0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Стихи сердце сердце что случилось

Гёте. Новая любовь, новая жизнь

Сердце, сердце, это что же?
Смущено ты? Отчего?
Что за странность, так негоже,
Ты, как будто, не живо.
Путь ведь всюду и любило
Жизни путь своей, не ныло,
Путь, где был покой и труд.
Ах, что стало нынче вдруг?

Очаровано ль расцветом
Новой молодости ты,
Взор любви, добра и света,
Воскрешающий мечты? .
Я хочу бежать быстрее,
Чтобы снова быть мне с нею:
С ней видаться, быть пред ней —
К ней мой путь веди скорей!

Тут магическая нить:
Наяву, как и во сне,
Связан ею и не жить
Без любви любимой мне.
Я ступил на круг любви,
Бросить оный не зови.
Хорошо мне, счастья путь
Распахни — не обессудь!

08.08.15г.
Борис Бериев — автор перевода

На фото из Инета: немецкий поэт Гёте

ПРИМЕЧАНИЕ: немецкий поэт, государственный деятель, мыслитель и естествоиспытатель Иоганн Вольфганг фон Гёте (нем. Johann Wolfgang von Goethe)
родился 28 августа 1749, Франкфурт-на-Майне,
умер на 83-ем голу жизни 22 марта 1832, Веймар.

Johann Wolfgang von Goethe. Neue Liebe, neues Leben

Herz, mein Herz, was soll das geben?
Was bedr;nget dich so sehr?
Welch ein fremdes, neues Leben!
Ich erkenne dich nicht mehr.
Weg ist alles, was du liebtest,
Weg, warum du dich betr;btest,
Weg dein Flei; und deine Ruh’
Ach, wie kamst du nur dazu!

Fesselt dich die Jugendbl;te,
Diese liebliche Gestalt,
Dieser Blick voll Treu’ und G;te
Mit unendlicher Gewalt?
Will ich rasch mich ihr entziehen,
Mich ermannen, ihr entfliehen,
F;hret mich im Augenblick,
Ach, mein Weg zu ihr zur;ck!

Und an diesem Zauberf;dchen,
Das sich nicht zerrei;en l;;t,
H;lt das liebe lose M;dchen
Mich so wider Willen fest;
Mu; in ihrem Zauberkreise
Leben nun auf ihre Weise.
Die Ver;ndrung, ach, wie gro;!
Liebe! Liebe! la; mich los!
1775

Переводы других поэтов:

Что с тобой вдруг, сердце, стало?
Что ты ноешь? Что опять
Закипело, запылало?
Как тебя растолковать?
Всё исчезло, чем ты жило,
Чем так сладостно грустило!
Где беспечность? где покой.
Ах, что сделалось с тобой?

Расцветающая ль младость,
Речи ль, полные душой,
Взора ль пламенная сладость
Овладели так тобой?
Захочу ли ободриться,
Оторваться, удалиться —
Бросить томный, томный взгляд!
Ах! я к ней лечу назад!

Я неволен, очарован!
Я к неволе золотой,
Обессиленный, прикован
Шелковинкою одной!
И бежать очарованья
Нет ни силы, ни желанья!
Рад тоске! хочу любить.
Видно, сердце, так и быть!

Сердце, сердце, что такое?
Что смутило жизнь твою?
Что-то странное, чужое, —
Я тебя не узнаю!
Всё прошло, что ты любило,
Всё, о чёмъ ты такъ грустило,
Трудъ и отдыхъ, — всё прошло, —
До чего уже дошло!

Иль тебя цв;ткомъ росистымъ
Эта д;вственность чела,
Взоромъ кроткимъ, н;жно-чистымъ,
Своевольно увлекла?
Вдругъ хочу отъ ней укрыться,
Встрепенуться, удалиться,
Но мой путь ещё скор;й
Вновь, увы, приводитъ къ ней!

И меня на нити тонкой,
Безнаказанно шутя,
Своенравною ручонкой
Держитъ д;вочка-дитя;
Красоты волшебной сила
Кругъ зав;тный очертила.
Что за странность — какъ во сн;!
О, любовь, дай волю мн;!

Сердце, сердце, что случилось,
Что смутило жизнь твою?
Жизнью новой ты забилось,
Я тебя не узнаю.
Все прошло, чем ты пылало,
Что любило и желало,
Весь покой, любовь к труду,-
Как попало ты в беду?

Беспредельной, мощной силой
Этой юной красоты,
Этой женственностью милой
Пленено до гроба ты.
И возможна ли измена?
Как бежать, уйти из плена,
Волю, крылья обрести?
К ней приводят все пути.

Ах, смотрите, ах, спасите,-
Вкруг плутовки, сам не свой,
На чудесной, тонкой нити
Я пляшу, едва живой.
Жить в плену, в волшебной клетке,
Быть под башмачком кокетки,-
Как такой позор снести?
Ах, пусти, любовь, пусти!

LiveInternetLiveInternet

  • Регистрация
  • Вход

Рубрики

  • Россия. История. Культура. Традиции (161)
  • ВИДЕОКЛИПЫ/Музыка для уютного вечера (157)
  • рамочки разных авторов (147)
  • философская лирика (137)
  • Поэзия нового времени (99)
  • клипарт:разное (50)
  • Видеогалерея А.Смольянинова Краски и звуки (41)
  • Эдуард Асадов (40)
  • Ирина Самарина-Лабиринт (30)
  • литература (20)
  • Светлана Чеколаева (20)
  • Животный мир (15)
  • мудрые мысли (13)
  • путешествия по разным местам планеты (13)
  • Ирена Буланова (12)
  • Аудиокниги (10)
  • ЖИВОПИСЬ-КЛАССИКА ЖАНРА — дети (7)
  • статусы, цитаты, афоризмы (3)
  • Военные фильмы (2)
  • (с)Сказоч-Ник (1)
  • Андрей Дементьев (1)
  • девушки,клипарт,девушки PNG (1)
  • Евгений Евтушенко (0)
  • ЖИВОПИСЬ. ИСКУССТВО ХУДОЖНИКОВ ВСЕГО МИРА. (440)
  • В МИРЕ ФЭНТЕЗИ (26)
  • Галерея 1812 года (13)
  • города (9)
  • Дворцы,замки,архитектура,музеи (20)
  • женский образ в живописи (68)
  • ЖЗЛ, биографии, судьбы (75)
  • живопись и поэзия (106)
  • Живопись на фарфоре (42)
  • ЖИВОПИСЬ-КЛАССИКА ЖАНРА — НАТЮРМОРТ (20)
  • Живопись-Старые мастера — *Любимцы* (10)
  • ЖИВОПИСЬ/ГАЛАНТНЫЙ ВЕК (98)
  • заготовки на зиму (7)
  • здоровье, медицина, рецепты (13)
  • Знаменитости (21)
  • интересное (52)
  • интерьер квартир,домов,дач. (7)
  • иронические стихи,Френсис (17)
  • кино,СПЕКТАКЛИ ОНЛАЙН (3)
  • кулинарные рецепты (32)
  • Мир Детства:кино,мультики,сказки (9)
  • Новый год и Рождество (16)
  • оформление блога (17)
  • поэзия Востока (6)
  • поэзия классиков (193)
  • праздники (32)
  • Притча (4)
  • С ДНЕМ ПОБЕДЫ! (31)
  • С днем рождения (30)
  • Сказка,иллюстрация (35)
  • Стихи,романтика,любовь (285)
  • стихи:времена года (69)
  • страны и континенты (7)
  • Схема (12)
  • Уильям Шекспир (21)
  • уроки (13)
  • федоскинская миниатюра,живопись (21)
  • фоны (7)
  • фото (38)
  • Художники (260)
  • Цветы (31)
  • цветы в живописи (13)
  • Шансон (2)
  • эрмитаж (9)

Музыка

  • Все (3)

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Сердце, сердце, что случилось, Что смутило жизнь твою?

Сердце, сердце, что случилось,
Что смутило жизнь твою?
Жизнью новой ты забилось,
Я тебя не узнаю.
Все прошло, чем ты пылало,
Что любило и желало,
Весь покой, любовь к труду.
Как попало ты в беду?
Беспредельной, мощной силой
Этой юной красоты,
Этой женственностью милой
Пленено до гроба ты.
И возможна ли измена?
Как бежать, уйти из плена,
Волю, крылья обрести?
К ней приводят все пути.
Ах, смотрите, ах, спасите,
Вкруг плутовки, сам не свой,
На чудесной, тонкой нити
Я пляшу, едва живой.
Шить в плену, в волшебной клетке,
Быть под башмачком кокетки,
Как такой позор снести?
Ах, пусти, любовь, пусти!
(Иоганн Вольфанг Гете)

Новое в блогах

  • Как вывести сюда мое сообщество?

Светлана Вет

Состоит в сообществах

  • —>Ватники —>
  • —>Пятнышко позитива —>
  • —>РЕЦЕПТЫ САЛАТОВ —>

Все 147

Herz, mein Herz, was soll das geben?

Herz, mein Herz, was soll das geben?

Иоганна Вольфганга фон Гёте

«Каждый народ фокусирует свои чувства на одном избранном им гении. У англичан это Шекспир, у немцев это Гёте, у итальянцев Данте…» (Д. Гранин)

28 августа исполнился 271 год со дня рождения Иоганна Вольфганга фон Гёте, по праву признанного «универсальным гением», потому как невозможно говорить о его заслугах только в литературе.

Поэт, писатель, философ, литературный критик, естествоиспытатель, юрист и государственный деятель, многообразие творческой деятельности которого по праву сделали его одной из влиятельнейших фигур в немецкой истории.Гёте знал несколько языков и свободно говорил на французском, итальянском, греческом и латыни.

Одарённый юноша, изучал юриспруденцию в университете, увлекался литературой, философией и медициной.

Первые стихотворения Гёте писал уже в восемь лет.

Хочу предложить вашему вниманию одно из своих любимых произведений Вольфганга Гёте

Neue Liebe, neues Leben

Herz, mein Herz, was soll das geben?
Was bedränget dich so sehr?
Welch ein fremdes, neues Leben!
Ich erkenne dich nicht mehr.
Weg ist alles, was du liebtest,
Weg, warum du dich betrübtest,
Weg dein Fleiß und deine Ruh’ —
Ach, wie kamst du nur dazu!

Читать еще:  Какие стихи пушкин написал в крыму

Fesselt dich die Jugendblüte,
Diese liebliche Gestalt,
Dieser Blick voll Treu’ und Güte
Mit unendlicher Gewalt?
Will ich rasch mich ihr entziehen,
Mich ermannen, ihr entfliehen,
Führet mich im Augenblick,
Ach, mein Weg zu ihr zurück!

Und an diesem Zauberfädchen,
Das sich nicht zerreißen läßt,
Hält das liebe lose Mädchen
Mich so wider Willen fest;
Muß in ihrem Zauberkreise
Leben nun auf ihre Weise.
Die Verändrung, ach, wie groß!
Liebe! Liebe! laß mich los!
1775

Johann Wolfgang von Goethe (1749—1832)

Светлана Вет # написала комментарий 2 сентября 2020, 19:11 Новая любовь — новая жизнь
Что с тобой вдруг, сердце, стало?
Что ты ноешь? Что опять
Закипело, запылало?
Как тебя растолковать?
Всё исчезло, чем ты жило,
Чем так сладостно грустило!
Где беспечность? где покой.
Ах, что сделалось с тобой?

Расцветающая ль младость,
Речи ль, полные душой,
Взора ль пламенная сладость
Овладели так тобой?
Захочу ли ободриться,
Оторваться, удалиться —
Бросить томный, томный взгляд!
Ах! я к ней лечу назад!

Я неволен, очарован!
Я к неволе золотой,
Обессиленный, прикован
Шелковинкою одной!
И бежать очарованья
Нет ни силы, ни желанья!
Рад тоске! хочу любить.
Видно, сердце, так и быть!

Иоганн Вольфганг фон Гёте
Перевод В. А. Жуковский (1783-1852)
1818

Светлана Вет # написала комментарий 2 сентября 2020, 19:12 Новая любовь и новая жизнь
Сердце, сердце! что с тобою?
Что смутило глубь твою?
Жизнью ты живешь иною…
Я тебя не узнаю!
Мимо все, что ты любило,
Мимо, что тебя томило, —
И забота и покой.
Что же сделалось с тобой?

Или этот образ милый
Оковал мечты твои?
Иль в тебе не стало силы
Пре́зреть этот взор любви?
Захочу ли ободриться,
Отвернуться, удалиться —
Мне и шагу не шагнуть,
Снова к ней лежит мой путь.

Нить волшебную напрасно
Я стараюсь оборвать;
Против воли все к прекрасной
Возвращаюся опять —
И, вступая в круг суровый,
Покоряюсь жизни новой.
Как я слаб и молод вновь!
Отпусти меня, любовь!

Иоганн Вольфганг фон Гёте
Перевод М. Л. Михайлова (1829—1865)

Светлана Вет # написала комментарий 2 сентября 2020, 19:12 Новая любовь — новая жизнь
Сердце, сердце, что такое?
Что смутило жизнь твою?
Что-то странное, чужое, —
Я тебя не узнаю!
Всё прошло, что ты любило,
Всё, о чёмъ ты такъ грустило,
Трудъ и отдыхъ, — всё прошло, —
До чего уже дошло!

Иль тебя цвѣткомъ росистымъ
Эта дѣвственность чела,
Взоромъ кроткимъ, нѣжно-чистымъ,
Своевольно увлекла?
Вдругъ хочу отъ ней укрыться,
Встрепенуться, удалиться,
Но мой путь ещё скорѣй
Вновь, увы, приводитъ къ ней!

И меня на нити тонкой,
Безнаказанно шутя,
Своенравною ручонкой
Держитъ дѣвочка-дитя;
Красоты волшебной сила
Кругъ завѣтный очертила.
Что за странность — какъ во снѣ!
О, любовь, дай волю мнѣ!

Иоганн Вольфганг фон Гёте
Перевод А. А. Фет (1820 — 1892)
1862

Светлана Вет # написала комментарий 2 сентября 2020, 19:13 Новая любовь — новая жизнь
Сердце, сердце, что случилось,
Что смутило жизнь твою?
Жизнью новой ты забилось,
Я тебя не узнаю.
Все прошло, чем ты пылало,
Что любило и желало,
Весь покой, любовь к труду,-
Как попало ты в беду?

Беспредельной, мощной силой
Этой юной красоты,
Этой женственностью милой
Пленено до гроба ты.
И возможна ли измена?
Как бежать, уйти из плена,
Волю, крылья обрести?
К ней приводят все пути.

Ах, смотрите, ах, спасите,-
Вкруг плутовки, сам не свой,
На чудесной, тонкой нити
Я пляшу, едва живой.
Жить в плену, в волшебной клетке,
Быть под башмачком кокетки,-
Как такой позор снести?
Ах, пусти, любовь, пусти!

Иоганн Вольфганг фон Гёте
Перевод Вильгельма Левика (1907-1982)

Сердце, сердце, что случилось,
Что смутило жизнь твою?
Жизнью новой ты забилось,
Я тебя не узнаю

Всё прошло, чем ты пылало,
Что любило и желало,
Весь покой, любовь к труду.
Как попало ты в беду?

Беспредельной мощной силой
Этой юной красоты,
Этой женственностью милой
Пленено до гроба ты.

И возможна ли измена?
Как бежать, уйти из плена,
Волю, крылья обрести?
К ней приводят все пути

Ах, смотрите, ах, спасите,
Вкруг плутовки сам не свой,
Я пляшу, едва живой
Жить в плену, в волшебной клетке,

Быть под башмачком кокетки,
Как позор такой снести?
Ах, пусти, ЛЮБОВЬ, пусти.

— Иоганн Вольфганг Гете, 393 цитаты

  • Пред. Предыдущая
  • След. Следующая

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

  • Показать лучшие

Когда ты видишь человека в беде, не думай, что жизнь испытывает только его. Это испытание относиться и к тебе. Как ты поведешь себя по отношению к нему? Поможешь ему или отвернешься.

Ты можешь осознать, что люди имеют право мыслить не так, как мыслишь ты, и не делать того, чего ты от них ожидаешь. Они, вероятно, любят тебя, но их любовь может проявляться не так, как ты хочешь.

Представь, что случилось бы с твоим телом, если бы ты ел всё, что попадается на пути. Так и с умом — не «ешь» что попало.

Как только ты полностью сосредоточишь силу и энергию разума на том, что ты любишь, достаток наполнит твою жизнь и все желания исполнятся легко и просто.

Ты влюбляешься заново не потому, что забываешь старую любовь.
Ты забываешь старую любовь, потому что влюбляешься заново!
Только любовь может исцелить сердце, израненное любовью.

Любовь – это не «ты виноват», а «давай поговорим».
Не «где ты», а «я здесь».
Не «как ты мог», а «я тебя понимаю».
Не «я бы хотел, что бы ты», а «спасибо за то, что ты».

А жизнь моя. сложилась, как сложилась.
И на другую я её не променяю.
В ней, что должно было — случилось!
А дальше. Дальше. поживу — узнаю!

Если Ты не такой как все Тебя сложнее использовать.

Когда на лице твоем холод и скука,
Когда ты живешь в раздраженье и споре,
Ты даже не знаешь, какая ты мука,
И даже не знаешь, какое ты горе.

Когда ж ты добрее, чем синь в поднебесье,
А в сердце и свет, и любовь, и участье,
Ты даже не знаешь, какая ты песня,
И даже не знаешь, какое ты счастье!

Ты веришь в Бога? Я его не видел…
Как можно верить в то, что не видал?
Ты извини, что я тебя обидел,
Ведь ты такой ответ не ожидал…
Я верю в деньги, их я видел точно…
Я верю в план, в прогноз, в карьерный рост…
Я верю в дом, что был построен прочным…
Конечно… Твой ответ довольно прост…
Ты веришь в счастье? Ты его не видел…
Но видела его душа твоя…
Прости, наверно, я тебя обидел…
Тогда у нас один — один… Ничья…
В любовь ты веришь, в дружбу? Как со зреньем.
Ведь это всё на уровне души…
А искренности светлые мгновенья?
Увидеть всё глазами не спеши…
Ты помнишь, как тогда спешил на встречу,
Но пробки… не успел на самолёт?!
Твой самолёт взорвался в тот же вечер,
Ты пил и плакал сутки напролёт…
А в тот момент, когда жена рожала,
И врач сказал: «Простите, шансов нет…»,
Ты помнишь, жизнь как слайды замелькала,
И будто навсегда померкнул свет,
Но кто-то закричал: «О, Боже, чудо…»
И крик раздался громкий малыша…
Ты прошептал: «Я в Бога верить буду»
И улыбалась искренне душа…
Есть то, чего глаза узреть не в силах,
Но сердце видит чётче и ясней…
Когда душа без фальши полюбила,
То разум возражает всё сильней…
Ссылается на боль, на опыт горький,
Включает эгоизм, большое «Я»…
Ты видел Бога каждый день и столько,
Насколько глубока душа твоя…
У каждого из нас своя дорога…
А вера и любовь важней всего…
Я не спросил тебя: «Ты видел Бога?»
Я спрашивал, поверил ли в него…

Стихи про обиду и боль в душе


Вы представьте, как ноет душа…
Как она от обиды плачет,
Как забившись одна в уголок
В кулачок свои слёзы прячет.

Читать еще:  Как набрать читателей на стихи ру

Как не хочется ей показать,
Что она опять недовольна,
Что раздавлена и грустна
И сегодня ей… очень больно.

Вы представьте… как тяжело
Делать вид «ничего не случилось»,
А при этом… сердце толкать,
Чтоб оно веселее билось…

Настроение пытаться поднять
И собрать… последние мысли,
Те, что вновь от печали — тоски
Разбежались и где-то… зависли.

Доброта, прошу: «Перестань
Как всегда по головке гладить
Тех, кто в гости к тебе пришел
С одной целью — в душу нагадить.»

Не торопись сказать обидные слова.

Не торопись сказать обидные слова…
Не всё и не всегда в нас время лечит…
Пусть даже пролетят потом годА…
Слова те… Душу просто искалечат…
Не дай обидам сердце покорить…
И не пускай туда отростки мести…
Забудь всё… и начни опять любить,
Не уронив достоинства и чести…
Дай Бог тебе, терпения и любви…
Дай Бог, уметь прощать и просто верить…
Обидные слова… их прочь гонИ…
Когда уйдут… закрой плотнее двери…

Любимых никогда не обижайте,
Прощайте слабости, ошибки и грешки,
Любимых никогда не предавайте
В минуты ревности, разлуки и тоски.
Любимых не вводите в заблужденье
Холодным безучастием сердец,
И не читайте им нравоученья,
Не разобравшись подлинно в себе.
Не унижайте нежность чувств гордыней,
Несвойственной, возможно, даже вам,
Все испытанья унижением обычно
Приводят к обвинительным речам.
И не ищите идеалов в этой жизни,
Хотя, дай Бог, чтоб повстречались всё же вам,
Своих любимых из любви вы сотворите,
Она ведь самый ценный материал.

ЖдалА звонка, как ждут спасенья.
«Алло, сынок, как рада я…
Да, принимаю поздравленья,
Да, юбилей… года, года.
А как же ты, уж не болеешь,
вот слава Богу, что здоров.
да, да я знаю вечерееет
и гости все уж за столом…
Спасибо, что меня поздравил,
пусть Бог хранит твою семью.
пока, сынок… спешишь…я знаю,
целую, трубочку ложу…»
Сын позвонил, слеза скатилась.
какое счастье для неё…
«я голос слышу, это милость,
лицо б увидеть, мне, твоё.»

А ведь живет, рукой подать…
и каждый день проездом мимо.
уж восемь лет… тебе ль не знать,
что сын ты ей, родной, любимый.
взглянуть хотела б на тебя,
девятые ей уже десяток,
ты обижаешь маму зря…
и пред тобой не виновата.
Когда-то, может быть поймешь.
но будет поздно, пожалеешь.
ну как ты без нее живешь…
без той, что жизнь дала и верит…

Обидеть близкого совсем не сложно.
Трудней понять и попросить прощенье.
Порою, кажется, что это невозможно.
Но лучше победить нелепые сомненья.
С гордыней жизнь становиться сложнее.
Она, как аспид, нашу душу травит.
Ведь все же близкие куда важнее!
Так пусть же разум все же нами правит!

Уходите слезы, ведь нельзя иначе,
Улыбнись девчонка — гордые не плачут.
И назло обиде, ты должна смеяться,
Пусть от боли сердце будет разрываться!
Прячь от всех на свете горькие те слезы.
Ты хозяйка жизни, а не куст мимозы!

Как больно ждать и знать, что ты не ждешь
Как больно знать, что больше ты не любишь
Так знай, душа — ты от любви умрешь
А ты взмахнешь рукой и все забудешь

Так больно было вымолвить «прощай»
Еще больней простить тебя мне будет
И даже если я прощу тебе, пускай
Но сердце такой боли не забудет

Как больно слезы жгут мои глаза
Все в черно – белом цвете оказалось
Через окно ругается гроза
На то, что небо тоже разрыдалось

Как больно от того, что не вернуть те дни
Когда могла тобою любоваться
Нам не хватило на двоих моей большей любви
Как больно от того, что нам пришлось расстаться

Как больно от того, что больше ненужна
Я для тебя растаяла с снегами
Как больно от того, что больше не важна
Тебе важней всего, что ты с друзьями

Как больно от того, что больно не тебе
Дай Бог, чтоб мы не встретились с тобой когда-то
Как больно от того, что все же встречи жду
Мне стоит все забыть, не хочется, а надо

Как больно от того, что больше не коснусь
Твоей щеки своими теплыми руками
Как больно от того, что больше не вернусь
В твой дом – ты для меня отныне под замками

Как больно от того, что больше нечего сказать
Да и зачем, все сказано глазами
И на прощанье остается помолчать
Прощай Андрей , теперь ты только память .

Так больно мог мне сделать только ты
Ты сердце взял мoе и сжал рукой
Ты больно сделав смог потом уйти
А я теперь живу с одной тоской.

Она съедает душу изнутри
Ее уже оттуда не прогонишь
Так больно мог мне сделать только ты
И только ты вернуть все сможешь.

Мне не нужна любовь которая была
Мне не нужны твои слова строкой
Одно отдай-что б только я жила
Верни назад душе моей покой.

Так больно мог мне сделать только ты
Но я надеюсь ты когда-нибудь поймешь
Что не всегда сбываются мечты
Что иногда мечтой бывает просто ложь.

Я закрываю Сердце — на замок…
Простите те — кто не успел согреться…
Я пробовала жить — с открытым сердцем…
Не получилось… Вынесла урок….

Чертовски сложно — верной быть себе…
Чертовски сложно — быть тому неверной…
Которому в Любви — призналась первой…
Хотела многого — осталась в пустоте…

Я закрываю свое Сердце — навсегда….
По крайней мере, на года, я знаю точно….
Я буду гордой… независимой… порочной…
Но в Сердце больше — не поселится беда….

Я так старалась жить… И, видит Бог…
Я так… умела…Я почти… сломалась…
Смотрите – вот, что от меня осталось…
Я закрываю…. Сердце… на замок…

Прошу тебя — не отводи свой взгляд,
Не закрывай души глухие шторы,
Не заставляй поставить в один ряд
Постыдные сомненья и укоры.
,
Ведь всё произошло. И в чём вопрос ?
Я не готовила тебе ловушку.
Сейчас не нужно лжи , не надо слёз..
Произошло. Прими всё как игрушку…
,
Я без тебя всё это проживу ,
Переживу, перестрадаю молча,
Но не пойму :за что и почему
Ты прячешь взгляд и праведника корчишь…

Читать еще:  Чьи стихи читал путин

Шли Двое… через пустоту….Сбивая… Души о Дорогу….
Несли Вдвоем — одну Мечту…Одну Надежду и тревогу…
Стучало Сердце у виска…А злость и нежность – в горле комом……

Шагали Двое…плюс тоска ….По переулкам незнакомым…
По бездорожью умных фраз… По паутине пыльных буден…
Пообещав – в который раз! — Не верить ни Богам, ни людям…
И в серость вечную глядя… Палитра замкнутого круга…

Бежали Двое…от себя..Любя мучительно.. Друг Друга…
Так, по сожженному мосту… По тишине уснувших улиц ….
Шли Двое… через пустоту…
И… так… печально…
разминулись…

Да что ж творится на душе, куда всё катится?
До хрипа голос сорвала, а всё не выплачусь…
Ну почему же за любовь лишь болью платится?
А может, мне тебя забыть — тогда и вылечусь?

Быть может, бросить всё к чертям, и успокоиться —
И просто вычеркнуть тебя в своём сознании.
Ведь, право, не о чем, почти-что, беспокоиться…
Какая может быть любовь на расстоянии.

Суметь проснуться в понедельник с «чистой совестью»,
(Ну что мне стоит хоть разок, но смалодушничать?)
И спрятать (я же героиня НОВОЙ повести!)
Под свитер крылья — перед кем мне показушничать.

В борьбе с любовью мне несложно будет выстоять,
Неважно, что ты в каждом зеркале мне чудишься…
Всё позабудется, и пятница, и исповедь…
Вот только ты, такой родной…не позабудешься…

Я тихо умру. И никто не услышит.
Я к тебе подойду, мягко делая шаг.
Обо мне этой жизни никто не напишет.
Извини, ели сделала что-то не так.

Не буди и не трогай – замёрзли ресницы;
В них с восходом вчера закатилась слеза.
Нашей радости дни улетели как птицы
И теперь неживые лишь смотрят глаза.

Оставляю тебе я себя половинку,
Половинку себя – половинкой души.
На ручонках моих не растает снежинка,
Здесь меня больше нет – ты меня не ищи.

Извини и пойми, что не я виновата,
Я хотела бы жить, укрывая любя.
Но ведь знаешь, что жизнь наша замысловата.
Я теперь лишь дождём поцелую тебя.

Идти, куда глядят глаза…
Пока не гаснет взгляд,
Туда, где прячется гроза
В давно знакомый ад…
Туда, где иней вместо рос
И воздух колет грудь,
Туда, где ночь не держит слез,
Залив обратный путь…
Туда, где места нет душе,
Где сбит сердечный ритм…
Где чувств пробитая мишень
Без пламени горит…
Где небо падает в песок
От тяжести молвы,
Где не стучится пульс в висок
В преддверии весны.
Где скрыты слезы между слов,
И черен ореол…
Чтоб в этом мире страшных снов
Забыть, что ты ушел…

Поддержи Бугага.ру и поделись этим постом с друзьями! Спасибо! 🙂

Музыка. По волне моей памяти. Сердце моё, сердце

«Сердце моё, сердце» — песня Давида Тухманова на стихотворение Иоганна Вольфганга Гете в переводе Вильгельма Левика из концептуального альбома Тухманова «По волне моей памяти» (1976).

Первый исполнитель песни — Александр Анатольевич Лерман (англ. Alexander Lehrman; 24 мая 1952, Москва — 10 октября 2011, Ньюарк, Делавэр) — советский музыкант, певец и композитор, член групп «Ветры перемен», «Скоморохи», «Весёлые ребята», «Аракс»; впоследствии американский филолог, лингвист, специалист по индоевропейской филологии.

Александр Лерман родился в Москве. В старших классах школы принимал участие в олимпиаде по лингвистике: в 1967 году получил вторую премию для восьмых классов. В 1970 году окончил среднюю специальную музыкальную школу 11-летку имени Гнесиных при музыкально-педагогическом Институте имени Гнесиных по классу виолончели. С того же года изучал в Вильнюсском университете английский и литовский языки, закончив учёбу в 1975 году.

В январе 1972 года Александр был приглашен Павлом Слободкиным в один из наиболее популярных коллективов — ансамбль «Весёлые ребята», в котором ранее выступал Градский, а в то время уже работал барабанщик «Скоморохов» Владимир Полонский. Вскоре в ансамбль пришёл из армии Александр Буйнов. В качестве ведущего вокалиста группы «Весёлые ребята» Лерман исполнил ряд песен, получивших всесоюзную популярность, принял участие в записи первого LP ансамбля «Любовь — огромная страна». В сентябре 1974 года перешёл к Севе Новгородцеву в ансамбль «Добры молодцы», после единственной гастрольной поездки с «Добрыми молодцами» перешёл в «Аракс», в это время участвовавший в постановке «Тиля» в Театре имени Ленинского комсомола. С марта по сентябрь 1975 года Лерман ненадолго вернулся в ансамбль «Весёлые ребята», в котором выступал вместе с Аллой Пугачёвой. Последние три месяца жизни в СССР он выступал сольно.

В Сан-Франциско вместе с Юрием Валовым — бывшим солистом «Скифов» и «Голубых гитар» — Лерман создал группу Sasha & Yuri. В 1976—1977 годах группа выступала на Западном побережье США в студенческих клубах. В 1977 году Лерман поступил в аспирантуру Йельского университета, в 1985 году получил степень доктора философии в лингвистике. Первые лингвистические публикации относятся к 1978 году и связаны со сравнительной этимологией индоевропейских языков. В Делавэрском университете он преподавал до самой смерти в должности доцента кафедры. Всё время пребывания в США Лерман не переставал писать музыку.

Что касается нашей темы и песни «Сердце моё, сердце» с припевами на немецком, то она несколько отличается от перевода стихотворения В. Левика (переводил Шекспира, Байрона, Бодлера, Гёте, Шиллера, Гейне, Лафонтена, Мицкевича, Ронсара, Дю Белле, Камоэнса, Петрарку, Готье, Ленау и других европейских поэтов):

Сердце, сердце, что случилось,
Что смутило жизнь твою?
Жизнью новой ты забилось,…
Я тебя не узнаю.
Всё прошло, чем ты пылало,
Что любило и желало,
Весь покой, любовь к труду.
Как попало ты в беду?
Беспредельной, мощной силой
Этой юной красоты,
Этой женственностью милой
Пленено до гроба ты.
И возможна ли измена?
Как бежать, уйти из плена,
Волю, крылья обрести?
К ней приводят все пути.
Ах, смотрите, ах, спасите,
Вкруг плутовки, сам не свой,
На чудесной, тонкой нити
Я пляшу, едва живой.
Жить в плену, в волшебной клетке,
Быть под башмачком кокетки, —
Как такой позор снести?
Ах, пусти, любовь, пусти!

Herz, mein Herz, was soll das geben?
Was bedränget dich so sehr?

Иоганн Вольфганг Гёте (Johann Wolfgang von Goethe; 28 августа 1749, Франкфурт-на-Майне — 22 марта 1832, Веймар) — немецкий писатель, мыслитель, философ и естествоиспытатель, государственный деятель. Гёте творил в разных жанрах: поэзия, драма, эпос, автобиография, эпистолярия и др. Гёте стал главным идеологом течения «Буря и натиск». Вместе с Шиллером, Гердером и Виландом сформировал направление в немецкой литературе, получившее название «веймарский классицизм». Роман Гёте «Вильгельм Майстер» заложил основы воспитательного романа эпохи Просвещения. Произведения Гёте, в особенности трагедия «Фауст», признаны шедеврами немецкой и мировой литературы.

…Так кто ж ты, наконец?
— Я — часть той силы,
что вечно хочет
зла и вечно совершает благо.

Как вариант исполнения песни «Сердце моё, сердце» традиционно предложу версию СТС, снятую к тридцатилетию выхода диска.

И в завершение — часть интервью Лермана в 2007 году.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector