443 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Вещи на английском языке. Описание одежды на английском: название тканей и материалов

Одежда и все, что с ней связано!

Одеж­да на англий­ском язы­ке– одна из самых вос­тре­бо­ван­ных тем при изу­че­нии. Ведь каж­дый день мы стал­ки­ва­ем­ся с необ­хо­ди­мо­стью назы­вать те или иные пред­ме­ты одеж­ды: рубаш­ки, брю­ки, пер­чат­ки, шап­ки и т.д.

Если вы соби­ра­е­тесь за гра­ни­цу или пла­ни­ру­е­те сдать какой-либо экза­мен по англий­ско­му язы­ку, то вам про­сто необ­хо­ди­мо овла­деть тема­ти­че­ской лек­си­кой и при­об­ре­сти хотя бы базо­вые прак­ти­че­ские навы­ки гово­ре­ния по дан­ной теме.

Лек­си­ка по теме «Одеж­да», помо­жет уве­рен­но зани­мать­ся интер­нет-шоп­пин­гом или делать покуп­ки в обыч­ных «зем­ных» мага­зи­нах одеж­ды.

О слове clothes

Важ­но пом­нить!

Сlothes – это сло­во, кото­рое упо­треб­ля­ют толь­ко во мно­же­ствен­ном чис­ле, зна­чит, перед ним мы нико­гда не поста­вим артикль a.

Если вам нуж­но ска­зать об одном пред­ме­те одеж­ды, то исполь­зуй­те a piece of clothes, an item of clothes, an article of clothes.

Clothes – более раз­го­вор­ный вари­ант, а если вам нужен фор­маль­ный, то исполь­зуй­те сло­во clothing.

И самое глав­ное – про­из­но­ше­ние сло­ва clothes: /kləʊðz/. Как бы силь­но нам не хоте­лось, но бук­ва e в этом сло­ве немая, ее не про­из­но­сят!

Clothes [kləu(ð)z], clothing [‘kləuðɪŋ], apparel, dress, garments, costume – одеж­да, пла­тье

Виды одеж­ды

  • Outer garments, overclothes – верх­няя одеж­да
  • Children’s apparel (wear, clothing) – дет­ская одеж­да
  • Women’s clothes, lady’s wear – жен­ская одеж­да
  • Menswear, men’s clothing – муж­ская одеж­да
  • Underwear – ниж­нее белье
  • Casuals – повсе­днев­ная одеж­да
  • Sportswear – спор­тив­ная одеж­да
  • Knitwear – три­ко­таж

Популярная одежда на английском языке

Сре­ди мно­го­об­ра­зия поку­па­е­мых това­ров, то, что мы носим зани­ма­ет гла­вен­ствую пози­цию. Ведь одеж­да — это неотъ­ем­ле­мая часть наше­го суще­ство­ва­ния.

  • Blouse – блуз­ка
  • cardigan – кар­ди­ган
  • coat – паль­то
  • dress – пла­тье
  • dressing gown – халат
  • fur coat (шуба)
  • jacket (tuxedo — AmE) – пиджак
  • jeans – джин­сы
  • jersey – сви­тер вяза­ный
  • jumper – джем­пер
  • outfit – эки­пи­ров­ка
  • pants – брю­ки — амер;кальсоны
  • pullover – коф­та
  • raincoat – плащ
  • shirt – рубаш­ка
  • shorts – шор­ты
  • skirt – юбка
  • sweater — сви­тер
  • trousers — брю­ки
  • T‑shirt — рубаш­ка с корот­ким рука­вом
  • uniform — фор­ма
  • waistcoat — жилет

Аксес­су­а­ры:

  • belt — ремень
  • beret — берет
  • boe tie — гал­стук-бабоч­ка
  • bra — бюст­галь­тер
  • braces (BrE)/ suspenders (AmE) — под­тяж­ки
  • cap — кеп­ка
  • cuff — ман­же­та
  • cuff-link — запон­ка
  • hat — шля­па
  • gloves — пер­чат­ки
  • knickers — дам­ские тру­си­ки, спор­тив­ные тру­сы (pantiesAmE)
  • mittens — вареж­ки, рука­ви­цы
  • scarf — шарф
  • socks — нос­ки
  • stockings —чул­ки
  • tie — гал­стук
  • tights — кол­гот­ки (AmE pantyhose)
  • underwear — ниж­нее белье
  • zippers — мол­ния (to zip up — засте­ги­вать на мол­нию)

Обувь на английском

Обувь (footwear) так­же игра­ет нема­ло­важ­ную роль в созда­нии внеш­не­го обли­ка чело­ве­ка:

  • Shoes – туфли
  • high-heeled shoes – туфли на высо­ком каб­лу­ке
  • trainers/sneakers – крос­сов­ки
  • boots – ботин­ки
  • high shoes –сапо­ги
  • sandals – босо­нож­ки, сан­да­лии
  • slippers – тапоч­ки

Головные уборы

  • Beret – берет
  • Cap – кеп­ка; шап­ка; фураж­ка; шапоч­ка
  • cowboy hat, stetson – ков­бой­ская шля­па, стет­сон
  • hat – шля­па, шляп­ка; шап­ка
  • helmet – шап­ка-шлем
  • straw hat – соло­мен­ная шля­па
  • veil – вуаль, фата
Читать еще:  Как снять раздражение с кожи после бритья? Как избавиться от раздражения на лице после бритья

Детская одежда – Baby Clothes

  • playsuit ‑дет­ский ком­би­не­зон
  • pram suit – костюм­чик для малы­ша («груд­нич­ка»)
  • sun hat – панам­ка
  • booties – пинет­ки
  • rompers [‘rɔmpəz] = romper suit – дет­ский ком­би­не­зон
  • mittens = mitts – вареж­ки
  • bib – слю­няв­чик

Описание одежды на английском

Теперь выучим неко­то­рые сло­ва для опи­са­ния.

  • Short – корот­кий.
  • Long – длин­ный.
  • Tight – узкий.
  • Loose – сво­бод­ный.
  • Close-fitting – в обтяж­ку.
  • Big – боль­шой.
  • Small – малень­кий.
  • Wonderful – изу­ми­тель­ный, потря­са­ю­ще.
  • Perfectly – отлич­но, вели­ко­леп­но.
  • To fit — быть в пору, обле­гать (об одеж­де).
  • To match – под­хо­дить (под какой-либо дру­гой пред­мет одеж­ды).
  • To suit – под­хо­дить.
  • Comfortable – удоб­ный.
  • To look – выгля­деть.
  • To put on/off – надевать/снимать.
  • To wear – носить, наде­вать.
  • To try on – при­ме­рять.

Известные английские марки одежды

Сего­дня извест­ны такие англий­ские брен­ды одеж­ды, как:

MotherCare, ZipZap, Diesel, DKNY, ELLE, GAP, Timberland, NEXT, ESPRIT, The OUTNET и мно­го дру­гих.

Так­же о сти­ле и о виде чело­ве­ка в одеж­де мож­но ска­зать сле­ду­ю­щее:

  • Sleeveless – без рука­вов.
  • Long-sleeved – с длин­ны­ми рука­ва­ми.
  • V‑neck – тре­уголь­ный вырез.
  • Round-neck – круг­лый вырез.
  • Pleated – в склад­ку.
  • Fashionable – мод­ный.
  • Old-fashioned – в уста­рев­шем сти­ле.
  • Elegant – эле­гант­ный.
  • Trendy – стиль­ный, совре­мен­ный.
  • Well-dressed – хоро­шо оде­тый, наряд­ный.

Прилагательные и глаголы, связанные с одеждой

Одеж­ду на англий­ском язы­ке мож­но опи­сать таки­ми сло­ва­ми, как:

  • elegant – эле­гант­ная;
  • smart – опрят­ная, акку­рат­ная;
  • trendy – мод­ная;
  • chic /ʃiːk/– изыс­кан­ная;
  • scruffy – поно­шен­ная, неряш­ли­вая.
  • Когда мы опи­сы­ва­ем чело­ве­ка в одеж­де на англий­ском язы­ке, мы оце­ни­ва­ем его, как:
  • well-dressed – хоро­шо оде­тый;
  • badly-dressed – без­вкус­но оде­тый;
  • fashionalble – сле­дя­щий за модой;
  • stylishly dressed – стиль­но оде­тый;
  • old-fashioned – ста­ро­мод­ный.

Слова и выражения на тему Одежда

Давай­те соста­вим пред­ло­же­ния с пере­чис­лен­ны­ми сло­ва­ми и выра­же­ни­я­ми.

  • I normally wear jeans and a sweater. – В повсе­днев­ной жиз­ни я ношу джин­сы и сви­тер.
  • My new pleated skirt fits me perfectly and looks quite trendy. – Моя новая юбка в скла­доч­ку иде­аль­но мне под­хо­дит и выгля­дит доволь­но стиль­но.
  • This coat is too long and loose, it doesn’t fit you. – Это паль­то слиш­ком длин­ное и сво­бод­ное, оно тебе не под­хо­дит.
  • He looks very elegant in his brown v‑neck jumper. – Он выгля­дит очень эле­гант­но в сво­ём корич­не­вом сви­те­ре с тре­уголь­ным выре­зом.
  • You should wear this dress – you will look well-dressed and elegant. – Ты долж­на надеть это пла­тье, ты будешь выгля­деть наряд­но и эле­гант­но.
  • I feel myself very comfortable in this green sweater, it is my favorite. – Я чув­ствую себя очень удоб­но в этом зелё­ном сви­те­ре, он мой люби­мый.
  • Hoodies and sweatshirts are not in my style – I prefer wearing a shirt with a vest. – Худи и тол­стов­ки не в моём сти­ле – я пред­по­чи­таю носить рубаш­ку с жилет­кой.
  • Put off this suit – it is too small, try on another one. – Сни­май этот костюм – он слиш­ком мал, при­мерь дру­гой.
  • This blouse matches my eye color. – Эта блуз­ка под­хо­дит к цве­ту моих глаз.
Читать еще:  Щетка для обуви из замши. Щетки для замшевой обуви Loake. Подручные средства в работе

Изу­чай­те сло­ва из наше­го спис­ка и вы одно­знач­но запол­ни­те про­бел в сво­ем сло­вар­ном запа­се по этой теме.

Шпаргалка — названия тканей по-английски

По способу изготовления:

babycord – разновидность вельвета

brushed – с эффектом «браш» – специальная обработка ткани , с помощью трения хлопок приобретает мягкость, приятный гриф, теряет краску (цвет внутри ткани более насыщенный, ворс более светлый). Отличительной особенностью этой ткани является «бархатистость»

cord – шнур; вельвет

cotton blend – смешанная хлопчатобумажная ткань

cotton twill – хлопчатобумажная саржа, твил

crinkled – с эффектом мятости

faux fur – искусственный мех

floral – рисунок с цветами

french terry – футер (трикотажное полотно с махровой или ворсованной изнаночной стороной)

furry fleece – флис с пушистой (меховой) стороной

gingham – полосатая или клетчатая (хб или льняная) ткань

heavy weight – плотная (ткань)

Interlock knit – интерлок (неэластичное трикотажное полотно со структурой в «резинку» или с выставом, может быть с начесом. При растягивании приобретает прежние размеры)

knit terry – трикотажная махра

medium–weight – средней плотности (ткань)

plaid – шотландка, рисунок в клетку

polka dot – рисунок в горошек

printed – с рисунком

ramie – рами, ткань с волокнами из китайской крапивы

rib knit – рибана, трикотажное полотно в резинку

satin–surface – с сатиновой поверхностью

separating zipper – разъемная застежка–молния

shell – основная ткань (при пошиве с подкладкой)

similar knit/fabric – такая же ткань

soft denim – мягкая джинсовая ткань

stabilizing tape – ленточка для предотвращения растяжения шва (Формбанд)

stretchy – с эффектом стретч

striped – в полоску

sweater knit – трикотажное полотно (вязаное, напоминающее ручную вязку)

twill – саржа, твил

velour knit – трикотажный велюр

velveteen – вельвет, вельветин (разновидность вельвета, тонкая ткань, похожая на бархат, может быть с рубчиком и без)

viscose jersey – вискозный трикотаж

voile – вуаль (тонкая прозрачная х/б ткань)

wide–wale corduroy – вельвет в широкий рубчик

windstop fleece – флис с эффектом «виндстоп» (не продуваемая, но дышащая ткань)

По составу:

Acetate – ацетатное волокно

Hemp – волокно из пеньки, конопли

Cupro – медно–аммиачное волокно

Union Linen – лен с примесями, полульняное волокно

Modacrylin – модифицированный акрил

Modal – модифицированное вискозное волокно

Metal – присутствие металлизированной нити

Ramie – волокно из крапивы – рами

Silkworm – тутовый шелкопряд

Textile residual – производственные ткацкие остатки, состав произвольный

Angora – шерстяное волокно из ангорской козы

Camel – верблюжья шерсть

Lama/Liama – шерстяное волокно из ламы

Mohair – мохер, выделанная особым способом шерсть ангорской козы

Как называется одежда на английском языке?

Сегодня мы рассмотрим, как называется одежда на английском языке, обувь, аксессуары и основные материалы. Все слова приведены с транскрипцией и переводом, ниже вы найдете озвученные карточки со словами. Кроме того, мы разберем основные различия “одежной” лексики в США и Великобритании.

Одежда на английском языке с переводом и транскрипцией

В этой таблице приведены основные названия одежды на английском языке. Одежда по-английски clothes или clothing. Смысловой разницы почти нет, можно сказать, что в повседневной речи мы чаще говорим clothes, а слово clothing больше применимо к одежде в целом. К примеру, в магазине можно увидеть вывести “Men’s Clothing”, “Women’s Clothing”.

Читать еще:  Поздравления в прозе с днем защиты детей. Международный день защиты детей. Стихи

Обратите внимание, что мы не используем слово clothes в единственном числе. Слово cloth существует, но оно значит “ткань, тряпка”.

Обувь, аксессуары, материалы на английском языке

Говоря об обуви в целом, обычно говорят shoes. Слово footwear встречается реже, к примеру, в обувном магазине можно увидеть вывеску “Foorwear for Women” – женская обувь.

Полезные сайты по английскому языку:

  • Некоторые виды одежды бывают повседневными или деловыми (строгими), их соответственно называют casual и wear to work, например: casual dress, wear to work dress, casual shirt, wear to work shirt.
  • Work shoes или safety shoes – это спецобувь, рассчитанная на выполнение работ в особых условиях, например она может быть снабжена противоскользящими набойками или металлическим уплотнителем на носке.
  • Искусственные материалы называют французским словом faux [foʊ] (ложный), например: faux leather, faux fur.
  • Jeans – это джинсовые брюки, а denim – джинсовая ткань. Одежда из джинсовой ткани (не джинсы), например джинсовая юбка, называется не jeans [название одежды], а denim [название одежды] (denim – джинсовая ткань). То есть джинсовая юбка будет denim skirt, а не jeans skirt.

Карточки “Одежда на английском языке”

Все слова из этой подборки вы можете выучить с помощью этих карточек.

Региональные отличия в названиях одежды на английском

Одежда на английском языке может называться немного по-разному в разных англоязычных странах.

1. Sweater или Jumper?

Поизучав обсуждения на англоязычных сайтах, я пришел к выводу, что в английском языке под словами sweater и jumper могут понимать разные вещи, впрочем, как и в русском.

К примеру, из этого обсуждения я узнал, что в Австралии вязаный шерстяной свитер с длинными рукавами называют jumper. Есть даже такая шутка:

“What do you get if you cross a sheep with a kangaroo? A woolly jumper”.

“Что будет, если скрестить овцу и кенгуру? Шерстяной джемпер” (игра слов jumper – буквально: прыгун)

В Великобритании jumper значит примерно то же, разве что не обязательно шерстяной, а вот в США это совершенно другой предмет одежды, причем женский (подростковый), что-то вроде платья без рукавов.

Sweater в Великобритании – это свитер в нашем понимании, то есть вязаный с длинными рукавами и без пуговиц, а в США кардиган с пуговицами тоже может называться sweater.

2. Pants или Trousers? В чем разница

Разница простая, но куда более существенная, чем свитерджемпер:

  • В США и pants, и trousers – это брюки.
  • В Великобритании trousers – брюки, pants – трусы.

Меня зовут Сергей Ним, я автор книг по английскому языку и сайта langformula.ru.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт — там есть учителя носители (и не носители) языка на все случаи жизни и на любой карман Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!

Источники:

http://englandlearn.com/words/odezhda-na-anglijskom
http://dnevniki.ykt.ru/K44/520509
http://langformula.ru/clothing-in-english/

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов: