (Из записной книжки писателя). — «За коммунистическое просвещение», 1932, 21 апр., с. 3. Перепеч.: «Природа», 1977, № 1, с. 158 — 160, с послесл. акад. Б. М. Кедрова. Варианты и черновые наброски к статье ( и «Литературный стиль Дарвина») — ВЛ-68, с. 191 — 199.

ПУТЕШЕСТВИЕ В АРМЕНИЮ. — «Звезда», 1933, № 5, с. 103 — 125. Перепеч. в «Лит. Армении», 1967, № 3, с. 82 — 101 (с вводным словом Г. Эмина и послесл. Н. Я. Мандельштам), а также в кн.: Глазами друзей. Ереван, «Айастан», 1967, с. 167 — 205. Записные книжки к «Путешествию в Армению» — ВЛ-68, с. 181 — 191.

(Внутр. рец.). А. КОВАЛЕНКОВ. ЗЕЛЕНЫЙ БЕРЕГ. — ВЛ, 1981, № 3, с. 300 — 304 (публ. С. Коваленкова, вступ. заметка К. Ваншенкина, комментарии П. Нерлера).

(Рец.). ДАГЕСТАНСКАЯ АНТОЛОГИЯ: аварцы, даргинцы, кумыки, лаки, лезгины, тюрки, таты, ногайцы. Сост. и коммент. Э. Капиев. М., ГИХЛ, 1934. — «Подъем» (Воронеж), 1935, № 1 (февр.), с. 129 — 131 Подп. — М. Перепеч.: ВЛ, 1980, № 12, с. 244 — 248 (публ. Э. Герштейн).

(Рец.) СТИХИ О МЕТРО. Сборник литкружковцев Метростроя. Гослитиздат, 1935. — «Подъем» (Воронеж), 1935, № 5 (Авг.), с. 76 — 78. Подп. — О. М. Перепеч.: ВЛ, 1980, № 12, с. 248 — 252 (публ. Э. Герштейн).

(Рец.). Г. САННИКОВ. ВОСТОК. Стихи и поэмы. 1924 — 35 гг. М., ГИХЛ. 1935, — «Подъем» (Воронеж), 1935, № 5 (авг.), с. 78 — 82. Подп. — О. М. Перепеч.: ВЛ, 1980, № 12, с. 252 — 257 (публ. Э. Герштейн).

(Рец.) АДАЛИС. ВЛАСТЬ. Стихи. М., «Сов. писатель», 1934. — «Подъем» (Воронеж), 1935, № 6 (сент.), с. 109 — 111. Подп, — О. М. Перепеч.: ВЛ, 1980, № 12, с. 257 — 260 (публ. Э. Герштейн).

(Рец.). М. ТАРЛОВСКИЙ. РОЖДЕНИЕ РОДИНЫ. Стихи. Гослитиздат, 1935. — «Подъем» (Воронеж), 1935, № 6 (сент.), с. 111 — 112. Подп. — О. М. Перепеч.: ВЛ, 1980, № 12, с. 260 — 262 (публ. Э. Герштейн).

— «Russian Literature». Mouton, 1977, v. V, No 3, p. 171 — 176 (публ. и вступ. заметка Ю. Фрейдина, послесл. Ю. Левина).

(Радиокомпозиция) МОЛОДОСТЬ ГЕТЕ (совм. с Н. Я. Мандельштам). — ВЛ, 1968, № 4, с. 203 — 204 (фрагменты, публ. А. Морозова и В. Борисова).

Воспроизводится по изданию: О.Э. Мандельштам. Слово и культура. М.: Советский писатель, 1987.

Осип Мандельштам: стихи.
«Стихи о любви и стихи про любовь» — Любовная лирика русских поэтов & Антология русский поэзии. © Copyright Пётр Соловьёв

Осип Эмильевич Мандельштам

ТочностьВыборочно проверено
Осип Эмильевич Мандельштам
р. 2 (14) января 1891 , Варшава
ум. 27 декабря 1938 ( <>-<>-<> ) (47 лет) , пересыльный лагерь «Вторая речка» (Владивосток).
русский поэт, переводчик и литературовед
Дважды репрессирован (1934, 1938). Погиб в концентрационном лагере ГУЛАГа. Реабилитирован в 1956 и 1987 гг.

Мандельштам, Осип Эмильевич

Внимание!
В связи с действующим законодательством России об авторских правах,
и учитывая факт двух посмертных реабилитаций 1956 и 1987 годов [1] ,
послереволюционные произведения Осипа Эмильевича Мандельштама
возвращаются в общественное достояние в России с 1 января 2058 года.
Содержание данной страницы временно перенесено на сайт
Wikilivres

…я обращаюсь к Будущему, которое ещё за горами, и прошу его вступиться за погибшего лагерника и запретить государству прикасаться к его наследству, на какие бы законы оно ни ссылалось. Это невесомое имущество нужно охранить от посягательств государства, если по закону или вопреки закону оно его потребует. Я не хочу слышать о законах, которые государство создает или уничтожает, исполняет или нарушает, но всегда по точной букве закона и себе на потребу и пользу…
Свобода мысли, свобода искусства, свобода слова — это священные понятия, непререкаемые, как понятия добра и зла, как свобода веры и исповедания. Если поэт живет, как все, думает, страдает, веселится, разговаривает с людьми и чувствует, что его судьба неотделима от судьбы всех людей, — кто посмеет требовать, чтобы его стихи приносили «пользу государству»? Почему государство смеет объявлять себя наследником свободного человека? Какая ему в этом польза, кстати говоря? Тем более в тех случаях, когда память об этом человеке живёт в сердцах людей, а государство делает всё, чтобы её стереть…
И я ещё прошу не забывать, что убитый всегда сильнее убийцы, а простой человек выше того, кто хочет подчинить его себе. Такова моя воля, и я надеюсь, что Будущее, к которому я обращаюсь, уважит её хотя бы за то, что я отдала жизнь на хранение труда и памяти погибшего.

Содержание

  • 1 Сочинения
    • 1.1 Стихотворения
    • 1.2 На Викиливре:
    • 1.3 Переводы
    • 1.4 Проза
  • 2 Источники редакций
  • 3 Тексты в интернете
  • 4 См. также
  • 5 Примечание

Сочинения [ править ]

Стихотворения [ править ]

  • Стихотворения Осипа Мандельштама
  • Камень
  • Стихотворения разных лет

На Викиливре: [ править ]

  • Стихотворения в алфавитном порядке на Wikilivres
  • «Камень» на Wikilivres1908—1915
  • «Tristia» на Wikilivres1915—1922
  • «Стихи 1921—1925 годов» на Wikilivres
  • «Московские стихи» на WikilivresОктябрь 1930 — февраль 1934
  • «Армения» на Wikilivres
  • «Восьмистишия»Май 1932 — июль 1935, Москва — Воронеж
  • Воронежские тетради на Wikilivres1935—1937
  • «Стихотворения разных лет» на Wikilivres 1906—1937
  • «Стихи для детей» на Wikilivres1924
  • Шуточные стихи на Wikilivres1908—1937
  • «Экспромты. Отрывки. Строки из уничтоженных или утерянных стихов» на Wikilivres1908—1938
  • «Воздух пасмурный влажен и гулок…» , 1911
  • «Паденье — неизменный спутник страха…» , 1912
  • «Куда как страшно нам с тобой…» , 1930
  • «Помоги, Господь, эту ночь прожить…» , 1931
  • «Мы живём, под собою не чуя страны…» , 1933

Переводы [ править ]

  • Начало «Федры»Жана Расина

Проза [ править ]

  • Слово и культура на Wikilivres
  • «Разговор о Данте» на Wikilivres
  • «Путешествие в Армению» на Wikilivres

Источники редакций [ править ]

наименования редакцийиздания (источники)
Аполлон 1911 (ДО) и (ВП)Аполлон. Художественно-литературный журнал / Ред.-изд. С. К. Маковский — Санкт-Петербург, 1911, № 5. — С. 32—34.
К 1913 (ДО) и (ВП) О. Мандельштам. Камень. Стихи. — 1-е изд. — С.-Петербург: АКМЭ, 1913. — 90 с. — 300 экз. экз.
Гип 1913 (ДО) и (ВП)Гиперборей. Ежемесячник стихов и критики / Ред.-изд. М. Лозинский — С.-Петербург, 1913, № 9—10 (Ноябрь—декабрь; фактически — февраль 1914). — С. 30—32.
ГЖ 1915 (ДО) и (ВП)

Голос жизни. Иллюстрированный еженедельник / Ред. Е. И. Маурин — Петроград: Акционерное общество издательства А. А. Каспари, 1915, № 25, 17 июня. — С. 13.

Тексты в интернете [ править ]

  • Мандельштам О. Э. Собрание сочинений
  • Classic Book. Осип Мандельштам: Сочинения в 2-х тт.(1990) Собрание сочинений в 4-х тт. (1993)
  • Мандельштамовское общество: Мандельштам в интернете
  • Тексты на «Стихии»
  • Все стихи на «artint.ru»
  • «Камень» (1-е издание, 1913) в РГБ
  • «Камень» (2-е издание, 1916) в РГБ
  • «Tristia» (1922) в РГБ
  • «Вторая книга» (1923) в РГБ
  • «Стихотворения» (1928) в РГБ
  • Стихи 1921—1929 в РГБ
  • Стихи 1930—1937 в РГБ

См. также [ править ]

  • Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/31 (о сборнике «Камень», 1-е изд.)
  • Статьи и заметки о русской поэзии (Гумилёв)/34 (о сборнике «Камень», 2-е изд.)
  • К 100-летию со дня рождения О. Э. Мандельштама (Морозов)
  • Осип Эмильевич Мандельштам в «Антологии восьмистиший»

Примечание [ править ]

  1. ↑ «Секретарю правления Союза писателей СССР т. Рождественскому Р. И. Уважаемый Роберт Иванович! В связи с Вашим письмом о судьбе рукописей советского поэта Осипа Эмильевича Мандельштама, изъятых у него при обыске в мае 1934 года, проведена тщательная проверка. О. Э. Мандельштам дважды, в 1934 и 1938 годах, привлекался к уголовной ответственности. Дело, по которому он был осужден в 1938 году, прекращено Верховным Судом СССР в 1956 году за отсутствием состава преступления. В процессе дополнительной проверки, проведенной по делу в отношении О. Э. Мандельштама за 1934 год, установлено, что он также был осужден необоснованно, поэтому по протесту заместителя Генерального прокурора СССР Верховный Суд СССР 28 октября 1987 года дело прекратил. Таким образом, О. Э. Мандельштам полностью реабилитирован. К сожалению, принятыми мерами розыска установить место нахождения и содержание текста рукописей О. Э. Мандельштама, изъятых при обыске в 1934 году, не представляется возможным. С уважением Старший помощник Генерального прокурора СССР В. И. Андреев». (Справка Генеральной прокуратуры СССР по книге: Юрий Кувалдин. Улица Мандельштама. Повести. Издательство «Московский рабочий», 1989, 304 с.)
В соответствии со статьёй 1281 ГК РФ произведения этого автора, впервые опубликованные (или обнародованные) после 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской Федерации или стран, правопреемником которых является Российская Федерация (СССР, РСФСР, Советская Россия), перейдут в общественное достояние 1 января 2058 года.
Общественное достояние Общественное достояние false false
Произведения этого автора, опубликованные (или обнародованные) до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не опубликованные (или обнародованные) на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования (или обнародования), находятся в общественном достоянии в России и в США согласно совместному эффекту статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации и законодательства США.

Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи.

Мандельштам Осип

О классике

Мандельштам Осип
Годы жизни: 15.01.1891 — 27.12.1938
Местонахождение: Россия

Биография

Судьба Осипа Мандельштама весьма трагична. Один из выдающихся поэтов XX века скончался от болезни в сталинском лагере 27 декабря 1938. Его тело было захоронено только по весне в братской могиле, местонахождение которой неизвестно.

Конечно, жертвами репрессий стали в те мрачные годы многие представители творческой интеллигенции, да и вообще – судьбы поэтов «Серебряного века» редко складывались хорошо. И нельзя не отметить, что этот трагический финал предопределили стихи Осипа Мандельштама.

Детство, юность, учёба
Будущий поэт родился в Варшаве 3 января 1891 года. Несмотря на то, что семья была еврейской, она проживала за «чертой оседлости» — отец Осипа был купцом первой гильдии, и имел на это право.

В 1897 году семья перебралась в столицу. Мандельштам окончил Тенишевское училище – учебное заведение, из которого вышли многие деятели культуры. В 1908 году, после училища, он отправился в Париж, учиться в Сорбонне. К сожалению, окончить образование во Франции не удалось – помешали финансовые проблемы в семье. Но поступление в петербургский Университет оказалось осложнено квотами на количество иудеев. Мандельштаму пришлось принять православие, чтобы продолжить образование.

Впрочем, учился Мандельштам плохо, и университет так и не окончил.

Стихи Осипа Мандельштама до и после революции
Осип Мандельштам занимался творчеством ещё в Париже, где был знаком со многими поэтами. Его первая публикация состоялась в 1910 году. Будучи знаком с Гумилёвым ещё по Сорбонне, через два года вошёл в движение акмеистов и знаменитый «Цех поэтов». Близок он был также к футуризму.

В 1922 году Мандельштам женился на Надежде Хазиной, а также издал книгу «Tristia», в которую вошли стихи, написанные во время Первой Мировой войны.

Октябрьская революция сказалась на литературной карьере Мандельштама положительно. Он начал работать в Народном Комиссариате Просвещения, благодаря чему много ездил по стране, выступал, набрал большую популярность у публики. В годы Гражданской войны Мандельштам с женой много путешествовал по стране.

С 1925 по 1930 Осип Мандельштам стихи практически не писал, переключившись на прозу. Также он активно работает как переводчик – именно это приносит Мандельштаму основной доход. Последнее прижизненное издание его стихов состоялось в 1928 году – вышло оно под незамысловатым названием «Стихотворения».

После 1930 года Мандельштам возвращается к написанию стихов, и именно в это время достигает своего поэтического пика. Однако его не печатают – поэт уже отнюдь не лоялен к власти, и она отвечает ему тем же. В газетах выходит много статей, резко его критикующих.

Ссылки Мандельштама и трагический финал
В отличие от Гумилёва, ставшего скорее случайной жертвой репрессий, Осип Мандельштам стихи политического толка, похоже, сознательно поставил выше собственного благополучия и жизни.

В 1933 году он написал резко антисталинскую эпиграмму «Горец», которую прочитал довольно многим людям. Борис Пастернак прямо заявил: «это не литература, а самоубийство». Разумеется, на Мандельштама донесли.

Его арестовали в мае 1934 и отправили вместе с женой в ссылку – в Пермский край. Там Мандельштам неудачно пытался покончить с собой. После этого условия ссылки смягчили – позволили переехать в Воронеж. Впрочем, жилось семье и там очень тяжело.

Ссылка неожиданно окончилась в мае 1937, и Осип Мандельштам с женой вернулись в Москву. Мандельштам снова замелькал перед глазами напуганных начальников различных литературных учреждений в попытках то организовать творческий вечер, то получить право на публикации. Поэта уговаривали уехать из Москвы, подальше, в провинцию, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Увы, довольно робкий в жизни, тут Осип Мандельштам проявил незаурядное упорство, оплатить которое пришлось слишком дорогой ценой – в стране был разгар сталинских репрессий. Через год он снова арестован и отправлен на Дальний Восток, на этот раз в один конец.

Сколько стихов написал мандельштам

  • Я автор ИЛИ Я хочу стать редактором автора

О́сип Эми́льевич Мандельшта́м (имя при рождении — Ио́сиф ; 3 (15) января 1891 , Варшава — 27 декабря 1938 , лагерный пункт Вторая речка во Владивостоке ) — русский поэт , прозаик , э Осип Мандельштам родился 3 января (15 января по новому стилю) 1891 года в Варшаве в еврейской семье. Отец, Эмилий Вениаминович (Эмиль, Хаскл, Хацкель Бениаминович) Мандельштам (1856—1938), был мастером перчаточного дела, состоял в купцах первой гильдии , что давало ему право жить вне черты оседлости , несмотря на еврейское происхождение. Мать, Флора Осиповна Вербловская (1866—1916), была музыкантом.

В 1897 году семья Мандельштамов переехала в Петербург. Осип получил образование в Тенишевском училище (с 1900 по 1907 годы), российской кузнице «культурных кадров» начала ХХ века.

В 1908—1910 годы Мандельштам учится в Сорбонне и в Гейдельбергском университете. В Сорбонне посещает лекции А. Бергсона и Ж. Бедье в College de France. Знакомится с Николаем Гумилёвым, увлечён французской поэзией: старофранцузским эпосом, Франсуа Вийоном, Бодлером и Верленом.

В промежутках между зарубежными поездками бывает в Петербурге, где посещает лекции по стихосложению на «башне» у Вячеслава Иванова.

К 1911 году семья начала разоряться и обучение в Европе сделалось невозможным.

Для того, чтобы обойти квоту на иудеев при поступлении в Петербургский университет, Мандельштам крестится у методистскогопастора [2] . 10 сентября того же 1911 года он зачислен на романо-германское отделение историко-филологического факультета Петербургского университета, где обучается с перерывами до 1917 года. Учится безалаберно, курса так и не кончает.

В 1911 году знакомится с Анной Ахматовой, бывает в гостях у четы Гумилёвых.

Первая публикация — журнал «Аполлон», 1910 г., № 9. Печатался также в журналах «Гиперборей», «Новый Сатирикон» и др.

В 1912 году знакомится с А. Блоком. В конце того же года входит в группу акмеистов, регулярно посещает заседания Цеха поэтов.

Дружбу с акмеистами (Анной Ахматовой и Николаем Гумилёвым) считал одной из главных удач своей жизни.

Поэтические поиски этого периода отразила дебютная книга стихов «Камень» (три издания: 1913, 1916 и 1922, содержание менялось). Находится в центре поэтической жизни, регулярно публично читает стихи, бывает в «Бродячей собаке», знакомится с футуризмом, сближается с Бенедиктом Лившицем.

В 1915 году знакомится с Анастасией и Мариной Цветаевыми. В 1916 году в жизнь О. Э. Мандельштама входит Марина Цветаева.

После Октябрьской революции работает в газетах, в Наркомпросе, ездит по стране, публикуется в газетах же, выступает со стихами, обретает успех. В 1919 году в Киеве знакомится с будущей женой, Надеждой Яковлевной Хазиной.

Стихи времени Первой мировой войны и революции (1916—1920) составили вторую книгу «Tristia» («Скорбные элегии», заглавие восходит к Овидию), вышедшую в 1922 году в Берлине. В 1922 же году регистрирует брак с Надеждой Яковлевной Хазиной.

В 1923 выходит «Вторая книга» и с общим посвящением «Н. Х.» — жене.

В гражданскую войну скитается с женой по России, Украине, Грузии; бывал арестован.

С мая 1925 по октябрь 1930 годов наступает пауза в поэтическом творчестве. В это время пишется проза, к созданному в 1923 «Шуму времени» [3] (в названии обыгрывается блоковская метафора «музыка времени») прибавляется варьирующая гоголевские мотивы повесть «Египетская марка» (1927).

На жизнь зарабатывает стихотворными переводами.

В 1928 году печатается последний прижизненный поэтический сборник «Стихотворения», а также книга его избранных статей «О поэзии».

В 1930 году заканчивает работу над «Четвёртой прозой». Н. Бухарин хлопочет о командировке Мандельштама в Армению. После путешествия на Кавказ (Армения, Сухум, Тифлис) Осип Мандельштам возвращается к написанию стихов.

Поэтический дар Мандельштама достигает расцвета, однако он почти нигде не печатается. Заступничество Б. Пастернака и Н. Бухарина дарит поэту небольшие житейские передышки.

Самостоятельно изучает итальянский язык, читает в подлиннике «Божественную комедию». Программное поэтологическое эссе «Разговор о Данте» пишется в 1933 году. Мандельштам обсуждает его с А. Белым.

В «Литературной газете», «Правде», «Звезде» выходят разгромные статьи в связи с публикацией мандельштамовского «Путешествия в Армению» («Звезда», 1933, № 5).

[править] Аресты, ссылки и гибель

В ноябре 1933 года Осип Мандельштам пишет антисталинскую эпиграмму «Мы живём, под собою не чуя страны…», [4] которую читает полутора десяткам человек.

Б. Пастернак этот поступок называл самоубийством.

Кто-то из слушателей доносит на Мандельштама. Следствие по делу вел Н. Х. Шиваров. [5]

В ночь с 13 на 14 мая 1934 года Мандельштама арестовывают и отправляют в ссылку в Чердынь (Пермский край). Осипа Мандельштама сопровождает жена, Надежда Яковлевна.

В Чердыни О. Э. Мандельштам совершает попытку самоубийства (выбрасывается из окна). Надежда Яковлевна Мандельштам пишет во все советские инстанции и ко всем знакомым. При содействии Николая Бухарина Мандельштаму разрешают самостоятельно выбрать место для поселения. Мандельштамы выбирают Воронеж.

Живут в нищете, изредка им помогают деньгами немногие неотступившиеся друзья. Время от времени О. Э. Мандельштам подрабатывает в местной газете, в театре. В гостях у них бывают близкие люди, мать Надежды Яковлевны, артист В. Н. Яхонтов, Анна Ахматова.

Воронежский цикл стихотворений Мандельштама (т. н. «Воронежские тетради») считается вершиной его поэтического творчества.

В мае 1937 год года заканчивается срок ссылки и поэт неожиданно получает разрешение выехать из Воронежа. Они с женой возвращаются ненадолго в Москву.

В заявлении секретаря Союза писателей СССР В. Ставского 1938 года на имя наркома внутренних дел Н. И. Ежова предлагалось «решить вопрос о Мандельштаме», его стихи названы «похабными и клеветническими». Иосиф Прут и Валентин Катаев были названы в письме как «выступавшие остро» в защиту Осипа Мандельштама.

В начале марта 1938 года супруги Мандельштам переезжают в профсоюзную здравницу Саматиха (Егорьевский район Московской области, ныне отнесено к Шатурскому району) Там же в ночь с 1 на 2 мая 1938 года Осип Эмильевич был арестован вторично и доставлен на железнодорожную станцию Черусти, которая находилась в 25 километрах от Саматихи. После чего был по этапу отправлен в лагерь на Дальний Восток.

Осип Мандельштам скончался 27 декабря 1938 года от тифа в пересыльном лагере Владперпункт ( Владивосток ). Реабилитирован посмертно: по делу 1938 года — в 1956 , по делу 1934 года — в 1987 [6] . Местонахождение могилы поэта до сих пор неизвестно. ссеист , переводчик и литературный критик , один из крупнейших русских поэтов XX века [1] .

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector